– Ну да.
– К тому же я помешан на Джули Ньюмар в роли Женщины-кошки.
– Ты удивишься, узнав, сколько людей разделяют твою страсть.
– Вряд ли, – покачал головой Майрон. – Так зачем ты пришла, Нэнси?
– Пэт видел, как мы общались прошлой ночью.
– Ты про бармена?
– Он один из владельцев клуба. У него есть доля еще в паре заведений того же сорта.
– И?
– Когда дым после твоего ухода рассеялся, он пригласил меня на пару слов.
– Потому что видел, как мы с тобой разговаривали?
– Потому что видел, как я дала тебе свой телефон.
– И что из этого?
– Раньше я его никому не давала.
– Хм, я польщен.
– Не стоит. Я просто излагаю факты. Мне приходилось болтать с сотнями мужчин, женщин или кем они еще там бывают в этом клубе. Но я никому не давала свой телефон.
– А почему дала мне?
– Хотела узнать, позвонишь ты или нет. Ты не клюнул на Трилл, значит, пришел не ради секса. Мне стало интересно, что у тебя на уме.
– И это единственная причина? – Майрон нахмурился.
– Да.
– А как же мое накачанное тело и неотразимый шарм?
– Ах да. Чуть не забыла.
– Так что было нужно Пэту?
– Он хотел, чтобы я привезла тебя в другой клуб.
– Сегодня?
– Да.
– С чего он решил, что я тебе позвоню?
Снова улыбка.
– Может, Нэнси Синклер и не могла на это рассчитывать…
– Но Трилл могла?
– Благодаря увеличенной груди. Когда ты не позвонил, он предложил мне найти твой рабочий номер в справочнике.
– Что ты и сделала.
– Да. Кроме того, он пообещал, что тебе не причинят вреда.
– Как мило. А почему тебя все это интересует?
– Разве непонятно? Статья. Убийство Клу Хейда – горячая новость. А теперь ты связал преступление века с эротическим клубом.
– Не думаю, что сумею тебе помочь.
– Чушь собачья.
– Чушь собачья?
Она пожала плечами.
– Что еще сказал Пэт? – спросил Майрон.
– Почти ничего. Просто объяснил, что хочет с тобой поговорить.
– Тогда почему бы ему самому не найти мой номер?
– Безмозглой Трилл это не пришло в голову.
– Но Нэнси Синклер пришло?
Она снова улыбнулась. Чертовски милая улыбка.
– Кроме того, Пэт что-то обсуждал с Зоррой.
– С кем?
– Это местный психопат из клуба. Трансвестит в белокуром парике.
– Похож на Веронику Лейк?
Она кивнула:
– Абсолютный псих. Парень не промах.
– То есть?
– Он творит своим острым каблуком что хочет. Его фирменный знак – разрез в виде буквы «Z». Ты был с ним в задней комнате.
«Теперь понятно, – подумал Майрон. – Я не увернулся от его удара. Просто Зорра – Зорро? – оставил на мне свое клеймо».
– Да, у меня есть такой.
– У него точно не в порядке с головой. Он выполнял какие-то задания во время войны в Персидском заливе. Под прикрытием. Работал на израильтян. О нем ходит много слухов, но если хотя бы пять процентов из них правда, он убил десятки людей.
«Только этого мне не хватало – трансвестита из МОССАД».
– Они говорили о Клу?
– Нет. Но Пэт сказал, ты хочешь кого-то убить.
– Я?
– Да.
– Они думают, я убил Клу Хейда?
– Мне так не показалось. Скорее, они считают, что ты пришел в клуб, чтобы кого-то найти и убить.
– Кого?
– Не знаю. Просто они говорили, что ты собираешься убить.
– И не сказали кого?
– Если и сказали, я не слышала. – Она улыбнулась. – Так что, пойдешь на встречу?
– Пожалуй, да.
– Не боишься?
– У меня есть прикрытие.
– Надежное?
Майрон кивнул:
– Вполне.
– Тогда я пойду домой и надену свой бюст.
– Помощь нужна?
– О, мой храбрый герой. Спасибо, Майрон, но я справлюсь сама.
– А если не справишься?
– На этот случай у меня есть твой телефон. До вечера.
Глава 21
Уиндзор нахмурился:
– Увеличение груди без хирургического вмешательства?
– Да. Специальные приспособления.
– Приспособления? Типа искусственной вагины?
– Вроде того. – На минуту они задумались, потом Майрон добавил: – Хотя эти штуки больше бросаются в глаза.
Уиндзор промолчал. Майрон пожал плечами.
– Недобросовестная реклама, – заявил Уиндзор.
– Не понял?
– Увеличители груди. Это недобросовестная реклама. Нужно издать закон.
– Ты прав. Но эти вашингтонские политики – что они могут, когда речь идет о чем-то серьезном?
– Наконец-то ты понял.
– Я понял только, что ты – пошлая свинья.
– О, прости, мой целомудренный друг. – Уиндзор склонил голову набок и приложил ладонь к уху. – Кстати, напомни, Майрон: что тебя так привлекло в этой Трилл?
– Кошачий костюм, – ответил Майрон.
– Ясно. Значит, если к тебе в офис придет Большая Синди в костюме кошки…
– Ладно-ладно. Я просто проглотил наживку.
– Вот именно.
– Ну хорошо, я тоже пошлая свинья. Доволен?
– Более чем. И потом, ты неправильно меня понял. Возможно, я недоволен этими устройствами просто потому, что они занижают самооценку женщин. Возможно, меня возмущает насилие со стороны общества, которое требует от женщин все больше: идеальной фигуры и лифчиков четвертого размера.
– Ключевое слово здесь – возможно.
– У каждого свои недостатки. – Уиндзор улыбнулся.
– Что у нас еще в повестке дня?
Уиндзор поправил галстук.
– «Старбакс», Эф-Джей и два его перестаравшихся со стероидами телохранителя. Как насчет этого?
– Идет. А потом я хочу заглянуть на стадион «Янки». Надо кое-кого порасспросить.
– Будем считать, это наш план, – твердо заявил Уиндзор.