Бьянка, благочестивая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бьянка, благочестивая невеста | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Изо дня в день Бьянка терпеливо выдерживала долгие утомительные примерки, и вот наконец работа подошла к концу.

— Вуаль слишком прозрачная, — пожаловалась она модистке. — Я бы предпочла более плотную.

— Посмотрю, чем можно заменить, синьора, — ответила та. — Но разве вам не хочется слегка подразнить красавца жениха игривым намеком на хорошенькое личико?

— Я флорентийка, а не венецианка, — гордо возразила Бьянка. — И вовсе не важно, что это мое второе замужество. Не собираюсь выставляться напоказ перед всем городом до окончания торжественной церемонии. У нас во Флоренции такую тонкую вуаль сочли бы нескромной. Мама очень расстроилась бы. Вам повезло, что ее здесь нет.

Агата и Франческа едва сдержали смех. Обе прекрасно знали, что Бьянка беззастенчиво лжет, однако в данных обстоятельствах портниха права голоса не имела.

Как только мастерицы ушли, Агата поспешно заперла дверь спальни и с помощью Бьянки облачила в платье Франческу, чтобы выяснить, понадобятся ли изменения. К общей радости, наряд подошел безупречно: оставалось лишь слегка заузить корсаж.

Франческа гордо прохаживалась по гардеробной сестры и любовалась собственным отражением в высоком зеркале.

— Превосходно! — оценила она. — Все девушки Венеции будут завидовать и платью, и удаче получить такого мужа, как Энцо Циани.

— Главная удача в том, что сестра понимает вашу страсть к молодому князю и старается помочь исполнить волю сердца, — строго поправила Агата. — Давайте-ка поскорее вытащим вас из этого платья, пока оно цело.

— А потом иди и громко рассказывай всем, как ужасно я в нем выгляжу, — поддразнила Бьянка.

— Нонно жутко рассердится, когда узнает о нашей проделке, — вздохнула Франческа, выбираясь из юбок.

— Непременно, — согласилась Бьянка. — Вот только уже будет поздно. Ни он, ни семейство Циани не захотят оказаться еще большим посмешищем. Лучшим выходом для них станет способность славно повеселиться вместе со всей Венецией. Ну а после этого происшествия бедному дедушке будет очень нелегко найти мне другого жениха. Но, Франческа, ты уверена, что хочешь поступить именно так? Мой отказ выйти замуж за Энцо Циани вовсе не означает, что место у алтаря должна занять ты.

— Нет, — убежденно возразила Франческа. — Энцо — мужчина моей мечты, и теперь, наконец, я смогу его получить. Но послушай… что, если принц не приедет? Что же будешь делать ты?

— Обещал, значит, приедет, — успокоила ее Бьянка, хотя вовсе не испытывала безоговорочной уверенности. Где же Амир? К этому времени он, несомненно, уже вернулся в Константинополь и, если ничего не изменилось, должен готовиться к отъезду. До свадьбы оставалось меньше месяца, и очень хотелось бы исчезнуть раньше рокового дня, чтобы не толкать Франческу к венцу так рано. Сестра, конечно, пока не понимала, что, хотя брак был и остается вечным и неизбежным уделом каждой порядочной девушки, торопиться замуж за первого встречного не стоит. По-хорошему, сначала следует принять ухаживание нескольких достойных кавалеров. К сожалению, самой Бьянке такой возможности не представилось. Но если Амир не появится в ближайшее время, Франческа станет женой Энцо Циани, а рассерженный дедушка отправит старшую внучку обратно во Флоренцию: после непростительной шутки сразу над двумя уважаемыми семействами надеяться на снисхождение не приходится.

Присутствовать на брачной церемонии собирался сам венецианский дож; он же пригласил Алессандро Веньера провести венчание в одной из великолепных церквей на площади Сан-Марко. Отказаться от столь высокой чести было бы немыслимо. По торжественному случаю князь купил новую гондолу и поручил двум художникам должным образом ее украсить: лодке предстояло отвезти невесту в церковь, а потом доставить новобрачных в палаццо на пышный свадебный пир. Корпус гондолы оставался черным, но каюта сияла золотом и переливалась на солнце яркими витражами. Внутреннее убранство также поражало богатством: и стены, и диван скрывались под мягким бархатом и блестящей парчой. Ну а в счастливый день райский уголок должен был утопать в цветах.

— Уверен, что во время твоей первой свадьбы подобной роскоши не было, — самодовольно заметил Веньер.

— Конечно, не было, Нонно, — подтвердила Бьянка. — Да и платье сейчас намного красивее. Большое спасибо.

— Поверь, дорогая, жизнь с Энцо Циани не принесет тебе разочарования. — В голосе деда впервые зазвучали ласковые нотки. — Он станет прекрасным супругом. В выборе мужей дочерям, а теперь и внучкам мне всегда сопутствует удача. Твоя мать, например, шла к венцу неохотно, а теперь счастливо живет с твоим отцом.

— Очень счастливо, Нонно, — согласилась Бьянка, однако не высказала вслух тайных мыслей. Секрет семейного благополучия родителей заключался в том, что муж всегда позволял Орианне поступать по-своему. Но сейчас ей не удастся сломить волю дочери. Бьянка твердо решила соединиться с любимым и готовилась преодолеть любые препятствия.

Август подошел к концу и сменился сентябрем. День свадьбы подоспел ужасающе быстро, а Амир так и не приехал, и не прислал ни единой весточки. Бьянка изо всех сил старалась не паниковать, Франческа едва не теряла сознание от радостного предвкушения — тем более острого, что его приходилось скрывать от всех, кроме сестры и ее преданной помощницы. В заговор не посвятили даже горничную самой Франчески — что ни говори, а она оставалась верной служанкой дома Веньеров. Грация не приехала вместе с Бьянкой из Флоренции, а потому не имела права знать, что должно произойти.

— Можешь отправиться домой и навестить сестру и ее малыша, — милостиво разрешила Франческа. — Останься с ними на день-другой. Завтра сестра выходит замуж за человека, которого я люблю; скорее всего весь день проведу в безысходной тоске и даже не встану с постели.

Грация с радостью приняла предложение юной госпожи. С тех пор как Бьянка обручилась с Энцо Циани, служить ей стало нелегко. Ну а завтра синьорина тем более превратится в фурию, будет кричать и оплакивать несправедливую судьбу. Оказаться в стороне от бурных событий — лучший выход. Разумеется, простодушная горничная не подозревала, что заговорщицы хотят убрать ее из дома, чтобы без свидетелей покрасить роскошные золотистые локоны Франчески в темный цвет. В первую очередь сестры отличались именно волосами, в то время как черты лица имели очевидное семейное сходство.

Бьянка строго-настрого приказала, чтобы в день свадьбы ей помогала только Агата. Дедушка попытался вмешаться, однако она изобразила приступ гнева, и князь счел за благо уступить. Вдвоем с горничной они нарядили Франческу в роскошное платье, и девочка едва не упала в обморок от восторга.

— Ответь мне еще раз: ты действительно хочешь осуществить задуманное? — вновь уточнила Бьянка. — Ничто не мешает мне просто отказаться от свадьбы.

— Нет! Нет! — горячо воскликнула Франческа. — Хочу выйти замуж за Энцо!

— Значит, так тому и быть, — заключила Бьянка и опустила плотную вуаль, скрыв лицо сестры от посторонних глаз.

Агата выглянула в окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению