Тирания Ночи. Книга 1. Орудия Ночи Звезды новой фэнтези - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тирания Ночи. Книга 1. Орудия Ночи Звезды новой фэнтези | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Прислуга обычно терпела, потому что дорожила местом.

– И вы все тоже – тихо у меня, – продолжал Палудан. – Хект, ты хорошо знаешь город?

– Не очень, господин. На службе у Арньена не было возможности часто выходить. Меня использовали в качестве защитника и учителя.

– Осмотрись в Броте. Но не привлекай внимания.

– Да, господин.

Вот и сбылись тайные мечты, да еще и жалованье платят.

– В Коннеке ты служил Братству Войны. Их методы тебе по душе?

– Нет. Братья – надменные глупцы и заслужили то, что с ними случилось. Хотя в Коннеке они выполняли приказы патриарха. Которые каждый раз менял по собственному желанию епископ Антье. Такого идиота свет еще не видывал. Я слышал, принципат Донето скинул это жалкое подобие священника со скалы.

– Я тоже слышал, – сказал Джервес, – но это неправда. Епископ Серифс действительно упал со скалы, но случилось это, когда он пытался сбежать от браунскнехтов, потому что отряд захватили имперцы. Он погиб по чистой случайности.

– Неужели? – удивился Элс. – Интересно.

– Слухи всегда преувеличивают, – заметил Палудан. – Я так понимаю, что Братство ты недолюбливаешь?

– Точно. Хотя отдельные рыцари – вполне приличные люди. А что?

– Братья убили шестерых Бруглиони, в том числе моих единственных сыновей Гилдо и Акато. А – еще нескольких племянников, один из которых был надеждой нашей семьи. Если я прямо сейчас отдам концы, во главе клана встанет Дьюго. А он не послушает ни тебя, ни Джервеса, и уже через год Бруглиони окажутся в сточной канаве. Если только кому-нибудь из наших деревенских родственничков не хватит ума перерезать ему горло.

– У меня есть предложение, хотя оно, быть может, и не в духе клана Бруглиони, – сказал Элс.

Палудан буквально просиял. Похоже, будущее семьи его по-настоящему волновало.

– Говори.

– Позовите назад самых толковых Бруглиони из числа тех, что покинули Брот.

Палудан смерил Элса мрачным взглядом и что-то недовольно проворчал.

– Проверьте, кто чем занимается, и верните самых пригодных.

Палудан и Джервес уставились на Элса с таким изумлением, словно перед ними деревенский дурачок только что изрек великую истину. Существовало негласное правило: те Бруглиони, кто уехал из Брота, сложили с себя все бротские обязательства.

– Хект, а из этого может выйти толк; я подумаю, – снисходительно протянул Палудан. – Скажи, как нам отомстить Братству?

– Отомстить? Но ведь виновные уже мертвы.

Палудан снова нахмурился, видимо удивляясь, отчего Элс сначала ведет себя как всезнайка, а потом вдруг демонстрирует полное невежество. Ведь всем же известно про отрубленные головы. И про то, что случилось с отцом Обиладом до того, как тело его сбросили в Терагай в полумиле от Кастелла-доллас-Понтеллас. Об этом знали все во дворце Бруглиони, а значит, и за его пределами тоже.

– На вашем месте, – сказал Элс, – я бы думал о том, как самим защититься от Братства.

– В этом есть смысл, Палудан, – согласился Джервес. – Мы не хотим ввязываться в войну.

– Выдайте им убийц, – предложил Тейдж. – Скажите, что они превысили свои полномочия.

– Именно так все и произошло. Им приказано было лишь схватить Родриго Колоньи, чтобы мои ребята могли его спасти. Но тут вмешалось Братство. А Обиладовы марионетки оказались чересчур сообразительными. И притом настоящими чудовищами. Но выдать я их не могу, даже если б захотел. Только Обилад знал, как с ними связаться.

– У нас нет особого выбора, Палудан, – сказал Джервес. – Надо вызывать членов клана обратно в Брот. Нам нужны преданные люди, чтобы доверить им семейные тайны.

– Что же это творится? – взвыл Палудан. – Еще десять минут назад я строил планы, собирался хорошенько насолить Безупречному, а теперь готовлюсь к осаде. Как после этого я могу доверять своему окружению?

Предшественник Гордимера Льва перед самой гибелью говорил почти то же самое.

– Нет нужды отказываться от своих целей, – отозвался Элс, – просто слегка измените планы с учетом собственных слабых и сильных мест.

– Слабых мест у нас гораздо больше, чем сильных, – вздохнул Джервес. – Мечи наши порядком затупились.

– Чтобы строить планы, – продолжал Тейдж, – надо узнать, о чем думают наши враги. И кто эти враги. Нужно трезво оценить свои преимущества и поставить четкие цели.

– В каком смысле?

– Нужно выяснить, что замышляет Братство, клан Колоньи, патриарх и коллегия. У вас же в коллегии есть дядя, а у него наверняка есть друзья. Бруглиони издавна занимали важное положение в Броте. Вспомните о своих ресурсах, подумайте, как их использовать.

Элс понял, что Палудана совсем не готовили к тому положению, которое он теперь занимал. Он лишь напускал на себя важный вид и надеялся на удачу.

– Джервес, – приказал старший Бруглиони, – сделай, как говорит Хект. Дьюго, мальчики, пойдемте со мной.

– Но мы собирались в город… – возмутился было юнец.

– Молчи. Ты что – не слышал? У нас множество врагов, которые, вполне возможно, замышляют недоброе. Вам нельзя подставляться под удар. Пошли.

Дьюго надулся от обиды. Похоже, этот щенок начнет прислушиваться к разумным советам не раньше, чем встретится со смертью лицом к лицу.


– Если во время этого разговора я постоянно разевал рот от изумления, – признался Джервес Салюда, – то только оттого, что на моих глазах Палудан Бруглиони впервые дольше десяти минут вел себя разумно и ответственно.

– Вот как? – удивился Элс.

– Пока не погибли Акато и Гилдо, он рассуждал точно как Дьюго. Именно поэтому Дьюго так растерялся.

– Как же ему тогда удавалось управлять кланом?

– По инерции. Да он особенно и не управлял. Во всяком случае, не слишком хорошо. В детстве Палудану никогда не приходилось ни за что отвечать. Всегда пускал все на самотек, а сам развлекался напропалую. И это сходило ему с рук до самой площади Мадур.

– И тут свершилось неизбежное?

– Сам он не изменился, зато наконец осознал: в жизни нужно сделать хоть что-то – не только затащить в постель чуть больше девок, чем удалось его отцу. Но всю работу он поручил нам. Сам в себя не верит.

– И?

– Пойми, у Палудана не только вздорный характер: он не слишком умен, зато слишком прямолинеен. В любой ситуации предпочитает просто ударить изо всех сил.

– Точно как Дьюго.

– Да, точно как Дьюго. Хотя сейчас вроде бы он наконец-то что-то понял. Ради клана нужно принимать правильные решения. А его главный советник, то есть я, тоже, как выясняется, не отличается большим умом.

– Неужели?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению