Желание неистового графа - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желание неистового графа | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Твоя щетина колется.

– Прости. Мне нужно скоро отвезти тебя домой, – сказал он.

Лора ахнула и натянула на себя простыню.

– Сколько времени?

– Сейчас посмотрю. – Он зажег свечу и взглянул на часы на стене. – Четверть шестого.

– Еще рано, – заметила она, протянув к нему руки.

Он, конечно, не мог сопротивляться.

– Как ты?

Лора покраснела.

– Прекрасно.

– Я смотрел, как ты спишь.

Она сонно улыбнулась.

– Ты не храпел.

– А ты храпела, – не устоял он от соблазна подшутить над ней.

– Нет.

Лора приняла сидячее положение. Соскользнувшая простыня обнажила ее красивую грудь.

Белл взял ее в руки и провел пальцами вокруг сосков.

У нее перехватило дыхание.

– Я снова хочу тебя.

– А я не хочу от тебя уходить, – призналась Лора. – Но должна вернуться домой, пока Джастин не проснулся и не обнаружил, что меня нет.

– Я отпущу тебя при одном условии, – предупредил Белл.

– При каком? – нахмурилась она.

– Что ты вернешься, – ответил он.

– Мне бы хотелось, но нужно соблюдать осторожность.

– Мы будем благоразумны, – сказал Белл. – Не говори пока «нет». Мы что-нибудь придумаем.

– Я не смогу тебе сопротивляться, – заметила Лора.

– Хорошо, – улыбнулся Белл.

Она натянула простыню на грудь.

– Мне нужно одеться.

Он погладил ее по щеке.

– Нам нужно кое-что обсудить.

Ее глаза отразили тревогу.

– Не хочу тебя волновать, но я по неосторожности кончил в тебя. Надеюсь, что последствий не будет.

В противном случае они окажутся в затруднительном положении.

– Они маловероятны, – произнесла Лора. – У меня проблемы с… месячными, и в браке я так и не забеременела.

Лора погрустнела, комкая край простыни.

Белл вспомнил детское платьице, которое она вышивала для сестры. Не зная, что сказать, он поцеловал ее в щеку. Его обрадовало, что можно было не переживать по поводу неожиданной беременности, но в то же время огорчило, поскольку это печалило Лору.

– Мне тоже не хочется тебя отпускать, но тебе нужно вовремя вернуться домой. Я велю служанке принести горячей воды, чтобы мы могли помыться.

– У нас нет на это времени, – возразила Лора. – Мой дворецкий начнет беспокоиться, не случилось ли чего со мной.

– Он слуга. Он не станет задавать вопросы.

– Но моя горничная догадается, как только увидит мое бальное платье.

– Ш-ш-ш, – произнес он. – Полчаса ни на что не повлияют. Что касается служанки, даже если она догадается, что ты была с любовником, то ничего не скажет, ибо не захочет потерять место.

Белл встал и, как был голышом, прошел к звонку, чтобы позвонить. Затем надел штаны и широкий халат. Другой такой же протянул Лоре.

– Накинь это на себя.

Она оделась, и Белл закатал ей рукава.

– Ты в нем утонула.

– Я не хочу, чтобы меня видели твои слуги.

– Можешь спрятаться под одеяло.

Лора шутливо шлепнула его.

– Отвернись в другую сторону, когда войдет слуга, – посоветовал Белл.

Он не стал уточнять, что слуги видели здесь десятки женщин.

Горячую воду принесли через двадцать минут. Белл сумел побриться, не порезавшись. Лора в смущении стала перед умывальником, вызвав у Белла умиление.

– Я спущусь за чашкой чая, чтобы не мешать тебе.

Когда за ним закрылась дверь, Лора с облегчением вздохнула.

Она нашла свои заколки, умылась, скрутила свои длинные волосы в простой узел на затылке и надела сорочку, зная, что испытает неловкость перед горничной, когда та увидит ее. Оставалось дождаться возвращения Беллингема, чтобы помог надеть платье. Не в состоянии сидеть, Лора подошла к кровати, на которой ему отдавалась. Ей вновь захотелось заняться с ним любовью, но она сознавала, что должна соблюдать осторожность, чтобы ее не уличили в связи с мужчиной.

В дверь тихо постучали. Вошел Белл и улыбнулся.

– Нам нужно тебя одеть.

Ее ночь закончилась, но Лора не была готова смириться с этой мыслью. Во сколько бы она ни вернулась домой, ее слуги все равно узнают об этом. Боже, неужели она снова займется с ним любовью?

– Лора? – позвал Белл и подошел к ней. – О чем ты думаешь? – спросил он, заглядывая ей в глаза.

– О неприличном, – прошептала она.

Он хмыкнул и, стянув с плеч халат, посадил ее на матрас. Лора попыталась соскользнуть на пол, но он не позволил и вскинул вверх подол ее сорочки.

– Я совсем потеряла стыд, – пробормотала она.

– Я рад это слышать. – Белл погладил ее и ввел два пальца. У нее участилось дыхание. – Ты снова горячая и влажная.

Он расстегнул брюки и распустил тесьму панталон. При виде его обнаженной плоти Лора стиснула край простыни.

– Обхвати меня ногами, – велел он, подразнив ее своим членом. – Ты меня хочешь? – спросил огрубевшим голосом.

– Да, – прозвучало в ответ.

– Как сильно? – справился он.

– Пожалуйста, – взмолилась она.

Он погрузился в нее наполовину.

– Быстро или медленно?

– Быстро.

Постепенно увеличивая темп, Белл не спускал с нее горящих голубых глаз.

– Тебе нравится?

– Да.

Затем он опустил взгляд, чтобы видеть, что делает. Тут ее подхватила волна экстаза, и он замер на мгновение, чтобы в следующий миг выпрыгнуть из нее и излить семя на простыню.

Лора лежала перед ним нагая и тяжело дышала. Белл наклонился и поцеловал ее.

– Так и держал бы тебя здесь днем и ночью.

– Не могу поверить, что пошла на это, – призналась она слабо.

Белл рассмеялся.

– Оставайся лежать. – Вскоре он вернулся с мокрым полотенцем. Попытка Лоры воспротивиться его заботе вызывала у Белла смех. – Милая, теперь поздно меня стесняться. Брось, нам нужно тебя одеть и отвезти домой.

Он помог ей справиться с платьем и сам оделся. К тому времени, когда они оба были готовы к отъезду, прошло больше часа.

Как только Лора села в карету, ею овладело чувство вины. Она в беспокойстве теребила руки, пока Белл не взял их в свои.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию