Игрушка богатого человека - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Вейр cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игрушка богатого человека | Автор книги - Тереза Вейр

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Вот это называется “Женьшеневый сюрприз”.

— Попробую.

Она отвинтила пробку и передала ему бутылку. Нэш поднес ее ко рту, сделал глоток и поперхнулся, забрызгав “Женьшеневым сюрпризом” ветровое стекло.

— Вот это сюрприз так сюрприз, — проговорил он, с трудом отдышавшись и протирая стекло обшлагом рубашки. Он протянул бутылку ей: — Хочешь попробовать?

— Я пас. Из принципа стараюсь не пить ничего натурального. — Сара взяла бутылку, завинтила крышечку и опустила ее обратно в пакет. — Тут есть еще сок манго…

— О черт, только не это! — Нэш вскинул руку ладонью вверх, словно ограждая себя от полезных напитков Харли. Через минуту он воскликнул: — Вон, смотри!

Впереди был дорожный знак. Кафе быстрого обслуживания.

Они подъехали к обочине. Нэш заказал пару бутербродов и кофе, Сара ограничилась булочкой и минеральной водой. Они задержались всего минут на пять, не больше, но Сара еще больше занервничала. Она никак не могла удержаться от желания оглянуться через плечо.

Позже, когда они съехали с магистрали, чтобы заправиться, Сара вышла из машины и прошла в здание автозаправки. Она стояла перед витриной шкафа-холодильника с бутылочками воды и соков, когда появился Нэш. Его волосы были спутаны ветром, стеганая куртка Харли доставала ему до середины бедра, незаправленная фланелевая рубашка хлопала на каждом шагу, черные армейские башмаки и заметно отросшая щетина придавали ему вид бродяги.

Сладкая тоска сжала ей сердце — тоска по тому, что могло бы быть, если бы только… Если бы…

С каждой секундой, проведенной в ее обществе, Нэш подвергал свою жизнь все большей опасности.

“Отпусти его. Попрощайся с ним. Пусть он тебя где-нибудь высадит. На автобусной остановке. Да где угодно. Скажи ему, что он тебе не нужен…”

Он сунул ей в руку несколько смятых кредиток.

— Расплатись, пока я воспользуюсь комнатой для мальчиков, хорошо?

Сара расплатилась за бензин, купила пакетик цукатов с кардамоном, жевательную резинку и пачку печенья с глазурью. Они снова пустились в путь.

Они решили отправиться в Канаду.

— Просто смеха ради, — сказал Нэш, съезжая со скоростной автострады на менее оживленное двухполосное шоссе.

— В кино герои всегда устремляются к ближайшей границе, — заметила Сара.

“Еще несколько часов”, — сказала она себе. Она даст себе еще несколько часов. Когда они доберутся до Канады, она решит, как ей быть с Нэшем.

— Дорога навевает сон, — объявил Нэш час спустя, остановившись на обочине. — Может, сменишь меня?

Сара растерялась. Он хочет, чтобы она села за руль? Чтобы она вела машину?

Нэш вышел из машины и обогнул ее спереди, пока Сара перебиралась на водительское место. Забравшись на пассажирское сиденье, он немедленно откинул спинку, скрестил руки на груди и закрыл глаза. Сара вцепилась обеими руками в рулевое колесо так, что побелели костяшки пальцев, и уставилась на приборный щиток.

Она уже сидела за рулем машины Нэша и даже сдвинула ее с места, но это нельзя было назвать настоящим вождением по настоящей дороге. Да и проехала-то она ярдов десять, не больше.

А ведь когда-то она умела водить. Она водила с самого детства. Грузовик. Трактор. Было даже время, когда у нее была своя машина. Разве это не то же самое, что кататься на велосипеде? Раз научишься — в жизни не забудешь. Верно? Верно!

Заметив, что машина стоит на месте, а Сара ничего не предпринимает, чтобы сдвинуть ее с этого места, Нэш спросил:

— Ты ведь умеешь водить машину? Он был так добр, что не упомянул о ее позорном провале в охотничьем домике.

— Разумеется.

Ей стыдно было признаться, что Донован не пускает ее за руль.

У нее была тетя, которая не водила машину. “Я своих баб до руля не допускаю”, — бахвалился ее дядя. Саре все это казалось смешным, жалким и унизительным. Она всегда считала, что ее тетя проявляет слабость, позволяя мужу так помыкать собой. Но теперь это больше не казалось ей смешным. Это было совсем не смешно.

Она сдвинула рычаг переключения скоростей, потом осторожно выжала педаль газа и медленно вывела машину на дорогу. Она не отрывала глаз от красной стрелки спидометра. Двадцать пять. Тридцать. Дойдя до пятидесяти, она решила, что этого вполне достаточно.

Когда Сара училась водить, она всегда ориентировалась по декоративным накладкам на капоте: они помогали выровнять машину на дороге. Но машина Харли была лишена декоративных накладок на капоте! Почему? Из-за отсутствия привычных ориентиров они двигались не по прямой, их мотало, рывками то влево, то вправо, а все ее силы уходили на то, чтобы удержать машину между белыми полосами разметки.

Сара знала, что надо бы ехать быстрее, но теперь, когда они покинули федеральное шоссе, она почему-то уже не так боялась преследования.

Через четверть часа она пристроилась за довольно-таки потрепанным и грязным грузовичком, идущим со скоростью сорок миль в час. Она приноровила к нему свою скорость и поехала следом. Никакая сила в мире не заставила бы ее пойти на обгон.

Так она ехала, ехала и ехала следом. Вот она — история ее жизни. Сокращенный вариант в получасовом изложении. Она всегда тащилась в хвосте. Никогда не брала на себя инициативу.

Она попыталась понять, почему ей не хочется даже попробовать обогнать тянущийся впереди грузовик.

Ей не хватало, смелости.

Она не верила в себя.

Никогда не доверяла своему суждению.

И она продолжала тащиться следом за грузовиком.

Пять минут спустя Нэш потянулся и выпрямил спинку сиденья:

— Останови здесь. Дальше поведу я.

Сара была только рада повиноваться. Глаза у нее от напряжения были словно засыпаны песком, шею и плечи сводило, пальцы, с силой сжимавшие руль, словно онемели. Она повернула к обочине. Раньше она вела слишком медленно, теперь — слишком быстро. Колеса наткнулись на выбоину, ее и Нэша подбросило в воздух, прежде чем она успела остановиться. Машину занесло на насыпи, из-под колес полетел гравий.

Сара взглянула на часы на приборном щитке. Она пробыла за рулем ровно час. Никогда бы не поверила.

Нэш обогнул машину, а она скользнула обратно на пассажирское сиденье.

— Должно быть, ты просто давно не практиковалась, — сказал Нэш, видимо, заметив ее подавленность.

Он вновь вывел машину на шоссе.

— Если человек несколько лет не ездил на велосипеде, — принялась оправдываться Сара, — как ты думаешь, сможет он вскочить в седло и крутить педали как ни в чем не бывало?

— Это что, тест на сообразительность? Терпеть не могу всех этих штучек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию