Лики зла - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Вейр cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лики зла | Автор книги - Тереза Вейр

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись в свой приют, ей первым делом надо будет хорошенько помыться.

Подъехав к гостинице, она увидела миссис Би, которая прилежно терла шваброй серокаменные ступени входа. Ларк осторожно обогнула ее и поздоровалась, направляясь в дом.

— Я беспокоилась, куда это вы подевались, — сказала миссис Би, не разгибаясь и продолжая тереть ступени шваброй. — До сих пор вы всегда ночевали дома.

Она выпрямилась и посмотрела на Ларк с выражением классной дамы, ожидающей оправданий от опоздавшей ученицы. Возможно, что, как следует поев, вымывшись и выспавшись, Ларк и могла бы снизойти до того, чтобы обратить внимание на состояние хозяйки гостиницы, которая на ее глазах прямо изнывала, истекала слюной в ожидании очередной, как она считала, по праву причитающейся ей порции сплетен.

— Мне пришлось ждать, пока рассеется туман, — сказала Ларк, показывая нетерпение всем своим видом.

— Но вы могли бы позвонить.

“Это она забросила наживку”, — подумала Ларк.

— Миссис Би, я признательна вам за беспокойство, но, надеюсь, вы понимаете, что я не обязана перед вами отчитываться.

Поняв, что Ларк не купится на эту уловку, миссис Би заговорила прямо:

— У Натана Сенатры нет телефона, ведь так?

— Почему вы решили, что я была у него?

— Когда вы не пришли домой ночевать, я позвонила офицеру Тренту, он осмотрел свой участок, заметил вашу машину на дворе у Натана Сенатры, позвонил мне и сказал, что все в порядке.

— Верю, что это известие вас успокоило.

Миссис Би ничего не ответила и с понимающим выражением оглядела Ларк — всклокоченные волосы, рубашку с чужого плеча и джинсы, грубо обрезанные ножницами пониже колен. Вот тебе раз! Так вот что означали эти косые взгляды, эти понимающие улыбки — все считают, что она переспала с Натаном Сенатрой. В таких городках слухи распространяются мгновенно, и, как правило, эти слухи ложные.

— Простите, я тороплюсь, — сказала Ларк и направилась в свою комнату.

За ее спиной раздалось недовольное фырканье и злобное бормотание миссис Би. Столь резкий отказ посплетничать не мог добавить Ларк популярности в глазах ее квартирной хозяйки. Но в такие игры Ларк не играла принципиально.

* * *

Через час, помывшись и переодевшись, Ларк стала думать о том, где ей поесть. Для этого были две возможности — пойти в ближайшую продуктовую лавку и приготовить еду самой или отправиться в городское кафе “Рог Изобилия”, где еще не имели понятия о холестерине и в зале пахло горелым маслом. Визит туда определенно стоил бы ей пары лет жизни, а запах жира не выветрился бы из ее волос несколько месяцев. Она подумала еще. И вспомнила, что в магазине “Бобе Маркет” есть кафетерий. Но в любом случае придется на время покинуть комнату и оказаться под обстрелом взглядов местных жителей. Как интересно! Неужели все разговоры с местными будут у нее отныне проходить в том же духе, что недавняя беседа с миссис Би?

Она уже готова была уйти, как вдруг зазвонил телефон. Это были ее родители.

— Привет, дорогая! — заговорила ее мать, в то время как отец дышал в трубку другого аппарата. — Как твои дела?

— Да как мои дела, конечно, хорошо.

“Как мои дела? — Я, кажется, влюбилась в парня, который выращивает у себя в спальне анашу, и еще его подозревают в убийстве”.

— Там действительно так тихо и мирно, как ты ожидала?

Это спросила ее мать, женщина, которая даже после того, как ее дочь изнасиловали, сумела сохранить самый наивно-идеалистический взгляд на мир. Но Ларк совсем не хотела разрушать ее иллюзий.

— Там, наверно, скука смертная, — сухо заметил ее папа. — Тебе ведь там скучно, дорогая?

Он все еще не мог смириться с тем, что этим летом она не стала, как обычно, работать вместе с ним.

— Ну, я бы не сказала, — ответила Ларк.

— А там действительно все время сыро, как это утверждает твой отец.

Слава богу, они сами нашли безопасную тему.

— Да, да! — обрадованно воскликнула Ларк. — Здесь действительно очень влажный климат.

— А я тебе говорил, — заявил папа.

Он сказал что-то мимо трубки, обращаясь к ее матери.

— Папа каждый день смотрит сводку погоды, так что он точно знает, что у вас там происходит каждый день. Вчера, например, сообщили, что вероятен густой туман. У вас правда вчера был туман, дорогая? — спросила ее мать.

— Все так и было, — ответила Ларк.

— Надеюсь, ты вчера сидела дома и никуда не выезжала? — расспрашивала ее мать. — В туман ездить опасно.

Прежде чем Ларк успела придумать в ответ какую-нибудь правдоподобную ложь, ее мать продолжила свой монолог:

— Ты не поверишь, но твой папа предлагает мне навестить тебя. Разве это не говорит кое о чем? Он ведь никуда не ездил уже лет десять. Помнишь, как я пыталась уговорить его съездить в Аризону? Тогда он ответил, что не может прервать свои наблюдения на такой долгий срок.

— Ты наблюдаешь там птиц? — раздался в трубке голос ее отца. — Ты видела птицу-кардинала? А североамериканскую крякву? А как насчет большеголового сорокопута?

— Прости, папа, — ответила Ларк. — У меня было так много дел с животными, что я забыла про птиц. Но я исправлюсь, я обещаю. Уже на этой неделе.

— Ты не забыла, что я дал тебе свой телеобъектив? — спросил ее отец.

— Нет, папа, не забыла, — ответила она. — Он у меня в чемодане.

— И обязательно используй высокочувствительную пленку, — напомнил он ей.

— Обязательно, папа.

Все было сказано, и пришло время прощаться.

— Мы будем по тебе скучать, — сказали ее родители.

— Я буду по вас скучать, — ответила она. Повесив трубку на рычаг, она некоторое время сидела на краю кровати.

Ей, взрослой тридцатилетней женщине, вдруг страшно захотелось домой.

Видимо, она слишком долго ждала чего-то, что так и не пришло и не придет никогда. Наверно, ее попытки изменить свою жизнь несколько запоздали, и лучше всего будет просто собрать чемодан и возвращаться домой, в Калифорнию. Ее родители с каждым годом не молодеют, и ей лучше оставаться с ними.

Но это будет равносильно бегству, равносильно капитуляции. Равносильно признанию, что такие, как миссис Би, могут заставить ее свернуть с пути.

Ларк достала из сумочки кошелек и отправилась в продуктовую лавку. Лавка была всего в четырех кварталах отсюда, так что она решила идти пешком. В нынешних обстоятельствах это было слишком смелым шагом, но она не хотела прятаться. В противном случае все могли бы решить, что она чувствует себя виновной и, следовательно, действительно таковой является.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению