Пятая авеню - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Смит cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая авеню | Автор книги - Кристофер Смит

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

Луис собрался что-то ответить, но вместо этого навел пистолет на Лиану. Та в испуге отступила на шаг назад.

– Я хочу увидеть, что ты почувствуешь, Джордж, – ответил Луис и выстрелил.

Многократное эхо буквально сотрясло стены кабинета. Ошеломленный Джордж смотрел, как Лиана зашаталась. Глаза ее расширились от ужаса и удивления. На ее платье появилось совсем маленькое отверстие чуть слева от пупка, она прижала к нему обе руки, и кровь, показавшаяся между ее пальцев, закапала на пол. Девушка посмотрела на отца, затем перевела взгляд на Луиса и Майкла, упала на колени. Тягостный вздох сорвался с ее губ.

Майкл, подбежав к ней и бросившись на колени, обхватил за талию, зажимая рану ладонями.

Вдруг из коридора донесся крик Ампаро Грагеры. За ним последовало несколько выстрелов и женский крик.

Спокатти с пистолетом в руке помчался через кабинет к двери, захлопнул ее, запер на замок, и тут зазвонил его мобильник. Достав его из пристегнутого к поясу чехла, он услышал истошные крики и в растерянности повернулся к окнам. В течение нескольких секунд ничего не происходило. Затем перед глазами возник полицейский вертолет, и ослепительный свет его прожекторов заполнил весь кабинет.

Спокатти, которому луч прожектора бил прямо в глаза, на мгновение потерял способность видеть.

– Почему ты меня не предупредила? – закричал он в телефон.

Винтокрылая машина зависла как раз напротив окон кабинета. Взбешенный Луис повернулся в сторону Спокатти, но внезапно увидел перед собой Джорджа Редмана, бросившегося на него с намерением выбить пистолет из его рук. Схватив его за руку, Джордж попытался вывернуть ее, но не смог. Тогда он с такой силой рванул на себя руку Райана, что пистолет выпал из нее и заскользил по полу. Собрав все силы, Джордж устремился за ним, отталкивая противника назад, пока тот не врезался в огромное оконное стекло.

В дверь кабинета ломились полицейские.

Спокатти попятился. Сердце его неистово колотилось, нервы были напряжены до предела. Бросив быстрый взгляд на Лиану и Майкла, он взглянул на Джорджа и Луиса, боровшихся перед оконным стеклом за пистолет, валявшийся рядом с ними.

У него возникло импульсивное желание пристрелить их обоих, чтобы покончить с этим делом раз и навсегда, но на это у него не было времени. Он бросился в ту часть кабинета, где не было окон, и вспорол обшивку канала теплотрассы. Он раздвинул ее в стороны и собирался уже запрыгнуть внутрь, когда услышал, как выстрелил пистолет Райана.

Спокатти видел, как Джордж Редман свалился на ковер, его лицо на мгновение осветил луч вертолетного прожектора. Пуля из пистолета Луиса попала ему в грудь. Джордж лежал на боку, его широко раскрытые глаза не видели ничего.

Райан навел пистолет на голову Джорджа. Он что-то кричал. Спокатти не слышал, что именно, и уже готов был выстрелить, когда дверь кабинета с треском распахнулась и полицейские ворвались внутрь с оружием на изготовку.

– Брось пистолет!

В какую-то долю секунды Луис принял решение. Он выстрелил и увидел, что пуля вошла в пол рядом с головой Джорджа Редмана. Он не попал! Не попал!

Он снова поднял пистолет, намереваясь выстрелить еще раз, но град пуль из полицейских стволов прошил его грудь и живот.

Рот Луиса широко раскрылся. Ослабевшая рука разжалась, пистолет упал на пол. Получив еще одну пулю в грудь, он, зашатавшись, оперся спиной об оконное стекло, которое ритмично содрогалось – как раз перед ним ревел и грохотал мотор зависшего полицейского вертолета. Одна из его дверей была открыта, через нее поблескивали дула снайперских винтовок, прикрепленные страховочными тросами к поперечной штанге. Они были нацелены на Луиса. Как только он повернулся к ним, они выпустили по нему град пуль, которые вдребезги разнесли стекло и уложили Луиса на пол. Спокатти видел, как он упал, и вспомнил, как много раз просил Луиса держать окна зашторенными.

Луис поднялся на колени, пряди волос на макушке и темени серебрились в луче прожектора. Холод смерти уже подступал. Жизнь уходила из его тела. Он не чувствовал боли, а только какое-то ненужное тепло, распространяющееся по груди и животу. Он знал, что умирает, но это его не волновало. Он посмотрел на Майкла, но увидел Энн, с ужасом смотрящую на него. Его тело почти обрело невесомость. Он подумал, не было ли это видением, но тут его мозг отключился и он рухнул, уткнувшись лицом в пол.

Спокатти исчез в тени. Стоя в противоположном конце кабинета, он не сводил напряженного взгляда с полицейских, наблюдавших за последними мгновениями жизни Луиса Райана. Винсент что-то пробормотал в мобильный телефон, а затем до него донесся еще один звук – его подельники, сидевшие в соседнем здании, выпустили очередь по бензобаку полицейского вертолета. Спокатти запрыгнул внутрь кожуха отопительной системы и начал быстро спускаться вниз.

Несмотря на все шумы, сопровождающие эту полицейскую операцию, наступил момент почти полной тишины, когда сверкающие лопасти вертолета замерли, после чего машина, нырнув вниз, загорелась и взорвалась, усыпая своими обломками фасад здания.

Шесть месяцев спустя
Эпилог

Дайана Крейн, главный юрисконсульт

компании «Редман Интернэйшнл»,

угол 49-й улицы и Пятой авеню,

Нью-Йорк, NY 10017

(212) 555-2620


Дорогой Джек!


Вот мы и снова как будто вместе. Не знаю, получишь ли ты это письмо? Ответишь ли ты мне на этот раз? Я уже отправила тебе не одну дюжину писем за прошедшие пять месяцев, но все они вернулись ко мне нераспечатанными. Где ты? Я посылаю письма твоим родителям, и они говорят, что пересылают их тебе. Так ли это? Они сообщают мне только то, что ты в порядке. Ты путешествуешь? Это приносит облегчение?

Я не знаю, поддерживаешь ли ты контакты с внешним миром или полностью замкнулся в себе. Зная тебя, я считаю более вероятным последнее, но надеюсь, что тебе удастся со всем этим справиться.

Доходят ли новости до тех мест, где ты сейчас находишься? Известно ли тебе о нашем крахе на фондовой бирже? Мы это пережили. В тот понедельник, когда на Уолл-стрит рухнули наши акции, мы подписали контракт с Анастассиосом Фондарасом на восемь миллиардов долларов. Иран настоял на том, чтобы Фондарас приобрел больше судов, и этим своим требованием оказал нам поддержку, ну а мы были счастливы сбыть ему «УэстТекс». После увольнений и реструктуризации бумаги «Редман Интернэйшнл» находятся сейчас в первой полусотне самых прибыльных акций. Это, конечно, не прежний уровень, но уже лучше, чем было.

Если ты прочитал хоть какие-нибудь из моих писем, то ты знаешь, что Джордж окончательно поправился. Но знаешь ли ты, что на прошлой неделе Элизабет было предъявлено официальное обвинение? Десять лет… Я думаю, она получит пять. Может быть, даже три, если ей повезет. Я буду стараться изо всех сил.

Об этом я писала тебе и раньше, но ситуация в их семье не изменилась. Лиана все еще неизвестно где. Никто не видел ее с того дня, когда она в августе выписалась из нью-йоркской больницы. Она пропала, хотя нам известно, что у нее все в порядке. В прошлое воскресенье Хелен Бейнс, с которой мы были в театре на премьере, рассказала мне, что Лиана звонила ей, но отказалась сообщить о том, где находится. Я думаю, что она с Марио де Сикко. Я проверила и выяснила, что его больше нет в Нью-Йорке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию