Желание неистового графа - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желание неистового графа | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Я уже довольно долго жду. Что там наша карета?

Дворецкий поморщился.

– Прошу прощения, миледи. Я отдал распоряжение, но забыл проверить. Позвольте мне отправить лакея, чтобы разузнал.

Он подозвал лакея, и Лора описала ему приметы экипажа.

После ухода лакея дворецкий кашлянул.

– Миледи, вы можете вернуться в холл, я приглашу вас, как только что-то узнаю.

Лора вздохнула.

– Пожалуйста, сообщите мне сразу, как вернется лакей.

– Да, миледи. Простите за задержку, – снова извинился он.

В висках у Лоры разлилась тупая боль. Скрыв свое разочарование, она вернулась в холл.

Джастин отвернулся от окна.

– Карета готова?

Лора покачала головой.

– Дворецкий отдал распоряжение, но забыл проверить его исполнение.

– Мы прождали почти час, – пожаловался Джастин.

– Дворецкий отправил за каретой лакея. Теперь уже, должно быть, скоро.

По прошествии еще двадцати минут Лора сжала зубы и вернулась в холл где обнаружила и лакея, и дворецкого. Они разговаривали.

– Экипаж готов? – осведомилась она.

– Миледи, ваш возница, очевидно, уехал, – сообщил дворецкий. – Похоже, возникло какое-то недоразумение.

Лора потерла виски.

– Не могли бы вы нанять нам экипаж?

За ее спиной раздались шаги. Обернувшись через плечо, Лора увидела Беллингема.

– Я случайно услышал ваш разговор. Поскольку я уезжаю, могу взять вас с собой, – предложил он.

– Я не хочу создавать вам трудностей.

– Сколько вы уже ждете?

– Более часа, – констатировала она.

Беллингем, прищурившись, посмотрел на дворецкого, затем снова перевел взгляд на Лору.

– Вы слишком долго ждали. Так что я настаиваю.

– Благодарю. Нужно сообщить Джастину.

Когда она вернулась в холл, Джастин хмуро поинтересовался:

– Наверняка карета подана.

– Возница, похоже, уехал. Лорд Беллингем предложил подвезти нас в своем экипаже. Идем.

– Нет, – уперся юноша. – Тебе нечего с ним делать.

– Джастин, мы прождали целую вечность. Пожалуйста, не спорь со мной.

– Неужели ты не понимаешь? Он хочет соблазнить тебя.

За ее спиной прозвучал глубокий мужской голос:

– У меня нет намерений приставать к твоей матери, но, если поездка в моем экипаже оскорбляет тебя, можешь отправляться домой пешком.

Лора с силой сжала кулаки, так что ногти впились в ладони.

Зачем он дразнит ее сына?

– Я не оставлю ее с вами наедине, – буркнул Джастин.

– Как угодно, – пожал плечами Беллингем и предложил Лоре руку.

Лора взяла графа под руку и представила, как Джастин сзади кипит от гнева, что казалось полной нелепостью.

Беллингем задержался в холле, чтобы попросить дворецкого:

– Пожалуйста, сообщите вознице леди Чесфилд, когда он прибудет, что ее уже увезли домой.

– Слушаюсь, милорд.

Дворецкий поклонился и бросился открывать дверь.

Никто не произнес ни слова, пока они выходили и занимали места в карете. Беллингем сел напротив матери и сына, спиной к лошадям. Экипаж покатил, и Джастин уставился в окно.

Беллингем снял шляпу и провел рукой по волосам.

– Дворецкий не должен был заставлять вас ждать так долго.

– Мне следовало раньше побеспокоиться, – промолвила Лора. – Было много гостей.

Линия подбородка Белла заметно затвердела.

– Дворецкий неподобающе отнесся к своим обязанностям.

– Надеюсь, ваш ранний отъезд не связан с нами, – вздохнула Лора.

Он покачал головой.

– Нет, я приезжал ради Гарри. В мои планы не входило оставаться здесь надолго.

– А как же друзья? – поинтересовалась она.

– Вполне вероятно, что я встречусь с ними сегодня вечером в клубе, или в четверг утром в академии фехтования Анджело.

Джастин метнул взгляд на Беллингема.

– Ты фехтуешь? – спросил у него Беллингем.

– Нет, – ответил Джастин.

– Можешь попробовать, раз ты в Лондоне, – предложил Беллингем.

Джастин пожал плечами.

Больше в карете никто не обменялся ни словом, пока она не остановилась. Беллингем спрыгнул на землю первым и помог Лоре.

Когда вышел Джастин, Беллингем повернулся к нему и сказал:

– Если тебя интересует фехтование, я мог бы дать тебе урок.

– Зачем это вам? – Джастин уставился на него с удивлением.

– Мне показалось, ты заинтересовался, когда я упомянул фехтование. Так что решай сам.

– Ладно, – согласился Джастин после некоторого замешательства.

– В четверг. Ровно в десять, – сказал Беллингем. – Я заеду за тобой.

Лора расправила юбки, чтобы скрыть удивление. Зачем Беллингем пригласил Джастина? Потому что чувствует себя обязанным, как недавно обмолвился? Она не была уверена в разумности его вмешательства. Он не производил впечатления человека ответственного, да и Джастин не скрывал своего низкого мнения о графе. Тогда почему он согласился на урок фехтования?

Она никогда не поймет мужчин.

– Спасибо, что подвезли нас домой, лорд Беллингем.

Он поклонился.

Лора полагала, что Джастин, как обычно, направится к дому, но он предложил ей руку. Она даже опешила, потому что он никогда не делал этого прежде. Сначала она приняла этот поступок за проявление любезности, пока ее сын не послал Беллингему триумфальный взгляд, заставивший Лору поморщиться. Меньше всего ей хотелось, чтобы Джастин начал демонстрировать свою чрезмерную заботу о ней и превосходство над графом.

5

На следующий день

Беллингем прохаживался в холле дома Лоры. Он надеялся, что Джастин таки выберется из постели до полудня. Если же предпочтет потратить день понапрасну, то Белл ничего не сумеет сделать. Он предложил парню дать урок, памятуя об обещании повлиять на него. Однако он не собирался проводить все свое свободное время в попытке перевоспитать норовистого подростка. К тому же Лора не одобрила его инициативу.

Женский голос в холле заставил его остановиться. Это был голос Лоры. Ее речь отличалась мягкостью и придыханием. Вот черт. Он скоро начнет писать хвалебные оды ее нежному голосу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию