Живые факелы - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Макеев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живые факелы | Автор книги - Алексей Макеев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Да. Он считает, что во всех этих случаях произошли необратимые изменения в ДНК клеток. Единственный довод, который привел судмедэксперт, это то, что подобные мутации могут возникать под действием ультрафиолета.

– Жаркое лето спровоцировало эпидемию мутации ДНК?

– Что-то в этом роде.

– Что дали исследования в этом направлении? – поинтересовался Дэн.

– А ничего! Никаких лабораторных подтверждений нет. Хотя вопрос этот еще не закрыт.

В этот момент комната огласилась веселой джазовой мелодией, льющейся из динамика телефона Дэна.

– Увлекаешься джазом? – удивленно спросила Маша.

– Имеешь что-то против джаза? – вопросом на вопрос ответил Дэн.

– Абсолютно ничего. Просто не ожидала услышать подобную музыку у тебя, – честно призналась напарница.

– Думала, что я предпочитаю военные марши или песенки, подобные тем, что поет группа «Любэ»? «Комбат, батяня». Да? – засмеялся Дэн.

Ответить Маша не успела. Он дотянулся до телефона и произнес:

– Здорово, Санитар! Нарыл что-нибудь?

Маша недоуменно смотрела на напарника. «Санитар? Интересно, какую информацию он ожидает получить от обычного санитара? Тут доктора наук, профессора бьются над решением проблемы, и то результат нулевой», – размышляла она. Слов санитара слышно не было, только реплики Дэна, а по отдельным фразам понять, о чем идет речь, было невозможно. Маша терпеливо ждала окончания разговора, а Дэн засыпал Санитара вопросами.

– В каком году? Это официальная версия? Власти Оклахомы комментарии представляли? А как насчет кожи? Нет? Думаешь, умолчали? Ладно, копай дальше, может, что-то и прояснится.

Он положил трубку и тут же направился в дальний угол комнаты, где на полу сиротливо лежала дорожная сумка. Порывшись в сумке, выудил из нее компактный ноутбук, бросил его на диван и, подключив компьютер к сети, быстро застучал по клавишам, настраивая аппарат.

– Могу я поинтересоваться, что за срочные дела отвлекли тебя от обсуждения нашей общей проблемы? – недовольно проговорила Маша, наблюдая за его действиями.

– Потом, потом, – отмахнулся Дэн, внимательно изучая что-то на мониторе.

Маша заглянула через его плечо. Дэн открыл окно электронной почты. Во входящих документах было всего одно письмо. Он нажал на кнопку «Скачать» и, повернувшись к Маше, объяснил:

– Я тут кое-какую информацию запросил. Сейчас скачаю, вместе прочтем. Это по нашему делу.

– Не опасно подобную информацию по почте пересылать? Или она не имеет грифа секретности? – поинтересовалась Маша.

– Напротив. Информация повышенной секретности. Пересылается по форме KSX. – Видя, что Маша не понимает, о чем идет речь, Дэн пояснил: – Аббревиатура KSX расшифровывается как «Кодировка секретности икс». Под этим грифом нам доставляется вся информация, которая не должна попасть в третьи руки. Ты про Архивиста слышала?

Маша отрицательно покачала головой.

– Тебя Босс со структурой Отдела не знакомил, что ли?

– Времени не было, всего день назад предложение о переходе на новое место службы получила. А тут сразу эти «радужные» проклюнулись. Я только согласие успела дать, как меня к Боссу вызвали. Что было дальше, ты знаешь.

– Ничего себе у тебя скорости! – присвистнул Дэн. – И Босс тоже хорош! Отправляет на задание «желторотика», даже не позаботившись о том, чтобы ознакомить его с основными нюансами деятельности Отдела.

– Надеюсь, насчет «желторотиков» ты пошутил? – начиная кипятиться, произнесла Маша.

– Естественно! – утрированно выделяя каждый звук, ответил Дэн. – Ладно уж. Отправим Боссу отчет, познакомлю тебя с нюансами нашей работы. А пока смотри, слушай и запоминай. Видишь этот файл? Это сообщение от Архивиста. Он заведует всей информацией по тем делам, которые когда-либо расследовались Отделом или другими, подобными нашей, организациями. Кроме того, к нему мы, агенты, можем обращаться за любой информацией, необходимой нам в ходе расследования. Он выдает справки в любой области. Своего рода энциклопедия из плоти и крови. И даже лучше, так как из энциклопедии ты почерпнешь голые факты, а Архивист представит тебе и собственные умозаключения, основанные на анализе собранной информации. Теперь перейдем к файлу.

Он распаковал архивную папку, в которой хранился один-единственный файл, и, щелкнув по нему мышью, продемонстрировал Маше страницу, состоящую из нечитаемых знаков и цифр.

– Вот в таком виде материал предстанет перед теми, кто, сумев обойти все коды секретности, все же выудит этот файл из нашей почты. Мы же можем этот файл раскодировать. – Дэн снова закрыл файл, долго-долго открывал в определенной, только ему известной последовательности папки локального диска и наконец указал Маше на невзрачный ярлык, подписанный заглавной буквой «А». – Это и есть программа для раскодирования информации. Нажимаем на ярлык, вводим нужный файл и сохраняем его в раскодированном виде. Предупреждаю, в таком виде файл хранится не более тридцати минут. После этого система автоматически уничтожает его. Сейчас мы файл раскодируем и приступим к изучению. Готова?

Маша кивнула. Дэн открыл ярлык, ввел интересующий файл в программу раскодирования, сохранил его на рабочий стол и вместе с Машей приступил к изучению. Тридцати минут агентам хватило едва-едва. Информации было достаточно, но того, что могло заинтересовать их, не так уж и много. Закончив изучение присланных Архивистом материалов, Дэн отодвинул ноутбук в сторону и произнес:

– Похоже, по фосфорорганическим отравляющим веществам медики сделали правильные выводы.

– Выходит, что так, – согласилась Маша. – Один из членов штаба так прямо и сказал, что фосфоротравляющие вещества они наверняка вычислили бы на первой стадии исследований. Хотя тот раздел, что посвящен последним разработкам канадских ученых, довольно интересен.

– Это ты про «ФОРПА»? – переспросил Дэн. – Да, тут есть над чем подумать. «Фосфоротравляющий Реверсный Псевдостолбнячный Анатоксин». Интригующее название. Но ведь это противоядие, а не сам яд.

– А в связи с чем в Канаде занялись его разработкой, это ты не учел? Тебе же черным по белому было написано: симптомы лишь условно напоминали те, что проявляются при обычном столбняке. И между прочим, в анамнезе присутствует изменение цвета глазных яблок.

– Однако про изменения цвета кожи ничего не сказано. Да и цвет глазного яблока – не наш вариант. Слегка розоватый оттенок – это тебе не цвет перезрелой сливы, – возразил Дэн. – К тому же у меня имеется куда более интересная информация.

– И какая же? – скептически произнесла Маша. – Показания Соболева?

– Напрасно иронизируешь. Между прочим, версия Соболева как нельзя лучше сочетается с информацией по разработке «ФОРПА». Но в настоящий момент я не об этом. Санитар звонил, добыл для меня интересные сведения.

– Санитар – это тоже кто-то из работников Отдела? – спросила Маша.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению