Приказ: дойти до Амазонки - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Берег cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приказ: дойти до Амазонки | Автор книги - Игорь Берег

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Глава 26

Они ошиблись! Вернее, ошибся он, командир группы СОБ, Евгений Миронов! Он недооценил противника. Но кто же мог знать, что это быдло, раскачивающееся в такт музыке и стучащее кружками по столам, не имеет никакого отношения к обряду посвящения юных штурмовиков в мужчины? Толстомордые бюргеры просто праздновали день, когда их подрастающее поколение сможет наконец сесть с ними рядом за массивные столы и отхлебнуть пива из литровой кружки. И совсем удачно, что на праздник сыновья притащили двух америкашек, способных развлечь отцов.

А сами юнцы во главе со своими наставниками дожидались, когда родители в полной мере насладятся пением худосочной актрисочки и игрой на пианино гомика-актера. Теперь их можно было забрать, чтобы использовать в том деле, для которого и совершено было дерзкое похищение.

Штефырца прибежал к своим товарищам, почти не скрываясь. Миронова удивила эта неосторожность, но когда Мишка доложил, в чем дело, опасность, что его могли заметить, отошла на второй план.

— Уходят! — сказал наблюдатель, оставленный Евгением у ратуши. — Уходят!

— Спокойно! — Миронов жестом посадил на корточки вскочивших было подчиненных. — Докладывай по порядку!

Мишка глубоко вдохнул, выравнивая дыхание.

— К ратуше подошли те, кто был в охотничьем домике, в песочной форме и каскетках. Подошли строем, с ними еще двое, постарше. Старшие вошли внутрь и через какое-то время вывели наших американцев. Молодые окружили их, связали руки, одели на головы мешки и повели к выезду из деревни. Я убедился, что ведут туда, а сам рванул к вам. Что делать будем?

Евгений понял — обряд состоится сегодняшней ночью и не в черте Нойдорфа. Вероятно, для подобных действ имелось специальное место — чтобы не смущать мирных жителей видом крови. Капище какое-нибудь. И сейчас тем, кого они собирались спасать, угрожает реальная опасность.

— Сколько их? Вооружение?

— Шестеро молодых и двое взрослых. У всех винтовки, у старших еще пистолеты. Ну и кинжалы здоровенные.

«А на лезвиях надписи „Блют унд эре“ — „Кровь и честь“, — решил про себя Миронов. — Слышали мы про такое».

— Ерунда, командир! — подал голос Монастырев. — Надерем задницы соплякам, отберем американцев и смоемся!

Миронов не совсем разделял его оптимизм.

— Взрослые — насколько старше? — спросил он Штефырцу.

— Да порядочно. Не деды, но уже и не крепкие мужики.

— Я же говорю! — не унимался Толик. — Догоним и задницы надерем!

— Уймись, Портос! — осадил его Шишов. — Не видишь — командир думает.

Монастырев заткнулся. Евгений еще с минуту помолчал, потом сказал:

— Действительно, придется догонять. Далеко они могли уйти?

Мишка прикинул что-то в уме, ответил:

— Нет, только из деревни вышли. Шагают не быстро, с ними же пленники, а те ничего не видят.

— Ну и ладно, — решил Миронов. — Говоришь, к выезду направлялись?

Веревка, которую он привязал к петле на вершине стены, осталась на другой стороне Нойдорфа. Придется вновь карабкаться без страховки. Впрочем, что это он? Неужели устал? Ведь с ним его ребята! Простенькая пирамида и через секунду все на той стороне.

— Вперед!

Если кто-то и заметил четыре бесшумные тени, скользящие по улицам немецкой деревни, тревоги поднимать не стал. Люди знали, что сегодня происходит обряд посвящения в мужчины и инстинктивно старались не выглядывать в окна. В происходящем было что-то нехорошее, женщины, оставшиеся дома, о многом догадывались, но одно дело — догадки и другое — твердая уверенность. А вот уверенности им и не хотелось. Мужчины же продолжали веселиться в своем погребке и должны были разойтись только под утро.

Стену преодолели действительно «на раз-два», как на тренировочной полосе. И бросились вслед ушедшим штурмовикам. Но не по дороге, а вдоль нее, что несколько замедляло продвижение в ночном лесу, но обеспечивало скрытность.


Анхеля разбудил его подчиненный, оставленный наблюдать за деревней.

— Хефе, шеф, там какое-то движение!

Бандит недовольно открыл глаза, сел.

— Какое еще движение?

— С другой стороны этой деревни! Группа людей вышла тихо и с фонарями ушла в джунгли.

Это было интересно. Вот и заложники. У них можно все узнать.

— Много их?

— С десяток наберется!

Десять человек? Пустяки! На стороне Анхеля будет фактор внезапности.

— Подъем! Выдвигаемся!

Бандиты стали обходить деревню слева.


Первым движение в Нойдорфе обнаружил все тот же Макс Штюбе. Он лежал метрах в десяти от своего капитана, и с этой точки ему дальний выезд из деревни был виднее. Все последние часы Макса терзала мысль о том, что ему, возможно, придется убивать соплеменников. Он считал себя настоящим американцем, но, как и все немцы, в глубине души был сентиментален. И теперь судьба поставила его перед дилеммой: с одной стороны, он — американский рейнджер, который обязан по приказу командира убивать, не разбираясь, какой национальности его жертва. А с другой — он немец по крови, и в деревне живут такие же немцы, только уехавшие из Германии в Латинскую Америку, а не в Штаты. И как быть?

Он увидел в бинокль, как группа странно одетых людей, построившись, двинулась по улице деревни, направляясь к выезду. Что там происходит? Надо доложить командиру.

Капитан Митчелл все еще находился в сомнении. Он совершенно не представлял, как ему быть дальше? Вот, добрались они до этого странного поселения. Те, кто им нужен, несомненно, находятся внутри ограды. Как их оттуда достать, не поднимая большого шума?

И тут рядовой Штюбе громким шепотом оповестил о том, что заметил. Митчелл, немного сместившись вправо, навел свой бинокль на указанное Максом место. Действительно, какие-то подозрительные люди походной колонной вышли из деревни и скрылись в джунглях. Это может быть очень интересным! Надо только нагнать их, допросить и все выяснится. Капитан отдал команду, и его группа отправилась в путь, обходя деревню по периметру справа.

Глава 27

Престарелые командиры штурмовиков и не подозревали, что на их питомцев нацелились целых три отряда смертельно опасных бойцов. Встреча даже с одним обязательно окончилась бы весьма печально. А тут сразу три! Но пока группа воспитанников бодро шагала по дороге, прикладами слегка подгоняя двух пленников, которые плелись, спотыкаясь и издавая стоны, глухо раздававшиеся из-под колпаков, одетых на головы. Очень удачно получилось, что Иоганн Пфайфель отпустил нескольких юношей в поиск под командой одного из старших штурмовиков. Раньше добычей жертв для обряда посвящения занимался он сам и приводил какого-нибудь местного индейца, которого потом никто не хватится. Но в этот раз подвело здоровье. Так прихватило поясницу, что ни встать ни сесть. Конечно, фрау Пфайфель поработала, подняла его на ноги, но ведь это заняло время! А тут ребята расстарались в лучших традициях гитлерюгенда — притащили двух американцев, да к тому же актеров. Сразу убивались два зайца: развлечение для мужского общества деревни и впоследствии необходимый материал для обряда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению