Может быть, среди них был и хозяин книжного магазина, заперший дверь на ключ.
Но шарить по карманам мерзких тварей Тому не хотелось.
– Может быть, кто-то из вас сможет и замок открыть? – обратился он к квестерам.
Те растерянно переглянулись.
– Вообще-то мы туристы, а не взломщики, – снова завел старую песню русский англичанин.
Конечно, можно было разбить стекло камнем.
Но если снова объявятся оройны – а кто сказал, что их больше нет поблизости? – то прятаться в магазине будет бессмысленно. К тому же Тому просто не хотелось бить стекла в книжном магазине. В конце концов, он же не вандал. И с головой у него, в отличие от многих других, все нормально. По крайней мере, пока.
– Ты! – уверенно указал Том на рыжего. – Ты точно знаешь, как это делается!
Квестер спорить не стал.
Он скинул с плеч ранец, достал из него раскладку с инструментами и принялся за дело.
Судя по тому, как ловко и точно обращался он с инструментами, можно было биться об заклад, что это был не первый замок, который он открывал без ключа.
– Прошу!
Квестер толкнул отпертую дверь.
– Книжный магазин, – сказал, войдя внутрь, квестер с лицом преподавателя колледжа.
Том закрыл дверь и запер ее на небольшой, почти декоративный засов.
Ну вот, полдела сделано. Он добрался до магазина, да еще спас по дороге четверых русских квестеров. Оставалось найти пакаль.
– Ну и какие у нас планы? – обратился ко всем присутствующим высокий.
– Мы непременно должны побывать в театре «Лебедь»! – заявил англичанин. – Но сначала пройтись по набережной и полюбоваться мостами через Эйвон! Мы увидим каменный мост пятнадцатого века! А потом…
– Простите, – перебил его Том. – Вы уже забыли о том, что произошло у входа в магазин?
Через стеклянную витрину квестер посмотрел на улицу.
– На нас напали какие-то твари. Но мы их всех перестреляли! Я сам убил не меньше четырех!
– Одного, – показал палец рыжий.
Англичанин сделал некий неопределенный жест рукой и отошел в сторону, сделав вид, что его заинтересовала книга на полке.
– Ладно, послушайте меня внимательно, – чтобы привлечь к себе внимание, Том хлопнул в ладоши и поднял обе руки. – Как вы могли заметить, в городе сейчас неспокойно, – Том посмотрел на англичанина и специально для него добавил: – Все туристы уехали. Кто не уехал, того съели.
– У вас тут расцвет каннибализма? – листая взятую с книги полку, как бы между прочим осведомился квестер.
– У нас тут оройны.
– А, оройны, – кивнул англичанин, как будто прекрасно знал, о чем идет речь.
– Кто такие оройны? – спросил тот, что с учительским лицом.
– Это те, кого вы расстреляли на улице.
– Это я понял, – кивнул «учитель». – Но что они собой представляют?
– Определенно это новая ступень в эволюции Homo Sapiens, – заметил англичанин. – Люди так долго культивировали в себе ненависть друг к другу, что в конце концов непременно должны были превратиться в обезумевших каннибалов, стремящихся съесть всех, кто находится рядом.
– На самом деле это психическое расстройство, являющееся следствием… Ну, в общем, в городе эпидемия. Но есть надежда, что в ближайшие два-три дня все уладится. Поэтому я предлагаю вам отсидеться здесь. Напротив есть магазин, там вы можете запастись продуктами. Но без необходимости на улицу лучше не выходить.
– Бамалама, у нас есть оружие! – заявил рыжий. – А оройны эти тупы как пробки.
– Оройны заразны!
Том решил как следует напугать квестеров. В городе они не так давно, поэтому у них есть все шансы сохранить рассудок. Если, конечно, Тому удастся устранить причину безумия. В данный момент сознание каждого из них представляло собой жуткую кашу из обрывков реальности, где они были квестерами, заброшенными в аномальную зону с каким-то заданием, и фантазии, в которой квестеры считали себя туристами, прибывшими в Стратфорд-на-Эйвоне лишь затем, чтобы пройтись по шекспировским местам и прогуляться по набережной.
– Нужно не давать им себя кусать? – спросил высокий.
– Следует избегать любых контактов с оройнами. Поверьте, это в ваших интересах.
– А как мы узнаем, что все закончилось? – спросил квестер-англичанин.
– Полагаю, на улице появятся нормальные люди, – ответил ему «учитель».
– Или хозяин магазина объявится, – добавил рыжий.
– Я приду за вами, – пообещал Том.
Квестер-англичанин хмыкнул.
– Ну и что мы тут будем делать несколько дней?
Том молча указал на полки с книгами.
«Учитель» улыбнулся.
– В детстве я мечтал остаться запертым на ночь в книжном магазине.
– Что бы ты там делал в темноте? – поинтересовался англичанин.
– Я бы взял с собой фонарик. Или даже лучше свечку.
– Странные у тебя были в детстве фантазии, Вик, – усмехнулся англичанин. – Ну, я понимаю еще остаться на ночь в магазине игрушек. Или в кондитерской! От этого и я бы, наверное, не отказался. Но книжный магазин… – Англичанин посмотрел по сторонам, скользнул взглядом по рядам книг на полках и с сомнением пожал плечами. – Я тоже люблю книги. Но не до такой же степени!
Тома так и подмывало спросить у соотечественника, откуда он родом? И как его занесло к русским в Центр изучения катастроф? Но он опасался, что вопросы могут нарушить хрупкий баланс между реальностью и фантазией, уничтожить ту зыбкую атмосферу полуправды-полувымысла, в которой квестеры, судя по всему, чувствовали себя вполне комфортно.
– А ты здесь как оказался? – спросил Тома рыжий, который почти все время улыбался. – Живешь поблизости?
– Мне тут одну вещь надо найти.
– Книгу?
– Нет… – Тут вдруг в голове у Тома узелком на красной ленте завязалась мысль, заставившая его радостно улыбнуться. – Вы ведь квестеры?
– Ну, вроде того, – с улыбкой кивнул рыжий.
– Значит, у вас имеется прибор, с помощью которого можно найти пакаль!
– Есть такая штука, – «учитель», которого англичанин назвал Виком, открыл ранец и достал из него небольшой плоский гаджет, похожий на смартфон. – Дескан фиксирует пакаль на расстоянии не более ста метров. Иногда меньше, если между пакалем и десканом имеется какой-нибудь создающий помехи объект. Это новая модель. Нам впервые такие выдали. Прежние были более громоздкие и менее чувствительные. А этот даже рук не занимает, – квестер вставил дескан в специальный держатель на рукаве костюма биологической защиты. – Красота, да и только!
– А можно его включить? – попросил Том.