От любви не убежишь - читать онлайн книгу. Автор: Мэйв Хэрэн cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От любви не убежишь | Автор книги - Мэйв Хэрэн

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

«Земля стала жесткая, как железо, — напевала Тесс свою любимую песенку, — вода как камень. Холодной зимой. Давным-давно».

— Тесс, — Стивен оборвал ее песню, — мне кажется, мы пошли не той дорогой.

— Тебе всегда кажется, что мы идем не той дорогой, особенно если ее предложила я. — Она остановилась на минуту. — Мы прошли вдоль берега, потом свернули налево, так что машина должна быть в том направлении. — Она показала через широкую полосу поля.

— Видимо, да, — с сомнением согласился он, оглядывая горизонт, совсем уже темный, — но как, черт возьми, мы туда попадем? Ты же не сможешь идти прямо через поле в этих ботинках, и бог знает сколько это займет времени, если мы начнем все обходить.

— Давай вернемся и пойдем вдоль реки? Может быть, так безопасней? — Ее ноги постепенно замерзали в легких ботинках, но она ни за что не призналась бы в этом.

— Прекрасно, но как идти к реке?

— Это просто. — Тесс всегда больше доверяла своему ощущению пространства, чем Стивен. — Река осталась позади. — Она повернулась на каблуках и помахала в том направлении, где, по ее мнению, должна быть река.

Как глупо с ее стороны было отказаться от ланча. Она просто сумасшедшая. Тесс пошарила в карманах своего пальто в надежде найти хотя бы пару мятных пластинок среди скомканных салфеток, но безуспешно. К ее ужасу, одно поле кончилось и началось другое, потом — третье, и никаких признаков реки. Она оглянулась на Стивена. По жесткому развороту его плеч она поняла, что он в бешенстве.

Был уже шестой час, когда они вышли наконец, но не к речке, а на сельскую дорогу, и повернули, уставшие и замершие, в направлении машины. Пошел дождь, не сильный, но промозглый и колючий. Стивен не произносил ни слова, установилось враждебное, раздраженное молчание, ничего общего не имевшее с тем их дружелюбным и легким молчанием, когда они шли вдоль реки.

— Ну, давай же, скажи, что все это из-за меня.

— Все это из-за тебя.

— Надеюсь, тебе стало легче.

— Мне не станет легче, пока мы не отыщем чертову машину и у меня не восстановится кровообращение в руках и ногах. Ты же сказала, что знаешь, куда идти!

Тесс решила больше не избегать конфликта, и позволила раздражению выплеснуться наружу:

— Типично мужская реакция — всегда и во всем обвинять других.

Ее голос эхом отдавался в пустоте. Раньше он ни за что не стал бы обвинять ее, превратил бы все в увлекательное приключение, в сказку о драконах и замках: воинственные рыцари идут по следу добра и зла запутанными лесными тропами. Было бы страшновато, но весело.

Стивен обернулся к ней.

— Перестань нести чушь — мужская реакция, женская реакция — и взгляни в лицо фактам хоть раз в жизни. Конечно, ты во всем виновата. Ты предложила эту идиотскую прогулку, я предупреждал тебя, что уже слишком поздно.

— Почему ты всегда ищешь виноватых? Мы заблудились, вот и всё.

— Ну, это уж слишком, это очень на тебя похоже, ты никогда не несешь ответственности за свой поступки. Если у тебя кончается бензин — это невезение, если Инга разбивает что-нибудь — это жизнь. Я понимаю, что раздражен сейчас, но я хочу есть и замерз. Этот уик-энд превратился в кошмар.

Даже когда машина нашлась, они продолжали сердиться друг на друга.

Тесс залезла в сумку и в бешенстве вытащила ключи.

— Тебе не надо напоминать мне, что уик-энд превратился в кошмар. Я и сама вижу.

Обед, как ни странно, вышел намного лучше, чем ожидалось. Еда была на удивление вкусная, и, когда хозяева рассадили гостей, Тесс и Стивен оказались на противоположных концах огромного стола, что их совершенно устроило. Тесс посадили между застенчивым человеком, сколотившим состояние на компьютерах, который явно не знал теперь, на что потратить деньги, раз он останавливался в подобных местах, и сердобольной матроной, дома у нее остались шестеро сыновей, и она наслаждалась каждой минутой свободы.

Слева от Стивена сел усатый летчик в чине капитана, а справа — жена биржевого маклера, которая приехала со своим мужем отметить серебряную свадьбу.

Флер, — не без удовольствия заметила Тесс, — кажется, понравился Стивен, и она отлично обслуживала его. После ужина капитан поднялся и прошептал, что у него имеется бутылка портвейна и желающие могут присоединиться к нему в гостиной. У Тесс возникло ощущение, что она попала в кино, и взглянула на Стивена — заметил ли он смехотворность ситуации?

Тесс почти уже присоединилась к праздничному бдению капитана, но не успела она сесть, как чья-то рука схватила ее за локоть и вытащила из толпы гостей. Это был Стивен.

— Извини, Тесси, я просто очень замерз, устал и проголодался. Я вел себя непростительно. — Тесс хотела было возразить, что важно проявлять любовь именно тогда, когда ты устал и замерз, но решила быть великодушной.

— О'кей, извинение принимается. — Произнося эти слова, она поразилась: в последнее время они только и делают, что извиняются друг перед другом.

В гостиной было жарко, горел огромный камин. Тесс добавила стакан портвейна к вину за ужином и виски во время ланча и начала клевать носом. Пора отправляться спать, пока не захрапела.

— Всем спокойной ночи! — Она взглянула на Стивена, сидящего по другую сторону камина и поглощенного беседой с биржевым маклером. — Ты идешь или остаешься?

— Я приду через пять минут, дорогая. Вот только допью портвейн.

Тесс в одиночестве побрела вверх по пустой лестнице, отдаляясь от смеха внизу. Уик-энд, на который они возлагали столько надежд, провалился. Ей показалось, что у нее есть две возможности: признать, что поездка была ошибкой, или еще раз попытаться спасти ситуацию. Она встряхнула рыжими волосами, поворачивая ключ в двери.

В гостиной Стивен как раз начал улавливать разницу между рынком с тенденцией к повышению курсов и рынком с тенденцией на понижение. Они налили себе еще по бокалу портвейна. Допьет и присоединится к Тесс. Он повернулся к своему новому приятелю-брокеру, чтобы поддержать беседу, по крайней мере, это было ему действительно интересно.

Тесс лежала в огромном джакузи, до краев наполненном горячей водой. Судя по всему, единственное время, когда здесь можно принять горячую ванну — это посреди ужина, и она решила не терять времени даром. После ванны она тщательно вытерлась и нанесла крем. Потом остановилась в раздумье у шкафа. Не без колебаний — желудок сжался — она надела красный атласный пояс, натянула черные шелковые чулки и всунула ноги в свои единственные туфли на высоком каблуке, потом распустила волосы и расчесала их. Немного макияжа и капелька духов — на шею, между грудей и на, нежную часть бедра. Она внимательно оглядела себя в зеркале и вдруг услышала, как поворачивается ручка в двери. Как она выглядит: сексуально или просто смешно? Она немного выпятила губы и облизала их, чтобы они заблестели, и повторила слова продавщицы в секс-шопе: «Помни, ты делаешь это для себя, девочка».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению