Попутная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Крис Дайер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутная любовь | Автор книги - Крис Дайер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 21 августа

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Rе: Двое на одного

Кэти, ну конечно, я знаю «Детьен»; бывал там еще мальчишкой. Не прочь присоединиться к тебе надо как-то отвлечься от мыслей о своем провале. Не двигайся с места, я приеду, покажу тебе скопления прибрежных бурых водорослей. Зрелище потрясающее! Буду часа через три — если, конечно, мое старенькое «вольво» не возьмет пример с Джека-младшего.

Джексон.


Дата: 21 августа

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Re: Rе: Rе: Двое на одного

Джек, неужели никто из твоих соседей ни бельмеса не смыслит в английском? На мой звонок трубку взяла то ли финка, то ли полька, потом к телефону подошел человек, который изъяснялся по-тагальски [26] (насколько мне удалось разобрать), а он передал трубку единственному валлонцу в мире, который не знает других языков, кроме своего. Всем троим понадобилось не меньше пятнадцати минут, чтобы родить слова «Джека нет». Ты что, уже уехал? Если нет, то и не надо.

Это не очень удачная идея, Джексон. Я должна закончить статью, и меня не слишком-то тянет исследовать морские глубины. Разве там не водятся большие белые акулы? Разве течения с удручающим постоянством не уносят незадачливых пловцов в Китай? Кроме того, у меня здесь только одна кровать, что усложняет дело.

Может, передумаешь? Кейт.


Дата: 24 августа

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Из Биг-Сура с любовью

Привет, Вайолет!

Я в прославленном Биг-Суре. Тут так красиво, что я просто не могу заставить себя уехать. Раз уж ты твердо решила бросить меня и Трумэна на произвол судьбы, не согласишься ли приглядеть за ним еще несколько дней? А потом уж я вернусь и навеки стану мамочкой-домохозяйкой.

Джек здесь, со мной. Он уже считал, что у них с покорительницей телефонных столбов все идет на лад, когда случилась катастрофа. Бедняга Джек, как же ему иногда трудно общаться с цивилизованным миром. Словом, он приполз сюда зализывать раны — без приглашения и вопреки моим протестам. К счастью, ведет он себя просто образцово: спит в моем номере на раскладушке, днем знакомит меня с флорой и фауной Биг-Сура и полуострова Монтерей. Так сказать, работает моим персональным гидом по красотам природы. А когда я пишу, он с аквалангом исследует прибрежные бурые водоросли.

Я помогаю ему оправиться от последствий его первого романтического эпизода с момента нашего развода. Мы ведем себя как зрелые, культурные люди и оказываем друг другу всяческую поддержку. Былых страстей нет и в помине. Какое облегчение!

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 24 августа

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: В Биг-Сур с любовью

Богги, я слыхала, что когда Ганди готовился к мирному свержению колониальных угнетателей, он завел привычку спать рядом с девственницей, чтобы испытать свою силу воли. Любопытно, каким был бы сейчас наш мир, если бы Ганди пришлось проводить ночи в нескольких футах от неотразимого Джека Мактэвиша, похрапывающего на раскладушке? Смог бы он себя сдержать? Черта с два. Ближе к делу — как ты умудряешься сдерживаться? Это противоестественно!

В общем, единственное, что мне показалось «нормальным» в твоем письме, — это просьба еще какое-то время позаботиться о твоем никчемном коте. Я ожидала этого с тех пор, как ты уехала. Конечно, я это сделаю. Но никакого удовольствия я от этого не получу.

В.


Дата: 24 августа

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Пятиминутная готовность

Дорогая мисс Богарт (Здрасьте мисс!) Надеюсь тебе будит преятно узнать что я стремительно поправляюсь, хатя пока идет выздаравление я попрежнему вынуждин полагаца на услуги Великой и Ужастной Майны (вот нахал!)

Нанял одного студента, штоб он без ашибак набрал мою статью о Спейсайде мы с Майной отправили ее вчера Теду. Пока не палучил ответа от нашего вазлюблиного ридактора, но жду его с ни терпением. Статья должна вытти на этой неделе, такчто следи, буду очень благадарен за авторететное мненние.

С любовью, Майлз (и Майна).


Дата: 25 августа

От: Тед Конкеннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Язва, Максвелл и другие проблемы

Где ты, Кейт? Все еще в Сан-Франциско? Жду не дождусь твоей статьи. В данный момент работаю над Максвелловым шедевром о велосипедной поездке по Шотландии. Кажется, он не получил ни малейшего удовольствия и не встретил ни одного человека, который оказал бы ему мало-мальскую помощь. Разве что к виски у него претензий нет. Мне уже пришлось извести изрядное количество красных чернил на его писанину, и я как могу оттягиваю момент открытого противостояния, который неизбежно наступит, когда я ему сообщу, что словечки «задастая» и «суперкретин» не очень-то вписываются в общий стиль колонки.

Работы безумное количество, но это и к лучшему — отличный предлог прогуливать бесконечные заседания предвыборного штаба, куда меня пытается затащить жена. Они с консультантшей по избирательной кампании уже подружки не разлей вода. Когда мою Лорейн выберут, она намерена обеспечить всеобщую социальную защищенность, предоставить людям бесплатное медицинское обслуживание по первому требованию, излечить рак, положить конец расизму и не далее следующего Рождества пригласить непримиримых израильтян и палестинцев к нам на кружечку глинтвейна. Самое дикое — ей, вероятно, это удастся.

Спаси меня от этих людей, Кейт!

Тед.


Дата: 26 августа

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Права на экранизацию

Дорогая мисс Богарт!

С моей руки наконец сняли гипс, и теперь я в гораздо меньшей степени завишу от услуг безжалостной Майны. Благословенная свобода! Я и не догадывался, насколько дорожу такими вещами, как правильная пунктуация и орфография, пока мне не пришлось доверить Майне ведение моей персональной корреспонденции.

Сейчас беседовал по телефону со своей агентшей Джейн Планк, которая договорилась о серии встреч с какими-то голливудскими полубогами. Кажется, их «весьма интересуют» те трудности и испытания, которые выпали на мою долю, — как материал для будущих фильмов. Ну надо же.

Лос-Анджелес я знаю неважно, поэтому рассчитываю на тебя: порекомендуй какой-нибудь стильный и в то же время комфортабельный отель, где можно вести деловые переговоры. Если, конечно, тебя не затруднит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию