Под знаменем пророчества - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Зыков cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под знаменем пророчества | Автор книги - Виталий Зыков

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Судорожно втянув воздух носом, Лакриста залепетала:

— Милый, я… Я не знаю, с чего начать…

Ранс прервал её речь, прижав кончик пальца к губам.

— Хватит! Я много думал и решил тебя простить: любящие женщины могут совершать самые безумные поступки, — секунду помолчав, король добавил, — но только не слишком часто! Потому давай забудем тот досадный случай, как неприятный сон… Я так соскучился!

В этом был весь Гелид: он обращался со своей женщиной, как с любимой игрушкой. Он — правитель Зелода, и лучшие красавицы мечтали попасть в его постель. Ему нет нужды исполнять прихоти любовниц, если по первому же знаку у дверей спальни немедленно выстроятся десятки новых прелестниц. Вот только с Лакристой он наслаждался ещё и своей властью над женщиной из ненавистного Нолда. Быть может, это выглядело глупым ребячеством или странным вывертом сознания, требующим внимания лекаря, но он страстно желал обладать бывшей женой посла островной Республики. Она зависит от него, а потому можно немного развлечься, поиграть на чувствах и получить удовольствие.

Уже лёжа в спальне, куда любовники перебрались из сада, Гелид непринуждённо сказал:

— Поедешь со мной в Джугу. У нас с торгашами возникли кое-какие разногласия, и я отправляюсь к ним с большим посольством. Придётся много извиняться за мерзкого Орвуса, ну да ничего, переживём… Главное — вновь подружиться с ними, а то страну без их денег и товаров не поднимешь. Ты меня слушаешь?!

— Да, любимый, — прижавшись к груди к Ранса, прошептала Лакриста.

Она была готова на многое, лишь бы только он больше не отдалял её от себя. Настя быстро привыкла быть первой женщиной Зелода, ловить восхищённые взгляды, насмехаться над завистниками и жить так, как она считала достойным. Она по-своему любила короля, но ещё больше любила то положение, которое дарил ей её высокий статус, а потому ничто не должно меняться! Разве что в лучшую сторону… За такими мыслями она окончательно забыла о странном перстне мага Бернара Луази.

* * *

Две тяжело гружённых шхуны под флагом Нолда вошли в порт Гамзара поздно ночью. Может быть, капитаны подгадали так специально, а быть может, то просто случай, но причалы оказались пусты и никто посторонний не мог увидеть, как в Джугу прибыл тайный груз с острова Истинных магов.

Три морских охотника конвоя провели шхуны вдоль всего Змеиного архипелага, разогнав корабли Братства Крови. Говорят, правда, пиратам недавно удалось потопить одного охотника, но в этот раз достойных противников кораблям Республики не встретилось, и груз доставили в Гамзар в целости.

Как только грохнули сходни трапа, по ступеням тут же застучали каблуки матросских ботинок. Облачённые в легендарные нолдские костюмы из панциря костяного червя, воины высыпали на берег и оцепили причал, хищно высматривая цели для ручных метателей огня.

— Капитан, я даже и не знаю… — промямлил жутко потеющий начальник порта, промокая раскрасневшееся лицо тонким платком. За кольцом охраны остались двое его растерянных телохранителей. — Без досмотра, без проверки городскими магами… Это же нарушение всех инструкций и приказов!

— Меня не интересуют такие мелочи, — обрубил маг в тёмно-синем балахоне и с рубиновой серьгой в ухе. — У меня приказ Архимага и бумаги от вашего Торгового Совета, а потому любое препятствие исполнению воли льера Виттора буду рассматривать как угрозу Нолду. Со всеми вытекающими последствиями.

— Конечно, конечно, я всё понимаю, но ведь есть законы…

— Пошёл вон, чернильная ты душа!!! Вон, и чтобы духу твоего здесь не было! — не выдержал чародей, подозвал замершего невдалеке солдата и приказал ему увести начальника порта за пределы оцепления. Предстояло много работы, и тратить время на препирательства с местным чинушей он не желал.

— Тысяча мархузов! Мы ж замучаемся с этими блоками и лебёдками, — возбуждённо проговорил спустившийся по трапу маг третьего ранга в форме без знаков различий. — Если бы разрешили портовых докеров привлечь…

Его коллега, только закончивший переговоры со здешней властью, резко обернулся.

— Ты забыл, где находишься, Даар?! Это тебе не Семь Башен и не Муар с Гаррасом, ты в Джуге, на чужой земле! Нам и так придётся приложить массу усилий, чтобы о содержимом ящиков никто ничего не узнал, а потому используем только собственные силы и ничего больше.

— Льер Торк, не надо мне говорить о том, что я и так знаю! Команда уже получила амулеты Силы и скоро начнёт разгрузку… — изрядно похолодевшим голосом ответил Даар.

Первый короб из плотно подогнанных досок покинул корабль лишь через час, но дальше работа пошла быстрей. Ящики один за другим выплывали из недр трюма и перетаскивались на настил причала, где их уже ждали матросы с инструментами. Четыре стальных оси, восемь колёс и вот уже безликий короб обернулся добротной тележкой.

— Своим ходом они быстрей бы управились! — вновь с сожалением вздохнул Даар, но, покосившись на позеленевшего от злости Торка, недовольно буркнул: — Да молчу я, молчу!

Лошадей пригнали ближе к утру, когда уже заканчивали разгружать второе судно. На каждый ящик выделили по паре тяжеловозов, не забыв нацепить на них заговорённые кристаллы с чарами выносливости. Жаль только, когда груз окажется на старом складе, выделенном властями под хранение имущества Нолда, и исчерпается энергия камней, то измученным животным останется один путь — на живодёрню.

Дорога заняла почти пять часов, и за это время охране пришлось немало потрудиться, разгоняя любопытных и просто спешащих по своим делам людей. Тяжеловозы и так еле тянули неподъёмные короба, а возможность увязнуть в толпе могла перечеркнуть всю секретность миссии. Лишь когда за последним из шестнадцати ящиков закрылись ворота склада, ответственные за операцию Торк и Даар вздохнули с облегчением.

— Ну, наконец-то! Проверьте здесь всё, законопатьте щели и расставьте охрану. Как и везде, в Гамзаре полно любопытных, не стоит соблазнять их чужими тайнами! — для порядка скомандовал льер Торк, но остальные и так знали свои обязанности.

Вдоль стен с мерцающими кристаллами в руках бродили два мага, выискивая скрытые лазейки, а на крыше грохотали шаги солдат. Кто-то, прижав к губам переговорный амулет, перечислял необходимые материалы для ремонта обветшавшего помещения — кое-что имелось на кораблях, а что-то придётся закупить на базаре.

— Всё чисто, командир! — браво отрапортовал льеру Торку молодой маг, недавний выпускник Академии. — Через десять минут начнём устанавливать охранные чары.

Согласно кивнув, Истинный маг поманил за собой Даара, и они подошли к первому из выстроенных в два ряда коробов.

— Не рано?

— В самый раз! — буркнул Торк и коснулся камнем перстня колдовской печати на ящике. Линии рун замерцали огнём, но через десяток секунд погасли — всё в порядке! Стоявшие рядом двое матросов вопросительно посмотрели на магов и, дождавшись кивка, принялись отламывать доски. Затем пришёл черёд кожаного чехла, и вот уже в свете магических светильников возникла сидящая фигура демона — иначе не скажешь! — в полторы сажени ростом. Чёрное как ночь безголовое металлическое тело, шесть ног, две многосуставные руки с кривыми мечами, две грозди непонятных кристаллов на плечах и одна на животе — это творение не оставляло ни капли сомнений в своём предназначении. Боевой голем!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию