Дао воина - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Самаров cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дао воина | Автор книги - Сергей Самаров

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Я сообщил вам все, что имел сообщить. Эта же информация передана в другие источники, и рекомендации для вас последуют подобные моим, уверяю вас… А сейчас я попрошу вас передать средство связи вашему начальнику охраны.

– А с самим лордом Джаккобом вы говорить намерены?

– Да, я, наверное, сообщу и ему свои умозаключения. Хотя не думаю, что смогу его в чем-то убедить. Я просто предлагаю вам применить, если понадобится, силу, чтобы обеспечить иностранцам безопасность. Но сначала я поговорю со старшим лейтенантом Романовым…

– Одну минутку… – вмешался в разговор новый голос. – Это дежурный по антитеррористическому управлению ФСБ России «Альфа». Майор Шатков… Ваш разговор ведется в формате конференции. Генерал Астахов слышит вас, но не имеет возможности сам включиться в разговор, поскольку его аппарат не поддерживает данный формат. Но он может говорить со мной, и я буду «переводчиком». Вы слышите меня?

– Так точно… – ответил Набиев.

– Слышу, товарищ майор, – подтвердил Басаргин.

– Ильдар Юсуфович… – продолжил майор Шатков. – Генерал Астахов находится сейчас в Грозном и занимается вашим же делом. Он настоятельно советует вам внимательно выслушать рекомендации Александра Игоревича. Сам генерал подобной информацией не обладает, но опыт совместной работы заставляет его верить Басаргину безоговорочно. Кроме того, у генерала Астахова имеются собственные подозрения о том, что все село в настоящий момент может находиться в опасной зоне.

– Я понял… Передаю связь…

Ильдар Юсуфович раздраженно передернул плечами и протянул наушники и микрофон старшему лейтенанту. Сам, однако, не отошел ни на шаг, не решаясь на принятие каких-то конкретных действий. Начальник охраны ситуацию, похоже, почти прочитал, не зная ее сути. По крайней мере, он понял, что старший следователь попал в затруднительное положение, из которого его может вывести только сам Романов, поскольку на связь теперь пригласили именно его.

– Слушаю, старший лейтенант Романов.

– Вас беспокоит руководитель российского антитеррористического бюро Интерпола Александр Игоревич Басаргин, – представился Александр. – Я передал результат наших аналитических умозаключений руководителю следственной бригады, но, судя по тону, каким разговаривал со мной Набиев, я не сумел добиться понимания. Ваша задача, товарищ старший лейтенант, обеспечение безопасности на объекте. И я надеюсь, что вы меня поймете лучше…

– Мы тоже надеемся на это же… Это говорит дежурный по управлению «Альфа» ФСБ России майор Шатков. Я передаю слова генерала Астахова.

– Я слушаю вас, товарищ майор и… – Романов никогда не общался с сотрудниками Интерпола и засомневался, не зная, как ему назвать первого собеседника. – И Александр Игоревич…

– Товарищ генерал рекомендует вам более внимательно прислушаться к словам Басаргина, чем это сделал руководитель следственной бригады, – добавил майор Шатков. – Продолжайте, Александр Игоревич…

– У нас, товарищ старший лейтенант, есть обоснованные подозрения, что произошедший расстрел мирных жителей это только часть большой международной операции. И следующим этапом этой операции будет расстрел комиссии лорда Джаккоба и прибывших с нею иностранных журналистов…

– У меня, Александр Игоревич, тоже есть такие подозрения, и потому я приставил к лорду своих людей в бронежилетах, чтобы они прикрывали его собой от возможного огня снайперов… Сектор обстрела ограничен, и мы попытались по возможности свести его вообще к минимальному.

– Вы доложили об этом Набиеву?

– Здесь не та обстановка, чтобы меня поняли…

– Тем не менее я рад, что мы с вами мыслим в одном направлении. Но я настоятельно рекомендую вам в случае непонимания упрямым лордом ситуации, а он, насколько я знаю, очень упрям, не стесняться, применить силу и затолкать Джаккоба в вертолет. Но вертолету взлетать пока не следует. Я предполагаю, что у боевиков есть «Стингер».

– Я понял. Разрешите действовать?

– Одну минутку… Попросите к аппарату лорда Джаккоба. Я хочу поговорить еще и с ним…

– С лордом сейчас разговаривает полковник Набиев. Кажется, он через переводчицу объясняет ему ситуацию, и лорд возмущается… Понимать не хочет…

– Тогда время терять бесполезно. Я всегда не понимаю, почему глупость, упрямство и самомнение одних людей должны влиять на судьбы других… Действуйте в пределах вежливой, но необходимой жесткости…

– Я думаю, что удар стволом автомата под ребра будет веским аргументом…

– С богом…

Романов остался доволен поддержкой, которую получил…

* * *

Старший лейтенант Романов с детства не был робким человеком. И с возрастом своей решительности не растерял. Косолапя больше обычного, он двинулся к группе, где центральной фигурой стал лорд Джаккоб. Интеллигентный или, скорее, осторожный в поступках старший следователь по особо важным делам, почти не настаивая, пытался уже что-то объяснить лорду, похоже, с ненужными в данной ситуации извинениями. Когда старший лейтенант оказался рядом, переводчица втолковывала Ильдару Юсуфовичу то, что только что резко высказал возмущенный и чихающий чаще обычного лорд.

– Сегодня ночью лорд Джаккоб говорил по телефону с секретарем Совета безопасности России и с руководителем президентской администрации. Всей комиссии был гарантирован беспрепятственный допуск к месту событий. И вы не можете поступить вопреки распоряжениям руководства вашей страны… Вы даже не подозреваете, какие последствия может иметь такое решение и для вас лично, и в международном масштабе для России…

Лорд, слушая звучание собственных слов по-русски, еще раз со смаком чихнул, словно поставил точку в речи переводчицы. Но не удержался и, переведя дыхание, добавил еще несколько слов. Переводчица перевела:

– Вам еще по временам Советского Союза должно многое говорить такое понятие, как международная изоляция…

– Мы только проявляем заботу о вашей безопасности… – довольно неуверенно сказал старший следователь.

– И потому вынуждены прибегнуть к этим самым мерам по изоляции, о которых вы только что говорили… – твердо добавил подошедший старший лейтенант. – То есть, чтобы сохранить вам жизнь, мы вынуждены вас изолировать…

И пока переводчица объясняла сказанное лорду, Романов включил переговорное устройство и скомандовал резко:

– Всем, всем… Иностранцев, оказавшихся рядом, загнать в ближайшие дома. Если есть возможность, безопасно сопроводить к вертолету. Если возможности нет, не выпускать из-за укрытий. Не церемониться, ребята…

Лорд, выслушав перевод, хотел опять чихнуть перед тем, как сказать что-то, но Романов быстро и решительно шагнул вперед, понимая, что сейчас Набиев попытается остановить его, и, работая на опережение, сильно ткнул лорда в ребра стволом автомата. От растерянности и боли лорд Джаккоб и чихать не стал. Он только отступил на шаг. И в это время начал падать стоящий сбоку от лорда высокий чернобородый чеченец, что пошел за международной комиссией к вертолету. Выстрела никто не слышал, но многие заметили кровавое пятно, которое стремительно расползалось по груди от пробитого пулей горла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию