Не говори ни слова - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не говори ни слова | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Все трое, похоже, совершенно забыли о Лори. Впрочем, даже если бы кто-то и обратился к ней с вопросом, она вряд ли сумела бы произнести хоть слово. Как только Дрейк упомянул о своем намерении перебраться в большую спальню, она поняла, в чем состоит его план, но поделать ничего не могла. Протестовать означало бы выдать себя и еще больше усложнить ситуацию.

– Конечно, я бы тоже хотела остаться здесь, с Лори, – с довольным видом проговорила Элис.

– Значит, решено, – твердо сказал Дрейк. – Сейчас я заберу из комнаты свои вещи, а Лори сменит постельное белье. После этого вы сможете отдохнуть – если, конечно, не передумали насчет кофе. Заодно можно что-нибудь приготовить, если вы проголодались.

Но от ужина родители Лори отказались – дорога утомила обоих, и они мечтали только о том, как бы поскорее добраться до кровати.

Следующие полчаса были заполнены хлопотами по устройству супругов Пэрриш. Отправившись в предназначенную для них комнату, Дрейк появился оттуда с картонной коробкой, в которой лежали его бритвенные принадлежности и другие мелочи. Через плечо у него висел домашний халат из мягкого вельвета. Направляясь к лестнице, чтобы отнести коробку в большую спальню, Дрейк многозначительно подмигнул Лори, которая, сидя с родителями на диване, слушала их рассказ о перелете до Альбукерке и поездке до Уисперса. В ответ Лори наградила Дрейка мрачным взглядом, но он только ухмыльнулся.

Потом она достала чистое белье и стала застилать стоявшую в комнате кровать. Лори нарочно работала очень медленно, надеясь, что Дрейк вернется в гостиную и она сможет сообщить ему кое-что о своих планах относительно предстоящей ночевки, но он, похоже, намеренно избегал ее. Дрейк спустился вниз, только когда Эндрю и Элис уже желали Лори спокойной ночи. Жестом собственника он обнял ее за талию и привлек к себе.

– Желаю вам как следует отдохнуть, – сказал он, по очереди кивнув Эндрю и Элис. – Увидимся завтра.

– Честное слово, Дрейк, я рад, что у меня такой зять, – ответил Эндрю. – И совсем не потому, что ты – известный актер. Даже наоборот… О знаменитостях говорят и пишут много плохого, но я вижу, что ты совсем не такой. – Он негромко вздохнул. – Заботься о моей дочери как следует. Это единственное, о чем я тебя прошу.

– С удовольствием, сэр. Можете не сомневаться: со мной она будет в полной безопасности, – торжественно пообещал Дрейк, и Лори захотелось пнуть его в лодыжку.

После этого Пэрриши отправились в свою комнату, и Лори не оставалось ничего другого, кроме как подняться вместе с Дрейком наверх. Но как только оба оказались в спальне, Лори в ярости повернулась к нему.

– Я знаю, что ты задумал! – проговорила она приглушенным, но исполненным негодования голосом. – Но со мной этот номер не пройдет, имей в виду!

– О чем ты?! – Его изумление, казалось, было совершенно искренним. – Что-то я тебя не понимаю. – И он начал стаскивать через голову свитер – во второй раз за вечер.

– Прекрасно понимаешь! – вспыхнула Лори. – Ты думаешь, раз мои родители считают нас мужем и женой, я лягу с тобой в постель? Ты думаешь, что не оставил мне другого выхода? Так вот, ты ошибаешься!

– Уверяю тебя, ничего такого я не думал, – невозмутимо ответил Дрейк, расстегивая джинсы.

– Эй, что ты делаешь?! – воскликнула Лори.

– А на что это похоже? Раздеваюсь, конечно. – И он преспокойно продолжил свое занятие, не обращая внимания на вытянувшееся лицо Лори. Лишь после довольно продолжительной паузы Дрейк снизошел до объяснений: – Как-то я один сезон ездил по стране в гастрольном составе труппы, представлявшей «Волосы». С тех пор я редко задумываюсь о таких пустяках, как стыдливость и благопристойность. Ну а если мой вид оскорбляет твои нежные чувства – просто отвернись.

Под джинсами у него были светло-голубые, очень короткие и очень тесные трусы-плавки, и Лори с трудом сглотнула пересохшим горлом. Дрейк тем временем небрежно швырнул джинсы на стул и, отвернувшись от нее, стал снимать с кровати покрывало.

– Я… я буду спать на диване в гостиной, – запинаясь, пробормотала она и открыла шкаф, где хранилось запасное белье и подушка.

– Как хочешь, – пожал плечами Дрейк. – Впрочем… Может быть, твой отец и священник, но, насколько я заметил, он не чужд логики и умеет правильно оценить то, что видят его глаза. Что ты ему скажешь, когда утром он увидит тебя в гостиной? Что мы поссорились? Не думаю, что он тебе поверит. Молодожены нередко ссорятся, но только не в первую брачную ночь.

Лори резко повернулась. Если бы Дрейк стоял достаточно близко, она, наверное, могла бы его ударить – до того он разозлил ее своей самоуверенностью, своим эгоизмом и своими вечными издевками. К счастью для себя, Дрейк уже полулежал на кровати, подложив под спину подушку и до груди натянув одеяло.

– Я… я постараюсь проснуться раньше, чем они.

– Ну, тогда конечно… Я рад, что ты обо всем подумала. – Дрейк зевнул и, вытащив подушку из-под спины, переместил ее под голову. – Ну, а теперь – спокойной ночи. Что-то я устал за сегодня.

За неимением подходящего ответа Лори схватила в охапку подушку, одеяло и пару простынь и, выйдя из комнаты, прокралась к лестнице. Дрова в камине почти прогорели, но по углям еще перебегали небольшие оранжевые язычки. Света они давали немного, но его хватило, чтобы Лори смогла благополучно спуститься вниз. Она уже кралась на цыпочках к дивану, когда в гостиной неожиданно вспыхнул свет. Подскочив от неожиданности, Лори обернулась и увидела Элис.

– А-а, это ты, мама…

– Извини, надеюсь, я тебя не слишком напугала, – зевая, проговорила Элис. – Я как раз собиралась подняться наверх, чтобы попросить у тебя лишний комплект белья. Твой папа ужасно храпит, особенно когда сильно устанет. Я никак не могла заснуть, вот и решила перебраться сюда, на этот диванчик… А что это у тебя? – спросила она, заметив в руках дочери одеяло и подушку.

– Я… я подумала, что, может быть, вам с папой будет холодно. В доме бывает довольно прохладно, особенно под утро, – пояснила Лори. «Мама будет спать на диване! – в панике думала она. – Господи, а мне-то что делать?!»

– Надеюсь, я не замерзну. Кстати, можно подбросить в камин пару поленьев, пока угли еще не погасли. Твой отец проспит теперь до самого утра, его и пушками не разбудишь, так что за нас можешь не волноваться. Возвращайся лучше к себе, Дрейк, наверное, уже заждался тебя… – с мягким смешком добавила Элис и, поцеловав дочь в щеку, взяла у нее из рук белье. Только сейчас Лори заметила, что мать была в стеганом халате, который она подарила ей на прошлое Рождество. Сильный запах ночного увлажняющего крема, которым Элис пользовалась уже много лет, остро напомнил Лори те времена, когда по вечерам мама поднималась в спальню к ней и Элен, чтобы поправить на дочерях одеяла.

– Спокойной ночи, мама, – проговорила Лори и, повернувшись, стала подниматься по лестнице.

У двери хозяйской спальни она, однако, остановилась. Сначала Лори хотела пойти в комнату Дженнифер и лечь с ней, но кровать девочки, хотя и предназначенная для взрослого человека, была слишком узка. Если она случайно разбудит малышку или, не дай бог, напугает, поднимется шум, и ей снова придется объясняться. Похоже, у нее не оставалось иного выхода, кроме как присоединиться к Дрейку в большой спальне – или спать на коврике на полу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию