Девичьи грезы - читать онлайн книгу. Автор: Сара Сил cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девичьи грезы | Автор книги - Сара Сил

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Рори перехватил взгляд Харриет и повернулся посмотреть, что же так внезапно переменило ее настроение. Его брови комично взлетели вверх.

– Так что же? – мягко проговорил он. – Хочешь сделать свой ход?

– Нет, конечно же нет! – выпалила она. – Не могли бы мы просто выскользнуть отсюда и поесть где-нибудь еще?

– Не думаю, что это хорошая идея. – Рори бросил предостерегающий взгляд на Нони, но та, к удивлению Харриет, спокойно заметила:

– Если думаете, что я не видела папу с тетей Самантой, можете перестать делать друг другу знаки. Что такого в их обеде, кстати говоря? Мы же делаем то же самое.

– Ты права, ничего особенного. Харриет, ты все купила? – перевел разговор Рори.

– Почти все, но я, как обычно, ворон считала, большей частью разглядывала витрины и все эти рождественские штучки. – После высказывания девочки к Харриет вернулось ее обычное настроение. В таком месте, как это, Лоннеганы из замка Клуни были у всех на виду, так что ни о каком тайном свидании не могло быть и речи, и нечего раздувать из мухи слона.

– Кстати, по дороге я видела, как Дафф выходит из какой-то юридической конторы, но не успела окликнуть его. – Харриет с облегчением перешла к непринужденной беседе.

– Наверное, папа откупается от нее, – предположила Нони.

– Какого черта ты имеешь в виду? – Рори так был поражен, что даже забыл, что говорит с ребенком.

– Ну, он уже много лет должен Саманте денег, не так ли? – серьезно ответила Нони. – Теперь, когда он держит Харриет, он не может разорваться, правда ведь?

Харриет нервно рассмеялась, Рори, после безуспешных попыток найти достойный ответ, присоединился к ней.

– В самом деле, милый мой ребенок, ты как-то странно подбираешь слова! – выдавил он наконец. – Жены не зверюшки, их нельзя держать! Что ты имела в виду?

– Я думала, ты знаешь, – пробормотала Нони, глотая суп. – Папа занял деньги много лет назад, чтобы спасти поместье от разорения, и теперь он хочет выплатить последний взнос и помахать Саманте ручкой.

– И как же, позволь узнать, тебе удалось пронюхать об этом?

– У меня свои способы, – ответила Нони и таинственно улыбнулась мачехе.

– Полагаю, подслушивала, как обычно, – сурово заметила Харриет, чувствуя, что надо высказать неодобрение, если в будущем она хочет иметь хоть какой-то авторитет в глазах ребенка. Но Нони закрыла глаза и хихикнула:

– И не я одна!

– Хватит! – проворчал Рори. – Девочка, может статься, права. На кухне имеют привычку обсуждать все, что происходит дома. Всем известно, что Даффу приходилось занимать, и немалые суммы, чтобы поддержать поместье после стольких лет запустения.

– Да, конечно, Саманта сама говорила мне об этом. Кажется, она хотела, чтобы деньги послужили как бы взяткой, а не стали простым займом, – равнодушно сказала Харриет, тщательно разделывая рыбу.

Но Рори видел, что она не может оторвать взгляд от этой парочки, да и сам он наблюдал за ними в зеркало, которое висело у нее за спиной. Что бы они ни обсуждали так увлеченно, было понятно, что все идет не совсем так, как того хотела Саманта. Ее жесты были красноречивы – иногда примирительные, но чаще сердитые и нетерпеливые. Реакцию Даффа не так просто было понять, он сидел в тени и почти не двигался. Вскоре парочка поднялась и собралась выходить, и у Харриет вырвался вздох облегчения.

Дафф вернулся к вечеру, когда елка была почти наряжена.

– Это будет что-то, когда вы закончите, – вынес он свой вердикт, разглядывая дерево.

– Да. Украшения просто прелесть, – ответила Харриет. – Снег идет?

– Нет, но ветер многообещающий. Так что пока еще есть время, чтобы твоя мечта стала явью, – заметил Дафф.

Харриет потянулась к дальней ветке.

– Давай я повешу, ты вряд ли достанешь. – Дафф подошел и встал за ней, одной рукой вешая украшение, другой обнимая ее за талию. – Ты такая маленькая и хрупкая. Мы тебя хорошо кормим?

Харриет понимала, что спросил он в шутку, но в голосе мужа звучали непривычные взволнованные нотки. На мгновение он опять стал прежним Даффом, который, конечно, немного подтрунивает над ней, но и заботится тоже. Девушка прислонилась к нему и почувствовала, как он потерся щекой о ее макушку.

– Мы видели, как ты обедал с кузиной Самантой, а вы нас не заметили, – неожиданно раздался голос Нони, которая что-то делала на полу под елкой. Стеклянная звезда выскользнула из рук Харриет и с нежным звоном разлетелась на кусочки.

– О! – вырвалось у Харриет, и на глазах ее выступили слезы.

– Да ладно тебе! Давай другую, там полно таких! – бросил Дафф, в голосе его уже не было прежней теплоты.

– Папа, ты меня слышал? – настаивала девочка, и Дафф неодобрительно взглянул на нее.

– Да, я слышал тебя. Какого ответа ты ждешь? Если мы вас не видели, то вы сами виноваты, что не подошли и не поздоровались, разве не так?

– Харриет не захотела. Она сказала...

– Нони, если не прекратишь нести чушь, отправляйся наверх! Я серьезно, – прервала ее Харриет, и ее слова прозвучали так неожиданно по-взрослому, что Нони даже не обиделась, только очень удивилась.

– Ладно, ладно! Я просто хотела помочь. – Она поднялась на ноги и побежала наверх.

– Кому это, интересно, она помогает? – полюбопытствовал Дафф и начал раздеваться.

– Думаю, сама не знает. Нони собирает сплетни и делает свои собственные выводы, – ответила Харриет.

– Так же, как и ты.

– Я стараюсь не делать выводов, когда не уверена в чем-то.

– Что же, если это и не совсем правда, то, по крайней мере, похвально. Факт, что я обедал с Самантой, а вы увидели нас случайно, имеет для тебя такое значение?

– Не большее, чем когда ты застал нас с Рори за поцелуями, – ответила Харриет и сама себе удивилась.

Дафф, как видно, тоже был поражен. Он нахмурился и отрезал:

– Двусмысленное замечание. Быстро же ты учишься у Рори, моя дорогая. Совсем недавно ты не была такой находчивой.

– Совсем недавно от меня ждали ответов, которые мог бы дать послушный ребенок. А дети растут, знаешь ли. – Она смогла сказать это только потому, что была занята елкой и не смотрела ему в лицо.

– Можешь считать себя взрослой, но тебе еще многое надо узнать о человеческих отношениях, – поучающе ответил он.

– Какого же черта ты не просвещаешь меня? – Харриет так резко повернулась к нему лицом, что украшения на елке закачались и весело зазвенели.

На секунду Дафф был ошарашен таким резким ответом, потом лицо его словно окаменело, он шагнул к ней и взял ее за плечи.

– Могу начать просвещать тебя раньше, чем ты подрастешь, юная леди, но боюсь, что это тебе не понравится! – сердито пригрозил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению