Кот Артур и ловушка для Земли - читать онлайн книгу. Автор: Фред Адра cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кот Артур и ловушка для Земли | Автор книги - Фред Адра

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Мы?!

— Именно. Ваш коллективный разум.

Медленно, но неотвратимо все взгляды обратились к Константину. Кот поежился, вспомнил, что лучшая защита — это нападение, и бросился в атаку:

— Ну да, я ему рассказал! Да вы хоть знаете, что поставлено на карту?! Эх вы, не знаете, что поставлено на карту, а смотрите! Вот если бы знали, что поставлено на карту, то не смотрели бы!

— Константин говорит правду, — сказал Улисс, и внимание аудитории снова переключилось на него. — Давайте я расскажу, в чем дело, и тогда вы решите, станете ли использовать свою уникальную способность для хорошего дела или нет. Итак, есть один мальчик. Зовут его Ян, но кое-где в космосе он известен как Губитель вселенных…

К концу рассказа ребята начисто забыли про нарушенное Константином обещание, они рвались сию же секунду на помощь Яну, Земле и Вселенной.

Когда прозвенел звонок и директриса госпожа Циркюль, озадаченная отсутствием на перемене третьеклассников-«бэшников», заглянула в пустой класс, ее удивленному взгляду предстала надпись на доске:

УШЛИ СПАСАТЬ МИР, БУДЕМ НЕ СКОРО.

ЭТО, ЗНАЕТЕ ЛИ, ВРЕМЯ ЗАНИМАЕТ

Госпожа Циркюль схватилась за сердце. Ребята отправились спасать мир! Только бы у них получилось!..


Улисс и профессор Интегральский стояли на веранде профессорской дачи, облокотившись о перила, и наблюдали за сараем, в котором хранился инопланетный космический катер. В сарае царило оживление: третий «Б» и Константин, объединенные в коллективный разум, познавали тайну загадочного летательного аппарата и параллельно сооружали из подручных материалов робота.

Впрочем, в отличие от Улисса, профессор не знал ни о коллективном сознании третьеклассников, ни, соответственно, о его феноменальных способностях. Поэтому он в очередной раз недоверчиво спросил:

— Школьники? Школьники, Улисс?

— Школьники. Школьники, профессор, — в очередной раз ответил лис.

— Я думал, вы приведете специалистов.

— В какой области специалистов, профессор? Конструкторов машин времени?

— Нет, конечно! Но это не объясняет, почему именно школьники!

Ответить Улисс не успел, потому что в этот момент из сарая показался Константин. С несвойственной для него печатью глубокой задумчивости на морде, кот поднялся на веранду и сообщил:

— Катер действительно может перемещаться во времени. Мы обнаружили тахионный двигатель, способный на импульсной тяге, через червоточину, разгонять катер до скорости выше скорости света — тогда через искривление в пространстве-времени аппарат будет двигаться по временной оси в обратном направлении к заданной точке координат. Улисс, ты чего на меня таращишься?

— Константин, слышал бы ты себя со стороны! Такое чувство, будто в тебя кто-то вселился! Ты хоть слово понял из того, что сказал?

— Нет, — признался кот. — Но слова прикольные, признай.

Интегральский помахал лапой, привлекая внимание.

— Так что, машину времени можно запустить?

— Не так быстро, профессор. Сначала надо починить выключатель. Ведь что может быть быстрее скорости света?

— Что? — хором спросили лис и доберман.

— Скорость испуганного света! А что может испугать свет? Выключатель! Да не абы какой, а гигантский выключатель! Ну, я пошел работать, надо помочь нашему воображаемому муравьеду разобраться с этим крутым механизмом.

— Постойте! — воскликнул окончательно сбитый с толку профессор. — Что значит — воображаемому муравьеду?

— У ребят есть несуществующий одноклассник, — пояснил Константин. — Толковый малый и вообще отличный парень! Он уже подсказал, как собрать робота. Каркас, кстати, готов, мы сейчас работаем над искусственным интеллектом. Понятия не имею, что я только что сказал.

— Управитесь до срока? — обеспокоенно поинтересовался Улисс.

Кот уверенно кивнул.

— А мы можем посмотреть на робота? — возбужденно спросил профессор. Это звучало так искренне и по-детски, что Улисс невольно улыбнулся.

— Почему бы и нет? — милостиво согласился Константин. — Пойдемте!

Когда они вошли в сарай, работа там моментально прекратилась — ребята одновременно обратили взгляды на Улисса с Интегральским и хором произнесли:

— Привет. У нас все в порядке. Работа идет. Вы пришли посмотреть на робота?

От этой синхронности у профессора отвисла челюсть, да и Улисс, несмотря на то что был к подобному готов, почувствовал, как по шкуре пробежали мурашки.

— Да, хотелось бы взглянуть, — ответил он.

Группа школьников у дальней стены расступилась, и взглядам изумленных Улисса и Интегральского предстал котенок, ростом и внешностью вполне сравнимый со своими создателями. Только вот стоял он совершенно безжизненно, и голова у него была почти квадратная.

— Мы его еще не включили, — хором объяснили ребята и Константин.

— Фантастика… — прошептал Интегральский.

«Ну, что ж, — с удовлетворением подумал Улисс. — Похоже, все камни на краю. Даешь камнепад!»

— Думаем, как его назвать, — продолжал третий «Б». — Робокот или котобот? Робокот нам больше нравится.

Улисс медленно покачал головой.

— Мы назовем его… Галактикус Взломайтус!

Глава 24
Дети Вселенной

Робокот Галактикус Взломайтус прошел последние испытания, суть которых Улиссу и Интегральскому была совершенно не понятна, а коллективный разум третьего «Б», в попытке объяснить что к чему, наговорил массу незнакомых слов. В итоге лис пришел к выводу, что ребятам, в их экстраординарном состоянии, виднее, и всецело им доверился.

— Все готово, — хором сообщили школьники и Константин. — Можете дать Галактикусу инструкции. Только имейте в виду, заряда ему хватит дня на два-три.

— Так на два или на три?

— Это зависит от того, как он будет тратить энергию. Если вы заставите его безостановочно бегать вокруг Земли, то она будет исчерпана даже за несколько часов.

— Ясно, — кивнул Улисс. — Энергию лучше поберечь. Дорогой Галактикус, не вздумай отправиться в кругосветное пешее путешествие.

— Не вздумаю, — ровным голосом заверил робокот.

— Он не восприимчив к иронии, — пояснили третьеклассники и Константин. — Можем перепрограммировать, и он станет ржать от любой шутки.

Улисс содрогнулся.

— И думать забудьте!

Ребята оставили робокота на Улисса и вернулись к катеру, продолжать работу над гигантским выключателем, обращающем свет в паническое бегство. Охваченный любопытством профессор отошел вместе с ними, чтобы понаблюдать за процессом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению