Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин М. Валенте cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье | Автор книги - Кэтрин М. Валенте

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Гоблинские фьючерсы, – сказал Аэл. Как только ему выдался шанс прочесть лекцию, он сразу успокоился. – Ужасно сложные расчеты. Наверно, они даже входят в Странную Пфизику. В терминах чистой покупательной способности два Поцелуя равны одному Фиалу Слез, три Фиала равны Фунту Плоти, Пять Фунтов образуют Голос Девы, восемь Голосов дают Почести Принца, а шестнадцать с половиной Почестей равны одному Первенцу. Но всем этим торгуют на Большой Бирже, и в иные дни Почести Принца не стоят твоего отборного Поцелуя. Там и всякое другое можно купить-продать: Дыхание, Кровь, Желание, Час.

– Как можно продать Час? – спросила Сентябрь.

– Ох, Часы – это прелесть! – вздохнула Толстянка. – Их можно складывать стопочкой в сейф вместе с Получасами, Четвертьчасами, Минутами, Секундами, и это такая красота – все цвета, все формы, все перетекает одно в другое! Конечно, Час Часу рознь. Час Великой Битвы куда привлекательнее Часа Сна. Час Королевы бьет час Бродячей Кошки. И кстати, господин Виверн, я вынуждена вас поправить: Первенцев вывели из обращения. Вы не поверите, до чего перенасыщен ими Рынок. Ох уж эти современные родители! После Инцидента эта валюта полностью обесценилась. А виноват Сами-Знаете-Кто и его дурацкий фокус с превращением соломы в золото. Я сама еле пережила этот биржевой крах. В наши дни редко встретишь гоблина без целого выводка детей, которых надо кормить и воспитывать. У меня у самой трое. Теперь о билетах, – сказала Толстянка без малейшей паузы. Она выставила большой палец, прищурилась и снова прищелкнула языком, прикидывая размеры каждого – Сентябрь, Субботы и Аэла.

– С тебя я возьму кожуру лунофрукта и три твоих часа, – заявила она наконец.

– А с нас? – спросил Аэл.

– Не нужно ничего, это за всю компанию.

– Но мы же можем хотя бы часы поделить между собой, по часу с каждого из нас, – настаивал Суббота.

Вот он, думала Сентябрь, мальчик, который всегда защищал ее.

Толстянка Прекрасная рассмеялась. Смех ее словно доносился из-под воды.

– Мне не нужно твое время! Я хочу ее время. У нее-то есть на обмен Часы Героини, а это сто́ит больше, чем ты мог бы наскрести, вывернув все карманы – если бы, конечно, у тебя были карманы, мой милый теневой мальчик! А что до ее кожуры, на ней есть солнце. Толстый золотой слой, как кусочек масла. Мне это нужно, и я это получу.

– Какая из меня героиня, – тихо сказала Сентябрь. – Не в этот раз. Я Волшебный Епископ. Мне просто надо выполнить мою работу.

– Часы Епископа меня тоже вполне устроят, так что можешь звать себя как хочешь, дитя из Верхнего Мира. – Толстянка облокотилась на прилавок киоска, полностью в своей стихии.

Сентябрь фыркнула и сняла невидимую пылинку с воротника пальто.

– Ладно, – сказала она, – забирай кожуру и полчаса, по рукам?

Сентябрь, как мы уже отмечали, была девочка практичная, хотя до сих пор этим почти не пользовалась, – но когда потребовалось, ее практичность выскочила из засады с развернутыми знаменами. Она не собиралась отдавать целых три часа – с чего бы, это же насовсем! Она много раз ходила с мамой покупать семена, подкормку и саженцы и знала, что цена на ценнике и то, что платишь на самом деле, редко совпадают.

Толстянка всплеснула руками:

– Чудо-девочка! О, Алчный Пан, благослови мое великодушное сердце! В наши дни люди совсем разучились торговаться. Первенец? Запросто, по рукам! Хоть бы кто сказал: «А может, возьмешь не первого, а второго ребенка? Или лучше оставь их мне, всех этих сопливых плакс, а сама возьми вон те прекрасные доспехи!» Так вот: я не могу взять меньше, чем два твоих Часа, мой милый сельдерейчик. Иначе ты меня обдерешь как липку. Такие уж теперь времена.

Сентябрь, притворяясь, что обдумывает предложение, сняла еще одну невидимую пушинку с воротника своего пальто красного цвета.

– А если пятнадцать минут и поцелуй? Что скажешь? Сейчас я не то чтобы в плаксивом настроении, но могу припомнить что-нибудь печальное и добавить фиал-другой слез, чтобы скрепить сделку.

Толстянка посмотрела на Сентябрь с глубоким неодобрением. Уголки ее рта заблестели.

– Слезы должны быть искренними, лапушка, иначе они ничего не стоят. Я запросто могла бы довести тебя до слез, если б захотела. Доводить детей до слез легко, проще, чем картошку собирать. Но мне твой плач не нужен. Мне нужно твое время. Полтора часа и ни минутой меньше; да, и поцелуй тоже. Вторые Поцелуи не так хороши, но все же это устойчивая валюта.

–А по-моему, мы можем забраться на Угря прямо на ходу. – Сентябрь пожала плечами. – Я видела человека, который запрыгнул в вагон с зерном там, на путях, что у ручья. На вид не так уж и трудно.

Толстянка Прекрасная разразилась смехом во всю глотку.

– Давай попробуй, а я посмотрю! Будет о чем рассказать внукам! Кончится это тем, что тебя, крошка, поджарят на обед. Даже не спрашивай, что такое третий рельс Угря. Час с четвертью, поцелуй и локон твоих волос – последнее слово, соглашайся или разбежались.

Сентябрь издала тот же булькающе-фыркающе-кашляющий звук, который издавал папа, когда не хотел напрямую сообщать мяснику, что он думает о его цене на говядину.

– Покажи мне, пожалуйста, очередь за этими билетами по такой цене, и я заплачу, сколько ты просишь. Ну, где же она? – Сентябрь обернулась и посмотрела назад. Эта пантомима доставила ей удовольствие. До нее вдруг дошло, что это такое взрослое развлечение, что-то вроде игры в камешки или в рамми. Та часть ее, что была повзрослее и поумнее, почуяла азарт. – Что, нет очереди? Тогда – кожура и один час. Ни поцелуев, ни слез, зато мое рукопожатие в придачу.

Сентябрь протянула руку. Толстянка заухала от восторга, поплевала на ладонь (слюна ее оказалась лиловой) и пожала руку Сентябрь.

– Ну, – сказала Сентябрь слегка тревожно после того, как они ударили по рукам, – что такое час в вашей системе координат? Могу я выбрать, когда его отдать?

– Боюсь, что нет, – призналась Толстянка, – предложение превышает спрос. Но, как ты и сказала, что такое час?

Сентябрь крепко зажмурилась и кивнула. Она приготовилась к такой же боли, которую испытала, когда глаштин забирал ее тень, но ощутила только теплое прикосновение руки гоблинши на лбу и один-единственный острый промельк боли, будто стрелка на циферблате перешла на следующее деление.

– Но, дитя мое, ты не можешь пойти на Развеселье в таком виде, – доверительно зашептала ей Толстянка, заполучив Час в свои руки. – Ты же опозоришь свой народ. Ты ведь не хочешь, чтобы все подумали, будто в твоем никудышном мире не найдется экспорта получше, чем чумазые целеустремленные девицы?

– Я нормально выгляжу! – запротестовала Сентябрь.

Красное пальто, возмутившись намеком, плотнее обернулось вокруг нее, заняв оборону.

От-А-до-Л ухмыльнулся в свои длинные усы:

– Но разве ты не хочешь произвести впечатление на Хэллоуин, когда увидишь ее? Когда мы, ну, то есть он наконец отправится повидать своего дедушку, он перед этим непременно как следует вымоется. Может, даже потратится на галстук! Кстати! – Аэл замер, будто подумав о чем-то ужасном и прекрасном одновременно. – Как ты считаешь, в Тайне есть тень Городского Книгохранилища? – Он присел на свои темные лапы, будто сраженный этой совершенно новой мыслью, и хвост его, переливаясь фиолетовым, заходил ходуном с надеждой и тревогой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию