Тайная жизнь Лизы - читать онлайн книгу. Автор: Крис Манби cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная жизнь Лизы | Автор книги - Крис Манби

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Он поцеловал мои пальцы и стал растирать их, словно стараясь согреть.

– Когда я встретил тебя, – продолжал он, – я сразу же понял, что ты другая, особенная. Ты никогда не сможешь быть, как все. Но вместе с благословением приходит и проклятье – опасность оказаться совсем не на своем месте. На небесах или на дне.

– Я могу смотреть на звезды с того дна, где я сейчас нахожусь, – сострила я.

– Я знаю. Это плохо. Но я хочу сказать, Лиза Джордан, что ты можешь быть либо никому не нужной, либо известной Лизой Джордан. Тебе решать, какой быть. И ты можешь стать известной без особых усилий.

– Как? – пролепетала я.

– С энергией, которую ты потратила на этот спектакль, докажи кому-нибудь, что ты можешь быть такой же убедительной на сцене. Ручаюсь, это пойдет на ура. Устройся в какой-нибудь театр. Пройди прослушивание. Сделай все, как нужно. Если ты не осуществишь свои мечты, никто не сделает это за тебя.

Дежавю. Я просто услышала Ричарда, который говорил мне то же самое, когда мы возвращались от родителей.

– Попробую, – пообещала я. – Прости меня, Брайан. Я выставила тебя на посмешище.

– Теперь это не имеет значения. Я ведь тоже не сказал тебе правды, – произнес Брайан.

Я ждала, что он расскажет мне, что он просто почтальон, а не восходящее банковское светило. Но он сказал другое.

– Понимаешь, Лиз, дело в том, что я тебя тоже использовал.

– Использовал меня?

– Я не знаю, как еще это назвать. Я использовал тебя, чтобы разобраться в некоторых моментах своей жизни. Помнишь, я говорил тебе о девушке, с которой встречался, той, у которой был спаниель кинг-чарлз?

У меня возникло ужасное чувство, что мне не станет легче от того, что я услышу.

– В общем, мы с ней не расстались. Не совсем расстались. На самом деле я хочу попросить ее выйти за меня замуж.

– Замуж? – пискнула я жалким эхом.

– Да. Но пока я не приехал сюда, я не знал наверняка. И дело не в собаке. Я не был уверен, что хочу потерять независимость. Хуже того, я не был уверен, что смогу забыть тебя. Ты, возможно, не поверишь… я хочу сказать, что ты встречалась со многими мужчинами с тех пор, как я вернулся в Штаты, и с некоторыми тебе наверняка было хорошо, но у меня все было совсем не так. С того момента, как я помахал тебе на прощанье рукой, я никого не встречал, кого можно было бы сравнить с тобой. За исключением, вероятно, Анжелики.

– Так ее зовут?

– Анжелика Пирони. Знаешь, она бы тебе понравилась. Она очень похожа на тебя.

– Да? Неудачница? Неисправимая лгунья?

– Нет. – Он обнял меня. – Она веселая, добрая, милая. На самом деле она так похожа на тебя, что я вспомнил то время, когда мы были вместе. Я по минутам помнил все, прожитое с тобой. Целыми днями я ждал, когда от тебя придет письмо по электронной почте. Я думал, что никого не смогу полюбить так, как тебя.

– Ты любил меня?

Слова Брайана были изумительны, но находились в совершенно неверном контексте.

– Поэтому я и прилетел в Лондон. У меня на самом деле нет никакого отпуска. И я думаю, что в мое отсутствие банк может слегка сдать. Но доходило до смешного. Я пытался собраться с духом и попросить у Анжелики руки, а думал только о тебе. Мне нужно было знать, насколько моя мечта соответствует реальности. Мне нужно было снова увидеть тебя и выяснить, есть ли у нас будущее. Я подумал, вернусь в Англию и буду знать все точно. Я сходил с ума, я боялся принять самое важное решение в моей жизни, думая, что вдруг я еще нужен тебе. На самом деле я не думал, что у меня есть шанс, но мне нужно было знать точно. В электронных письмах ты никогда не говорила о своих романах.

В конце концов я купил билет на самолет. В течение всего рейса я надеялся, что ты растолстела или выкрасила волосы в какой-нибудь ужасный цвет. Все что угодно, что изуродовало бы тебя и помогло мне принять решение.

– Я практически то же самое думала о тебе, – усмехнулась я.

– Но ты выглядела лучше, чем всегда.

– И ты тоже.

– И мне показалось, что наша любовь осталась неизменной.

– Я тоже об этом подумала.

– К тому времени, когда мы сидели у пруда в ту первую ночь, я почувствовал, что готов сказать Анжелике, что между нами все кончено, как только вернусь домой.

– Но я все испортила. Ты узнал о моем вранье и решил, что это невозможно.

– Не совсем. Я понял, что у нас с тобой ничего не выйдет, сегодня ночью, Лиз. Когда мы были в больнице. Я стал играть сам с собой в дурацкую игру, представил себе, что бы я делал, если бы в больнице вместо Мэри была ты. Потом я подумал: а что я стал бы делать, если бы это была Анжелика? И сердце мое чуть не разорвалось. Я понял, что люблю все-таки ее. Я понял, что я всегда боялся не собаки. Я всегда боялся ответственности.

– Когда же ты собирался сказать мне об этом? – спросила я.

– Я собирался отправить тебе письмо по электронной почте сразу же по приезде домой.

Я хотела почувствовать негодование, но не смогла.

– Поздравляю, – сказала я.

– Дело не только в этом, Лиз. Я почувствовал, что с тобой тоже не все в порядке. В тот день в Тейт галерее и потом в Британском музее. Когда ты была так озабочена. Я понял, проблема не только в работе.

– Но… – начала я.

– Ты назвала меня Ричардом, когда мы занимались любовью вчера ночью.

Я покраснела до кончиков пальцев на ногах.

– Ты шутишь?

Брайан покачал головой:

– Ты назвала меня Ричардом. Этот человек для тебя много значит?

Я смотрела в пол, и, хотя я не могла признаться, мои чувства были очевидны.

– Если эта твоя Анжелика на твое предложение ответит да, ты пригласишь меня на свадьбу? – спросила я.

– Ты будешь первой в списке гостей. Но обещай, что в ответ ты сделаешь то же самое.

– Кому же я теперь нужна? – хмыкнула я.

– У тебя уже есть близкий человек.

Громкоговоритель объявил посадку на рейс Брайана в Нью-Йорк.

– Это был мой самый лучший отпуск, – сказал Брайан, сжимая мою руку. – Несмотря ни на что. Действительно, было очень хорошо.

– И между нами все осталось по-прежнему? – с надеждой спросила я.

– Нет, – ответил он. – Стало еще лучше. Мне кажется, мы достигли новой стадии в наших отношениях. Я надеюсь, что ты веришь мне и не сомневаешься, когда я говорю, что у тебя все хорошо. Но ты понимаешь, что тебе нужно упорно работать, чтобы стало лучше?

– Понимаю.

– Хорошо.

Громкоговоритель снова ласково сообщил о посадке на рейс Брайана. Сердце мое сжалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию