Магический универ. Книга 4. Дорога домой - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический универ. Книга 4. Дорога домой | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Он прищурился на девушку — и даже присвистнул. Однако!

Аура яркая, развитая, пронизанная всполохами рыжего пламени, девушка явно пользуется своей силой. Хотя и неосознанно. Магия огня проявляется по-разному. Можно поджигать костры в буквальном смысле — можно зажигать людей, но в переносном. Зажигать в их душах любые чувства. Какие тебе нравятся…

Девушка явно это умела. И что делать? Оставить такой талант здесь? Чтобы рано или поздно она сожгла себя?

Не дождетесь. Жалко. И вообще — в хозяйстве все пригодится. Вот как у нее с расизмом…

— Вам ребята все обо мне рассказали?

— Не все. Но про Универ — многое, — честно призналась девушка. Антел Герлей прищурился, чтобы не просмотреть в ауре лжи или злости.

— Скажите, а вы понимаете, что вам придется сталкиваться с вампирами, оборотнями, существами, которых можно отнести к людям только условно? Не просто сталкиваться? Жить, работать, уважать их не меньше, чем людей?

Катя кивнула.

— Знаю.

— не противно?

— Нет. Страшно немного…

— Почему?

— А если я что-то сделаю неправильно,… если я кого-то обижу…

Она не врала. Ни минуты не врала. И Директор вздохнул с облегчением. Остальное можно выяснить и потом. Когда она приедет в Универ. А когда…

— Три дня вам хватит на улаживание всех проблем?

Катя задумалась. Директор покосился на магов.

— Поможете?

Эвин кивнул. Вслед за ним кивнули Лютик и Лерг.

— Без вопросов.

— Вот и ладненько. Теперь… Эвин идет со мной. Ему досталось сильнее всего, а здесь ты будешь выздоравливать долго. Да и мне нужен кто-то в помощь. Сам я ее не унесу, — кивок в сторону тела Березки. Или правильнее сказать — Лорри? — Вы остаетесь здесь. На три дня по местному счету. Потом я жду вас в Универе. Всех. Вопросы, возражения, заявления?

— Ёлку посмотрите?

Директор кивнул — и поднялся с пола. Нечего тут грязь мантией вытирать, не казенная… хотя… все равно выбрасывать.

Ёлка обнаружилась в соседней комнате. И там же — ее супруг. Просто картина «умирающая ведьма». Она — бледная лежит на кровати, он тоже бледный сидит рядом и держит ее за руку. Жаль, что жизнь все опошлила. Ведьма чуть посапывала и вроде бы сладко спала.

Дверь скрипнула и Терн обернулся.

— Директор? Рад вас видеть.

— Взаимно. Как вас угораздило попасть к ним в лапы?

Вопрос был чисто риторическим. И так ясно — поверили кому не надо. О чем Терн и сказал. И тут же получил перед носом увесистый кулак.

— Так, твое величество, еще раз не подумаешь головой — и я тебе ее сам откручу. Ладно Ёлка, там больше лихачества, чем ума. Но ты-то!?

Терн опустил глаза.

— Как-то не ждешь подвоха от давно знакомых людей.

— а пора бы научиться. И запомнить, что малознакомые никогда не предают. Предательство — это что? Это предательство доверия. Вот кому ты доверился, те и предают. А остальным это не под силу.

— Не читайте мне нотаций. Знаю. Лоханулся.

— Это еще что за выражансы? Отвыкай!

— Уже отвык. Как-то незаметно все это цепляется…

— ладно. Покажи мне супругу…

Директор провел ладонью над головой женщины, запуская диагност. И порадовался.

— Аура хорошая, качественная. Все с ней в порядке, кроме переутомления. Выспится — станет как новенькая. Так что — не буди. Пусть спит, сколько влезет.

— Хорошо.

— Когда очнется, передашь, что с Лорри все в порядке. Будет. И через три дня по местному времени собирайтесь домой. С того же места в лесу. Катю прихватите с собой. Я ее на факультет огневиков возьму.

— Это хорошо. Ёлка за нее переживала.

— Пусть больше не переживает. Вроде бы все?

— Кан сбежал.

— Надеюсь, за три дня он вас достать не успеет. А там — посмотрим. Может, я его вещи посмотрю в Универе, да поисковое заклинание состряпаю. Ноги ему мало вырвать за такие номера!

— Если можно, пригласите меня на вырывание. Помогу с удовольствием.

Прощать покушение на свою жену Терн не собирался. Любовь? Ну и люби на расстоянии! Зачем же к такому чистому и святому грязными лапами лезть!?

— Если получится — приглашу. Помогите Катерине уладить тут все дела. Это раз. Лорри и Эвина я забираю с собой. Это два. Ёлке привет. Пусть не халтурит и начинает опять заниматься. Каналы в норме, осталось наполнение.

— Хорошо, я ей скажу.

— Твоим заместителям что-нибудь передать?

В глазах элвара заплясали лукавые искорки.

— Да есть у меня одна идея…

Директор внимательно выслушал. Задумался ненадолго. И кивнул.

— Можно. Уверен?

— Вполне.

— Ну, смотри. Твое дело — твои шишки.

— Целиком и полностью.

Элвар улыбнулся. Если все получится, как задумано…

Директор подмигнул — и вышел. Т ерн перевел взгляд на лежащую на кровати женщину.

Родная, любимая, единственная…

Как же ему повезло оказаться на той дороге…

У них впереди будет еще много проблем, но разве это важно? Важно другое! Что бы ни случилось — они будут вместе. Всегда вместе.

Будут любить друг друга, спорить, ссориться, смеяться вместе, ввязываться в какие-нибудь авантюры, на которые богата жизнь боевого мага, воспитывать детей… они обязательно будут счастливы…

Терн осторожно поднял жену на руки. Ёлка пробормотала что-то непонятное, чуть повернулась и ткнулась носом ему в шею.

Его Величество улыбнулся.

Пора уходить отсюда. А через три дня — домой. В Элварион…

Их дом…

* * *

Директор Универа Антел Герлей почти выпал из портала. Хорошо хоть Лорри можно было отдать Эвину, а то вообще труба. Тяжело, знаете ли, открывать порталы, когда у тебя сил кот наплакал. И утомление после тяжелой магической операции. Даже накопители тут не сильно помогут.

Сейчас бы мяса побольше, стакан глинтвейна — и спать.

— Шеф!? А почему вы не на празднике?

Магистр Теодорус подвернулся очень вовремя. Директор выдохнул — и кивнул на Эвина.

— Значит так. Обо всем происшедшем со мной — расскажет этот милый оборотень. Девушку в госпиталь, ей необходимы серьезные магические процедуры для пересаженной души, обязательно эликсир Мирры…

— Пересаженной души? — ахнул магистр Теодорус.

— Да. Я все объясню, как отдохну. А пока — магистр, я могу на вас положиться?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию