Приглашение к искушению - читать онлайн книгу. Автор: Дженифер Крузи cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приглашение к искушению | Автор книги - Дженифер Крузи

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, я люблю все делать по-честному! — решительно заявила Софи.

— Тогда надо было бежать и звонить ему раньше, перед тем как ты решила вчера прогуляться к реке, — возразил Фин.

— Но я же не знала…

— Спросила бы у меня, и я все бы тебе рассказал, — усмехнулся Фин и притянул ее к себе. — Иди ко мне, Софи.

Но она все-таки хотела позвонить. Фин, вздохнув, взглянул на нее так, как обычно смотрят на безнадежно больных людей, которым очень сочувствуют, но помочь ничем не могут.

В телефонной трубке снова зазвучал автоответчик, и Софи, слышавшая это уже много раз, на сей раз решила оставить Брэндону сообщение:

— Алло, Брэндон, я давно пыталась с тобой поговорить, но ты избегаешь меня. — Софи покосилась на Фина, сосредоточенно разглядывающего потолок. — Я полагаю, нам надо расстаться. Мы станем встречаться с другими людьми, собственно, у меня в данный момент такая встреча и происходит. — Фин закатил глаза, а потом закрыл лицо руками, и Софи не поняла, то ли он смеется, то ли сочувствует Брэндону. — Конечно, не все так рассудительны, чутки и отзывчивы, как ты…

— Если ты нуждаешься именно в таких мужчинах, тебе лучше не расставаться с психиатром, — с обидой заметил Фин. — А если хочешь получить истинное удовольствие, то бросай скорее своего психиатра и иди ко мне.

— Ладно, Брэндон, мне пора, меня уже зовут. Извини, если мои слова тебя огорчили, но думаю, ты скоро справишься с этим чувством. Прости. А вообще… — Софи сделала паузу и снова посмотрела на Фина, — ты всегда казался мне немного… как бы это сказать… немного не в себе.

— Это называется — смягчить боль утраты, — покачав головой, сказал мэр, когда Софи повесила трубку. — Знаешь, если я вдруг начну серьезно увлекаться тобой, ты напомни мне, пожалуйста, что этого делать не следует. Договорились?

— А ты разве еще не увлекся мной? — кокетливо спросила она.

— Боже упаси!

— Для чего же ты пришел ко мне домой?

— Кран починить, — уточнил Фин, обнимая ее. — Ну… и в надежде заодно получить удовольствие.

— Фин, перестань так грубо шутить!

Он стал целовать ее в губы, и Софи, закрыв глаза, подумала, что она опять… в объятиях малознакомого мужчины… И эта мысль ее развеселила.

Фин поднял Софи на руки, понес к двери, задержался на пороге и спросил:

— Так где все-таки находится спальня?

— На втором этаже, первая слева, — пробормотала Софи.

Фин опустил ее на пол и со вздохом произнес:

— Далековато. Может быть, сама дойдешь?

— Ну вот… — поджала губы Софи. — Так все романтично начиналось…

— Пойдем быстрее, пока психиатр не очухался и не позвонил высказать свои претензии!

Софи хотела возмутиться, но со двора донеслись оживленные голоса Эми и Уэса…

Через несколько минут они лежали в объятиях друг друга в душной, нагретой солнцем за день спальне, и Софи под аккомпанемент жалобного скрипа кровати думала о том, что все-таки в приличной спальне необходимо иметь кондиционер. Фин страстно целовал ее, но она вопреки данным себе обещаниям доказать Зейну и самой себе, что она не бесполое существо, никак не могла сосредоточиться, и мысли ее витали где-то очень далеко. Но Софи не винила в этом ни Фина, который, как и в прошлый раз, старался сделать все, чтобы доставить ей удовольствие, ни жару, царящую в спальне.

«Дело во мне, — думала Софи, вяло отвечая на ласки Фина. — Наверное, Зейн прав: я глупое бесполое существо, неспособное на сильные чувства. И если я на них не способна, то куда уж мне написать приличный сценарий с яркими любовными сценами и переживаниями героев! Хотя надо постараться…»

Она крепче прижалась к сильному мускулистому телу Фина, потом даже тихонько застонала, но обмануть такого опытного и чуткого любовника, как Фин, ей не удалось.

— Софи, ты, по-моему, отвлеклась, — хрипло произнес он, не отпуская ее от себя. — Может быть, спустишься на землю? Ты не забыла, как меня зовут и для чего мы с тобой поднялись в спальню? — лаская ее грудь, насмешливо прошептал Фин. — На тот случай, если забыла, хочу тебе напомнить: меня зовут Фин Такер, и в данный момент мы с тобой занимаемся любовью. Вспомнила?

— Извини, — пробормотала Софи.

Он откинул с ее лба влажную прядь волос, снова поцеловал в губы и тихо произнес:

— Не извиняйся, лучше скажи: о чем ты задумалась? О психиатре?

— О ком? — недоуменно спросила Софи.

— Ну вот, оказывается, ты забыла о нас обоих! — с упреком констатировал мэр. — Нас с психиатром отвергли. Когда в следующий раз я соберусь к тебе в гости, напомни, чтобы я прихватил кондиционер, а то мы заживо изжаримся.

«В следующий раз? — повторила Софи. — Будет и следующий раз?»

Она уже хотела получить у мэра разъяснения по столь важному вопросу, но решила, что это будет невежливо, и промолчала. Фин оказался неутомимым любовником, и Софи наконец ощутила, как по телу прокатилась жаркая волна, и констатировала: «Значит, я не безнадежна».

— Тебе приятно?

— Да, приятно… Просто я сегодня немного рассеянная и…

— Не надо заниматься самоанализом, ты не с психиатром, — прервал ее Фин.

— Там, кажется, Эми и Уэс… что, если они захотят подняться сюда… в спальню?

— А ты заперла дверь?

— Нет… забыла…

— Тебя это беспокоит? — пробормотал Фин, целуя Софи в шею.

— Нет…

— Не обманывай, тебя это беспокоит.

Фин начал двигаться энергичнее, его губы скользили по ее шее, а сам он прерывистым шепотом, с интонациями гипнотизера бормотал:

— Вот… сейчас… они войдут… войдут… застанут тебя обнаженной… в моих объятиях…

— Фин… Фин… не надо… — задыхаясь от страсти, шептала Софи.

— Они уже подходят к двери… Эми, нет, лучше Уэс распахивает ее…

Софи закрыла глаза и тихонько застонала от наслаждения, каждая ее клеточка трепетала от восторга.

— Софи? — раздался голос Эми. — Софи?

Она вздрогнула, открыла глаза, и Фин, мгновенно поняв, что она снова сейчас отвлечется и забудет о его ласках, пошел на крайние меры: схватил часы, стоящие на туалетном столике, и швырнул их о стену. Раздался звон, посыпались осколки.

— Софи? С тобой все в порядке? — с тревогой крикнула Эми.

— Зачем ты это сделал? — изумилась Софи. — Для чего?

— Чтобы придать нашей близости особую остроту. Когда я пугал тебя скорым приходом Эми и Уэса, ты ощущала себя в экстремальных условиях, воспринимала близость как нечто опасное, запретное, сладостное…

Софи попыталась отстраниться и высвободиться из объятий Фина, но он крепко держал ее, навалившись всем телом, и уже тянулся за настольной лампой в виде дельфина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению