Давай поспорим - читать онлайн книгу. Автор: Дженифер Крузи cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Давай поспорим | Автор книги - Дженифер Крузи

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что ж ты, Харри! – заорал Рейнолдс. – Ты совсем не стараешься!

«Заткнись ты», – чуть не сказала Мин. Харри съежился, а Бинк совсем окоченела. Мальчик снова промазал, и Рейнолдс завопил:

– Соберись, Харрисон! Что ты лупишь впустую, как дурак! Думай!

Кэл взглянул на брата с каменным лицом. Харри весь напрягся. Следующий его удар был так плох, что Рейнолдс встал и завопил в бешенстве:

– Харри, тупица, ты хоть что-нибудь способен сделать правильно?

Мальчик стоял на поле, как маленькая статуэтка. В этот момент Кэл покинул поле и с угрожающим видом направился к брату.

– Нет, не надо, – встревоженно произнесла Мин. Она встала, шагнула к Рейнолдсу и больно стукнула его кулаком по руке.

– Черт! – вскричал он, ухватившись за руку.

– Ты, ничтожество, называющее себя отцом, не смей унижать ребенка! – Она повернулась и крикнула: – Харри, ты умница, слышишь, ты молодец! – Затем шепотом: – А ты – кретин и сукин сын, каких мало!

– Прошу прощения? – сказал оскорбленный Рейнолдс. – Не у меня проси прощения, гнусная вонючка, – прошептала Мин, наклонившись еще ближе, – а у сына, которого ты перед всеми унижал. Если ты думаешь, что остальные это высоко оценили, то у тебя башка дерьмом набита.

– Вы, кажется, чего-то не понимаете, – высокомерно произнес Рейнолдс. Он настороженно посмотрел на других родителей. Им вся эта сцена явно не доставила удовольствия. Затем он покачал головой, изображая гнев. – Кто вы такая, по-вашему?

– Для начала женщина, которая спасла твою задницу, – ответил Кэл, подходя. – Потому что я вышвырнул бы тебя с трибуны, если бы она не вмешалась.

– Ты? – удивился Рейнолдс, глядя на него поверх Мин. – Как будто ты что-то можешь сделать. Ты даже не способен ничему научить этих детей.

– Перестаньте! – сказала Мин. – Сами знаете, что опозорились, и хотите свалить все на брата.

– Послушайте, – Рейнолдс поднял вверх палец, – вы не…

– Знаешь, Рейнолдс, – сказал Кэл, – когда ты придешь домой, то поймешь, что сейчас ты обошелся со своим сыном так же, как с нами обращались наши родители. А ты хоть и крепколобый, но не подлый. Ты сам придешь в ужас от своей отцовской несостоятельности. Между тем сейчас ты затеваешь ссору с женщиной, которая не берет пленников. На твоем месте я бы поскорее убрался.

– Мы уходим, – сказала Бинк.

– Не понимаю, почему… – начал Рейнолдс, но Бинк бросила на него холодный как сталь взгляд.

– Пойдем, дома все обсудим. Мин, вы с Кэлом сможете отвезти Харри домой?

– Да, – ответил Кэл, и Мин кивнула в знак согласия. После вспышки гнева ее знобило. Она понимала, что вела себя безрассудно и наговорила грубостей. Сев на место, она смотрела, как Кэл спускается с трибуны. За ним следовали Бинк и Рейнолдс.

Рядом с Харри на поле стоял Тони. Вероятно, он говорил мальчику, что его отец ничего не понимает в игре, и, по мнению Мин, это была чистая правда.

Она взглянула на Синтию, пребывавшую в задумчивости:

– Привет! Как вам эта сценка?

– Я бы на такое не решилась, а вы молодец. У меня бы не хватило смелости.

– Дело не в смелости. Я просто слишком остро отреагировала.

– Нет, не слишком. Вот Кэл действительно слишком остро отреагировал. Рейнолдс вел себя в традициях семьи, и это взбесило Кэла. Он не может равнодушно слышать слово «тупица».

– Им часто говорили такое в детстве? – спросила Мин.

– Думаю, у них было такое тяжелое детство, что даже трудно представить, – сказала Синтия. – Но нельзя же из-за этого набрасываться на собственного брата на глазах у племянника.

– Ну он, наверное, не побил бы его…

– Не уверена. Однако теперь вы персона нон грата для всего семейства. Кроме Кэла, конечно.

– Я и раньше им не нравилась, – призналась Мин.

– Вряд ли они вообще кого-нибудь сильно любили, – заметила Синтия. – Они не жестокие, но поглощены только собой. А остальных просто не замечают.

– Вы ведь психолог, верно? Скажите, чем можно помочь Харри?

– Я думаю, это сделает Кэл, – ответила Синтия, кивая на поле. Кэл что-то говорил племяннику. – Ситуацию усугубило то, что вы здесь. Харри вас обожает, и такое унижение… – Она покачала головой и вздохнула. – Вы правы, Рейнолдс – болван.

– Это клинический термин? – поинтересовалась Мин.

– В случае Рейнолдса – да.

* * *

Внизу беседовали Лайза и Тони.

– Знаешь, я думал, что, если бы мне пришлось вести тяжбу в суде, я бы брал тебя с собой для поддержки, но, кажется, Мин тебя превзошла.

– Я бы на месте этого человека испугалась, – сказала Лайза. – Ему теперь крышка.

– Да, – согласился Тони, не сводя глаз с поля. – Зато с Харри все в порядке. На его стороне Кэл, Бинк и Мин. А командой я когда-нибудь сам займусь. Боже мой, смотри, что делают! – Он повысил голос: – Эй, Сомс, смотри, куда мяч бросаешь!.. – Он покачал головой, продолжая следить за Сомсом, готовый в любой момент прийти на помощь.

«В этом весь Тони, – подумала Лайза. – С виду медлителен, но, если кому-то нужна помощь, он всегда рядом». И все же она решила с ним расстаться.

– Тони… – заговорила Лайза. Он откусил от хот-дога. Она подождала немного, думая, как смягчить удар. – Наверное, у нас с тобой ничего не получится.

– Почему же? – спросил Тони, жуя и не переставая следить за игрой.

Лайза сделала глубокий вдох.

– Дело не в тебе, ты отличный парень…

– Я знаю. – Он проглотил кусок и откусил еще.

На поле кто-то из мальчишек пропустил мяч. Тони простонал:

– Господи Иисусе!

– Нас увлекла магия чисел, – сказала Лайза. Тони перестал жевать и повернулся к ней. – Ну, понимаешь: трое нас, трое вас.

– Понял. – Он снова начал жевать, следя за игрой.

– Бонни и Роджер, – продолжала Лайза, – это прямо какая-то мистика. Впрочем, Бонни никогда не ошибается.

– Как и Роджер. – Тони проглотил кусок. – У них все будет хорошо.

Лайза кивнула:

– Мин и Кэл… я не знаю, но он вроде искренен, и я не рискую больше вмешиваться в их отношения.

– Ну и хорошо. – Тони откусил еще, продолжая наблюдать за игрой.

– А мы с тобой… – Лайза задумалась.

– Понимаю. – Тони покачал головой. – Ну что за безрукий парень!

– Я рада, что ты это принял спокойно, – сказала Лайза, немного расстроенная.

Тони пожал плечами.

– Ты мне нравишься, однако ты везде создаешь возмущение, а я стремлюсь сохранить стабильность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию