Смертельный эксперимент - читать онлайн книгу. Автор: Джон Локк cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный эксперимент | Автор книги - Джон Локк

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Не смотри туда.

– О ком ты говоришь? – спросил я.

– О том здоровом и отвратительно-уродливом мужике из гостиничного лобби.

– Это тот, который тебя напугал? – спросил я, подумав минуту. – Ты в этом уверена?

– Да, – прошептала она. – Я только что видела его за окном.

– А может быть, это игра света или отражение от стеклянной поверхности?

– Космо, я клянусь, что это был он. – Было видно, что Элисон действительно испугана. Вся дрожа, она еще крепче сжала мою руку. – Как хорошо, что ты со мной…

– Как ты думаешь, что ему надо?

– Мне кажется, он за нами следит.

Глава 28

Я подозвал официанта, вручил ему свою кредитную карточку и попросил вызвать такси. После этого встал и предложил:

– Я выйду первым и проверю, там ли он.

– Не надо, – сказала Элисон. – Он может тебя ранить.

– Со мною все будет в порядке, я просто осмотрюсь.

– Подожди, – сказала моя знакомая, – занеси в свой телефон мой номер. Если что-то произойдет, то просто нажми «отправить».

Она продиктовала мне свой номер, который я занес в свой телефон. После этого вышел и отправился в обход ресторана, обращая внимание на темные подворотни, в которых мог спрятаться крупный мужчина. Когда я завернул за второй угол, то столкнулся с ним нос к носу. Он направил на меня свой указательный палец и поднял большой, как курок.

– Пу, – произнес он, опустив его.

Этот страшно изуродованный гигант всюду следовал за нами, как я его и попросил, когда перезвонил ему из «Пятнистой свиньи» после своего разговора с Дарвином. Он должен был встретить нас в Далласе, довести до гостиницы и до смерти напугать Элисон. Звали этого человека Огастес Куинн, и, как и Калли, он является неотъемлемой частью моей ячейки ликвидаторов. А это, в свою очередь, значит, что он знает, где похоронено большинство тел.

Это – выражаясь образным языком.

– Про Афайю она ничего не говорила, – сказал я, – но, в общем-то, я этого и не ждал.

– Не важно. Дарвин правильно ее просчитал.

– Что ты имеешь в виду?

– Она хочет ограбить тебя.

– А ты не врешь?

– После того как вы, ребята, отвалили из гостиницы, я воспользовался вторым ключом и, зайдя в твою комнату, забрал оттуда твой портфель, как мы и договаривались, – кашлянув, сообщил Куинн. – Отнес его к себе – кстати, я остановился в двадцать шестой, – а когда вышел от себя, то увидел, как двое мужиков заходят к тебе в комнату.

– Они открыли дверь своим ключом?

Он кивнул утвердительно.

– Значит, договорились с девицей на регистрации.

– С портье, – сказал Куинн.

– А ты уверен?

– Абсолютно. Я вернулся в лобби и стал поджидать их. Выйдя из лифта, они прямо подошли к стойке портье, и последовала довольно громкая ссора. Они так размахивали руками, что мне удалось разглядеть тюремную татуировку на руке одного из этих парней.

Мы немного помолчали.

– А ты уверен, что Элисон тоже в этом замешана?

– Если нет, то почему портье решил, что у тебя в багаже есть что-то стоящее?

– То есть она выманивает меня на обед, потом звонит портье, а тот вызывает бандюков?

– Так мне кажется, – согласился Куинн.

– Для аудитора довольно рискованно.

– Ты же знаешь, что аудиторы всю свою жизнь пересчитывают чужие деньги, – заметил Куинн.

– Ценное замечание.

– Будет интересно посмотреть, что она будет делать вечером, – сказал гигант, – когда узнает, что ограбление провалилось.

– Ты думаешь, что ей придется сделать вторую попытку?

– Именно так я и думаю.

– Как думаешь, наш план сработает?

– Думаю, да, только поймаем мы уголовников, а не террористов, – согласно кивнул Огастес.

– Но, может быть, уголовники как-то связаны с террористами?

– У нас есть только один способ это выяснить.

– Мне пора возвращаться. Не забудь, что ты должен встретить нас в гостинице.

– Дай мне пять минут, прежде чем вы отъедете, – попросил Куинн.

Глава 29

В ресторане Элисон, казалось, совсем извелась.

– Слава богу, с тобой все в порядке! – воскликнула она. – Я так о тебе беспокоилась.

Должен признать, что она оказалась прирожденной актрисой. Но и с Куинном я не мог не согласиться: настоящая проверка будет сегодня вечером, когда ей придется придумать план Б. Я еще подумал, что если этот план будет убедителен, то после того, как все это закончится, я, возможно, предложу ей работу.

– Ты его видел? – спросила женщина.

– Видел, но он убежал.

– Как ты думаешь, он вернется в гостиницу?

– Сильно сомневаюсь, – покачал я головой.

Появилось такси, и мы спокойно добрались до «Марриотт». Я спросил, не хочет ли она выпить кофе, прежде чем подниматься в комнату, но Элисон отказалась. Я внимательно следил за ней, когда мы шли по лобби, чтобы посмотреть, встретится ли она глазами с портье. Она не обратила на него никакого внимания. Это произвело на меня впечатление. Прирожденная актриса.

Войдя в лифт, я нажал на кнопку этажа.

– Итак, – спросил я, – хочешь посмотреть, что есть у меня в мини-баре? Может быть, выпьешь бокал вина?

– Очень милое предложение, – улыбнулась она. – Но день сегодня был очень длинным, поэтому я хочу улечься пораньше. Давай перенесем на другой день?

– В любое удобное для тебя время, – ответил я.

Двери открылись, и она посмотрела на меня взглядом маленькой испуганной девочки.

– Ты не проводишь меня до моего номера?

– Почту за честь, – ответил я с поклоном.

– Космо Берлап – мой рыцарь в сияющей броне.

Она позволила поцеловать себя в щеку, прежде чем закрыла дверь номера. Я вставил ключ в замок и, войдя, направился прямо к мини-бару.

– Я уже налил тебе вина, – прошептал Куинн, показав на два бокала, стоящие на столике.

– Спасибо, – прошептал я в ответ, – но ты знаешь правила.

Я залез в мини-бар в поисках еще одной бутылки вина.

– Там была всего одна, – пояснил Огастес, а потом вздохнул и спросил: – Сколько лет мы знаем друг друга?

– Не имеет значения, – ответил я.

– Рано или поздно тебе придется изменить своим правилам и начать доверять хоть кому-нибудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию