Игра Ордена. Черная Химера - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Оленик, Ирина Майстро cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра Ордена. Черная Химера | Автор книги - Виктория Оленик , Ирина Майстро

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Постояв да почесав в затылке, карлики пинками подкатили сородича к краю площадки, где две каменные колонны подпирали потолок, и сбросили вниз. Тело шмякнулось не сразу, и по звуку я решила, что пропасть глубокая.

– Мило. – Я встала с каменного пола и встряхнулась.

У карликов обнаружилось интересное свойство: они боялись темноты. Когда единственный факел неожиданно погас, карлики забегали, натыкаясь друг на друга, заверещали на своем языке и притащили из-под камня сразу четыре запасных факела. Уму непостижимо, что у существ, живущих в пещерах, так плохо развито ночное зрение!

Хотя, если уж по правде, думаю, дело не в зрении, а в медленном привыкании к темноте. По легенде карлики родились слепыми, и Ульрик, сжалившись, подарил им чуточку зрения, отняв при этом дар видеть с помощью звука. В итоге карлики потеряли идеальный слух, зато приобрели обычное зрение: не так плохо, если бы не привычка жить под землей.

Да только легенда врала. Серых карликов создали не боги и даже не природа. Их создали маги, и создали, конечно, не для того, чтобы те прятались под землей и ловили путников. Искусственная раса должна была стать оружием в войне, но обратилась против создателей – это хранилось в тайне, но я любопытна, и мне приходилось искать артефакты в библиотеке Светлого ордена.

– Начнем, – подбодрила я себя.

Молнией метнувшись к одному из факелов, я сбросила его на пол. Другой факел задула, третий затушила лапой, а четвертый скинула с обрыва. Площадка утонула в темноте, но откуда-то, видимо, проникал свет: я видела все, вплоть до мелких камешков под лапами.

– Ну что? Кто первый, а кто на десерт? – Я подкралась к группке карликов, дрожащих в центре, и расхохоталась. Эхо подхватило смех, усиливая и превращая в потусторонний. Аж самой страшно стало.

– А-а-а-а!

И без перевода понятно. Я перемахнула через головы напуганных до смерти карликов. Их было штук пять или шесть; сбившись в стайку, они дружно орали и показывали на меня пальцами.

– Тиш-ше! – Я развернулась и чисто из вредности зашипела. Да еще спинку выгнула и шерсть вздыбила. – А то пож-ж-жалеете!

– Ульр-р-рике! – Побросав факелы, гоблины кинулись врассыпную.

– Ульрике так Ульрике, – не стала я спорить и, прыгнув к краю пропасти, припала к земле.

Пропасть оказалась глубокой, а внизу, на каменной площадке, ютились две человеческие фигурки. И будто бы никаких входов и выходов… я уже знала, что это иллюзия. Чтобы достать пленников со дна пещеры, надо туда как-то попасть.

А вот и решение загадки. Вниз вела лестница, вырезанная прямо в камне. Но даже лестница не раскрыла секрет побега из подземелья.

– А ну-ка стой! – Я оглянулась и прыжком догнала не успевшего удрать карлика. Прижав его лапой к земле, нагнулась и прорычала: – Советую вспомнить человеческую речь. Или конец тебе.

– Та, та, помнить! – Карлик извивался до тех пор, пока я не пустила ему кровь.

– Смирно лежи! Можно отсюда выбраться? Лес, воздух, солнце. Ну?!

Видимо, одно из слов показалось бедняге знакомым. Просияв, он закивал и указал на пропасть.

– Солнце! Вон! Лестница, вниз, дверь, коридор, право! Ключ нужен! Не убивать, тиа кре моррр ту!

– Раз ты мне пригодишься, то где, шейс подери, ключ?!

Карлик вцепился руками в мою лапу и попытался поднять ее. Ха, это он с оборотнем решил в силе тягаться?! Я надавила сильнее и злобно клацнула зубами. Но тут над моим ухом тоже что-то клацнуло, и я, взмыв в воздух, отскочила к краю пропасти.

– Так это ты быть Ульрике? – грозно спросила тень.

Я оценила гигантский для карлика рост, выпирающие клыки и раскатистый голос. Живот пришельца напоминал арбуз, а на голове красовалась свернутая в круг железка: не иначе как повезло нарваться на короля. В руках он тащил огромную дубинку.

Гигантский карлик подошел ближе, и мне удалось разглядеть на его груди кое-что интересное.

– Ой, так это у тебя ключик? – обрадовалась я и алчно облизнулась.

Мы смотрели друг на друга, будто два быка, повстречавшиеся на узком мостике, где никак не разминуться.

– Ульрике на ужин! – решил наконец карлик. И, для верности хлопнув себя по животу, бросился на меня.

Я подалась назад, в надежде, что эта туша пролетит мимо и свалится в пропасть, но сообразила, что свалится он вместе с ключом, – ищи потом!

– А короля свергнуть! – решила я и, бросившись на карлика, проткнула клыками его шею. Но до артерии не добралась: ничего себе кожа!

Ошалев от толстокожести жертвы, я пропустила момент, когда меня схватили и занесли над головой, чтобы бросить в пропасть.

– Нет, нет, нет! Подожди!

«Я же еще не стащила твой ключ!» О последнем я умолчала, сообразив, что тогда мне ключа ни за что не достать.

Я замахала лапами, цепляясь за воздух, и в итоге схватилась за голову карлика. Пока бедняга визжал и отдирал меня от головы, я вцепилась в его плечи и попыталась вернуться к голове. Нет ничего страшнее кошки, которая не хочет свалиться в пропасть. Задние лапы заскребли по животу врага, оставляя глубокие царапины, а передние весьма удачно зацепились за ключ на шее.

– Вовремя, – хмыкнула я, но моя радость длилась недолго. Обезумев от боли и ужаса, карлик завертелся волчком, из моих лап свои волосы попутно с моей шерстью, и наконец ему удалось меня сбросить.

Взвыв, я рухнула в пропасть. Но в последний момент зацепилась за выступающий из земли древесный корень. До боли воткнув когти в хрупкую опору, я подтянулась; задние лапы заскребли по камню. Я понимала: все равно упаду, – но страх заставлял меня цепляться за призрачную надежду.

– Смерть Ульрикке! – заорал израненный король серых карликов и замахнулся дубинкой. Я судорожно задергалась, пытаясь вытащить когти, но без толку: в попытке спастись я загнала их слишком глубоко в дерево.

Ой-ой! Вот так я влипла! Это конец, похоже… Я зажмурилась, вид стремительно приближающейся дубинки был невыносим. Сердце перестало биться… на одно страшное мгновение я подумала, что уже на облаках.

Особенно когда услышала яростный рев, а потом полный ужаса крик.

Но кричал король карликов… я распахнула глаза, чтобы увидеть, как что-то страшное утаскивает короля в темноту. Красный блеск зрачков, шипы драконьего хвоста… Взвизгнув, я все же вытащила когти из дерева. Крик карлика отдавался в ушах, но я только что увидела самую настоящую химеру – живую химеру! – и уж лучше пусть она поужинает королем, чем мной!


Нирна

Завывающее нечто грохнулось чуть ли не на меня, следом свалился мешок с одеждой. Хорошо я вовремя успела откатиться в сторону. Ролан вскинул руки в атакующем жесте, но, разглядев, кто к нам пожаловал, можно сказать, с заоблачных высот, расслабленно вздохнул и вновь опустился на расстеленный плащ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию