Входящая во Мглу - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Ричардсон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Входящая во Мглу | Автор книги - Кэт Ричардсон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Бесцветная сила кинулась на меня, воя от боли. Руки, звериные когтистые лапы, промелькнули перед лицом. Я отшатнулась быстро, как могла, правая рука опустилась, нацеливая пистолет, левая придержала запястье.

— Сто…

Закончить предупреждение мне не дали.

Когтистый булыжник врезался в мое плечо, зацепил волосы, вырвав пару прядей. Теряя равновесие, я сжала пистолет и почувствовала, как он вздрогнул в моей руке. Буйный взвизгнул и упал на пол. Там и остался стогом светлых волос, нянча правую руку. Даже сквозь звон в ушах я расслышала:

— Ты меня подстрелила? — удивлялся он. — Ох! Черт, как же больно! Я не думал, что так больно!

Он поднял голову и зло глянул на меня сквозь спутанные волосы:

— Зачем стреляла?

Я стояла поодаль, сжимая пистолет, направленный в залитый бензином бетон между нами.

— Ты напал. Я защищалась.

Все звуки до сих пор казались мне немного далекими.

— Пистолетом?

— Он гораздо удобнее палки. Ты Камерон Шедли?

— Да-а, — простонал он. — А ты кто, черт тебя дери?

— Твоя мать сказала, что ты тихий, вежливый мальчик. А тут я вижу, ты ругаешься и бьешь женщин, — вслух задумалась я.

— Вам придется меня извинить. Я забываю о манерах, когда мне больно и страшно до ужаса, — проворчал он. — Так кто вы такая?

Сарказм, как правило, знаменует снижение уровня опасности. Я убрала пистолет.

— Меня зовут Харпер Блейн. Я частный детектив. Твоя мать наняла меня, чтобы тебя найти. Кровь сильно идет?

— Уже не так, — сморщился он. — Пуля, наверно, прошла навылет.

— Давай отвезу тебя в больницу.

— Ага, — расхохотался он. Выглядело это не слишком нормально. — В больнице мне обрадуются. "Простите, мистер Шедли, вы знаете, что у вас нет пульса?"

Я шагнула ближе.

— Ты в порядке?

— Нет! — огрызнулся Камерон, откидывая назад свои космы. Его кроваво-красное сияние тошнотворной сосулькой пронзило мне грудь. — Я не в порядке! Я чертов вампир с чертовой дырой в и так уже сломанной руке. Я, блин, совсем не в порядке!

Я осторожно присела рядом с ним и взглянула на руку, которую он нянчил. Пока я смотрела, края разорванной пулей плоти стягивались, соединялись, как на рукаве свитера. Всего пара миллиметров, но достаточно, чтобы убедить меня — Камерон Шедли функционирует за пределами спецификации производителя. Я смотрела на него, а он гневно пялился на меня. Пришлось несколько раз сглотнуть, чтобы издать хоть какой-то звук пересохшим горлом и одновременно удержать еду в желудке.

— Надо по-быстрому убрать отсюда тебя и твою машину.

— Мне и здесь неплохо.

— Это пока не подъехал буксир.

— Буксир?

— Да. — Я встала. — Я узнала, где твоя машина, потому что она появилась в списках на эвакуацию. Ее отбуксируют через несколько минут, если мы не поторопимся.

Он застонал точно звезда "мыльной оперы" и снова повесил голову.

— Здорово! Просто круто! Как я поведу одной рукой? У меня ручная коробка передач.

— Я сяду за руль.

— А ваша машина? Вы ведь на машине?

— Мою машину никто не собирается эвакуировать. Ну же. Пошли. Давай ключи.

Ворча, Камерон достал из левого переднего кармана джинсов ключи и бросил мне. С несчастным видом проскользнул на пассажирское сиденье, пока я крепко привязывала крышку багажника, чтобы та не открылась из-за сломанного замка. Справившись, забралась на водительское сиденье. Через пять минут мы были у будки оплаты.

— Билет?

Я взглянула на Кэма. Он в ответ пожал плечами.

— Потерял.

— Если потеряли билет, платите по полной — двадцать долларов.

Я протянула двадцатку и попросила квитанцию. Через квартал мимо нас промчался буксир. Я припарковала машину у виадука и повернулась к Камерону.

— Оставайся здесь, а я пойду за своим авто. Не хотелось бы снова за тобой бегать.

— Я буду ждать, — вздохнул он. — Обещаю.

Я вышла, забрав ключи, и вернулась в гараж. Мужчина в будке оплаты странно посмотрел на меня, когда я подъехала к нему во второй раз.

— Разве это не вы только что уехали?

— Я. Пришлось отогнать машину младшего брата. Он так наклюкался, что едва на ногах стоит.

Он хрюкнул и поднял голову, забирая деньги.

— Квитанция тоже нужна?

— Да. Он мне заплатит все до последнего цента.

Служащий ухмыльнулся и вручил мне квитанцию. Я доехала и припарковалась рядом с «камаро» Камерона. Машина стояла на месте. Правда, Камерона, похоже, не было на переднем сиденье.

— Камерон? — закричала я, оглядываясь.

Нигде нет. В бешенстве скрежеща зубами, я уставилась на пассажирское сиденье. Что-то замерцало. Я глубоко вдохнула и присмотрелась внимательнее сквозь трепещущий край Мглы. Протянула руку и распахнула дверцу.

Камерон выкатился на землю.

— Эй! — закричал он, вскакивая. — Вы не должны меня видеть. Это мой лучший фокус!

— Мне и не надо тебя видеть, только твою тень во Мгле.

— Я больше не отбрасываю тени.

— Отбрасываешь, просто надо знать, где смотреть.

— Гм?..

— Не обращай внимания. Я тебя вижу. Но мне бы хотелось знать, отчего я вижу тебя в паранормальном мире?

— Я же говорю — я вампир, — отрезал он.

Опять это сияние. На сей раз я лучше подготовилась, и все равно ребра словно арктическим ветром протянуло. Теперь я присмотрелась к нему повнимательнее. Кожа бледная, не просто болезненная, а совсем восковая, глаза словно покрыты матовой пленкой, приглушающей живой фиолетовый цвет, который я ожидала увидеть, до нежно сиреневого. Улыбка выдавала жуткую правду: треугольные клыки торчали, десны ушли вверх. Я почуяла какой-то запах и едва не подавилась.

— Боже, Кэм, у тебя щетки нет? — спросила я.

— Трудновато увидеть себя в зеркало, знаете ли.

— Я не про волосы, я про зубы.

Он сконфуженно закрыл рот.

— Ладно, а теперь поправь меня, если я ошибаюсь. Ты уже месяц спишь в машине, а по ночам слоняешься по скверу.

— Главным образом. Вначале у меня было где жить, но потом меня вышвырнули.

— В начале чего, Камерон?

— У вас что-то с ушами? В начале моей вампирской саги. Я же таким не родился.

— Я догадалась. Твои мать и сестра кажутся вполне нормальными. Так что случилось?

— Нарвался на неприятности с одним мужиком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию