Вампиры в большом городе - читать онлайн книгу. Автор: Керрелин Спаркс cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампиры в большом городе | Автор книги - Керрелин Спаркс

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Дарси может умереть.

Наконец, он добрался до окраины Вайт Плейнс. Подъехав ко входу в «Роматек», он проехал мимо будки охранника, с сидящем в ней шотландцем в килте, который что-то ему кричал ему вслед.  С визгом остановив машину, он кинулся внутрь здания. Два шотландца-охранника преградили дорогу.

- Где Дарси?  - Остин попытался вырваться из их сильных рук. - Я должен ее увидеть.

- Вы Остин Эриксон? – Один охранник держал его, пока второй досматривал бумажник.

- Да. – Остин вырвал руку из хватки вампира. - Я здесь, чтобы увидеть Дарси Ньюхарт.

Второй охранник вернул бумажник:

- Коннор предупредил, что вы приедете. Сюда, пожалуйста.

Остин последовал за охранником: по коридору, за угол, опять по коридору. Наконец они остановились перед дверью.

Остин рванул внутрь, но резко остановился, увидев Грегори и всех женщин из реалити-шоу.

Грегори стоял, прислонившись к стене и сложив руки на груди. Он посмотрел на Остина как на врага. Ванда вышагивала по комнате. Мария Консуэла и принцесса Джоанна стояли на коленях перед священником и шептали молитвы на латыни. Мэгги только посмотрела на Остина и сразу залилась слезами. Леди Памела и Кора Ли сидели по бокам от Мэгги и пытались ее утешить. Все смотрели на Остина с осуждением.

Он не должен был доставать на свет Божий этот нож. Это будет его вина, если Дарси умрет. Остин прокашлялся.

- Как она?

- А ты как думаешь? – прорычал Грегори. - Они высасывают из нее кровь. Всю. До последней капли.

Ванда поспешила встать между ними:

- Коннор приходит каждые пять минут и рассказывает, что там происходит.

Остин подошел к Грегори:

- Скажи им, чтобы прекратили. Еще не поздно оставить ее вампиром, верно?

Грегори фыркнул:

- Зачем им сейчас прерываться? Вампиром она была для тебя недостаточно хороша.

Остин сжал кулаки:

- Я люблю ее такой, какая она есть. Теперь иди туда и скажи, чтобы они остановились.

Грегори замялся, поэтому Остин сам поспешил к двери:

- Дарси! Не делай этого! - Дверь была заперта. Он начал в нее колотить изо всех сил. - Черт возьми! Не надо рисковать из-за меня жизнью!

Внезапно дверь открылась, и в комнату вошел Коннор. Остин попытался пройти мимо него в соседнее помещение, но шотландец оттолкнул его назад и прижал одной рукой к стене. Остин пытался вырваться, но шотландец оказалался невероятно сильным.

- Ты тут слишком много шумишь, – прорычал Коннор.

- Вы должны остановить процедуру, - прошептал Остин.

- Дарси уже в вампирской коме, - тихо сказал Коннор. - Слишком поздно.

Мэгги разразилась слезами. Кора Ли и леди Памела присоединились. Ванда рухнула в кресло и закрыла глаза. Грегори уперся в стену.

Глаза Остина наполнились слезами. Что он наделал? Он не имел права отнимать Дарси у людей, которые так ее любили.

- Вы все еще можете оставить ее вампиром.

Коннор отчаянно закачал головой:

- Это ее выбор. Она заслужила право сделать его самостоятельно, и ты это знаешь.

- Слушай! Если все пойдет не так как надо, если она будет умирать, я хочу, чтобы ты опять обратил ее в вампира. Так она сможет выжить.

Коннор отпустил Остина:

- Я спросил ее об этом, она отказалась. Если она будет умирать, мы должны будем ей это позволить.

- Нет! – Остин пошел прочь, отказываясь даже думать о таком исходе. Потом вернулся к Коннору. – Я не дам ей уйти. Ты снова обратишь ее, - он наклонился ближе. – А потом сделаешь вампиром меня.

Глаза Коннора расширились от удивления.

- Ты серьезно?

Остин ослабил воротник:

- Чего ты ждешь? Давай, сделай это.

К ним Грегори подошел:

- Ты хочешь стать вампиром, чтобы спасти Дарси?

- Да. Я сделаю все, что от меня потребуется.

Коннор обменялся взглядами с Грегори:

- Я не был уверен, что она сделала правильный выбор и этот мужчина ее заслуживает. Теперь вижу, что все так, как должно быть.

Взгляд Остина затуманили слезы:

- Не дайте ей умереть.

- Мы сделаем все от нас зависящее, - Коннор вернулся в операционную.

Остин наклонился вперед и уперся лбом в дверь. «Живи, Дарси. Ты должна жить».

­- Я думал о тебе плохо, - произнес за его спиной Грегори. Остин повернулся. Молодой вампир протянул руку, и Остин ее пожал. Они молча ждали около двери.

Через несколько минут Грегори поднял голову и прислонил ухо к двери.

- Что там? – спросил Остин.

- Они ее реанимируют, - прошептал Грегори. - Я их слышу. Она… Дарси отвечает. Она дышит сама.

- Я иду туда. – Остин распахнул дверь и вошел. Дарси лежала на операционном столе, лампы освещали ее бледное лицо. Вокруг суетились Роман Драганести и маленький ученый, которого звали Ласло.

- Ты не должен быть здесь, - проворчал Коннор.

- Отвали, - прорычал Остин.

- Ты так разговариваешь со своим новым боссом?

- Мне плевать… Что? – Остин посмотрел на шотландца, потом его взгляд вернулся к Дарси.

- Она приходит в себя, - произнес Роман.

Остин сделал шаг вперед:

- Она в порядке?

Роман посмотрел на него:

- Вы, должно быть, Остин.

- Да, сэр, - Он остановился около операционного стола. - Дарси в порядке? Все получилось?

Роман проверил жизненные показатели на ближайшем мониторе:

- Она перенесла все просто великолепно.

- Мы сделали это! – Ласло крутил пуговицу на своем халате. – Это огромное достижение, сэр.

Дарси повернула голову и застонала.

Остин дотронулся до ее лица:

- Дарси?

Девушка распахнула глаза:

- Остин?

- Да, - он взял ее руку, - я здесь, любимая.

Она обвела взглядом комнату:

- Я.. Я живая.

- Как ты себя чувствуешь? – Роман посветил ей в глаза маленьким фонариком.

- Усталой. Слабой. Пить хочу.

- Что ты хочешь пить? – Роман выключил фонарик.

Дарси облизала губы:

- Воду. Сок. – Она медленно улыбнулась. – Ванильный молочный коктейль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию