Шопинг-терапия - читать онлайн книгу. Автор: Роз Бейли cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шопинг-терапия | Автор книги - Роз Бейли

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Вместо этого он шагнул ко мне и обнял меня:

— Я горжусь тобой, Алана. Наконец-то, наконец-то ты внесла смысл в свою жизнь.

Мама широко улыбнулась и показала мне победный жест, когда я взглянула на нее поверх папиного плеча.

— Дети, дети, — сказала она, — как быстро вы взрослеете.

— И все же мне хотелось бы знать… — Папа шагнул назад. — Что послужило стимулом? После стольких лет, когда я всячески пытался просветить тебя насчет трудовой дисциплины и финансовой грамоты, что открыло тебе глаза на необходимость бюджета?

Я живо представила себе разъяренную рыжеволосую девицу, которая когда-то сражалась со мной из-за тюбика помады.

— Что послужило стимулом? Я нашла личного финансового консультанта.

На площадке готовились к съемкам, и я вышла из костюмерной, чтобы быть наготове: вдруг придется подогнать какой-нибудь костюм прямо на ходу. Конечно, сочетать учебу и работу будет нелегко, но зато я одновременно пройду и практику швейного дела, и теорию и историю моделирования одежды.

Хейли использовала свое влияние, чтобы устроить нас всех, меня, Рори и Марчеллу, на студию. Марчелла решила заняться продюсерской работой, где она сможет развить свои организаторские способности. По дороге к рампе я заметила ее в углу пустующей площадки. Она вела переговоры с кем-то по мобильнику.

— Вы что, с ума сошли? Не стану я платить такие деньги за подержанные стулья из кинозала. Да и выглядят они ужасно. Вот и передайте ему, что я сказала. И скажите, пускай снизит цену ровно вдвое, иначе мы вообще выкинем этот эпизод из сценария… Дорогуша, меня это не волнует! Сценаристы перенесут действие в парк, или в пиццерию, или еще куда-нибудь. А кошку вы мне достали для съемок во вторник? Откуда я знаю, какая шерсть, длинная, короткая. Спросите у редактора.

Я помахала Марчелле рукой и только потом заметила, что кто-то маячит у входа. Удивительно красивое лицо, ослепительная улыбка — мой сладкий, Ксавье. Он добился того, чтобы съемки шли в Нью-Йорке, и по счастливой случайности их студия располагалась неподалеку от нашей. Время от времени нам удавалось вместе пообедать или поужинать.

— Алана! — он позвал шепотом, стараясь не мешать съемке. — Звонил твой отец, говорит, что не может до тебя дозвониться.

Я подбежала к нему, чтобы мы смогли говорить потише.

— Ох, я вчера вечером выключила телефон и забыла включить.

— Нельзя выключать мобильник. Отец просто вне себя.

— Если ты помнишь, мы были вроде как заняты, и ты сам не хотел, чтобы нас прерывали.

— Ну да, конечно… Во всяком случае, он хочет, чтобы мы оба приехали в Гемптон. Говорит, что, может, ты закончишь переделку интерьера, которую затеяла в начале лета.

— А ты сказал ему, что у меня нет времени? На следующей неделе начинаются занятия в институте, а студия дает только один выходной.

— Алана, это твой отец. Я не могу ему отказывать. Он сказал, что ему пришлось выкинуть зеленые стулья с террасы. Они все облупились уже к июлю.

— Я ему так и предсказывала.

— Странно было читать ею имя на экране моего мобильника. То есть он всегда был мне вроде дяди. Дядя Эрнест. Подумать только, теперь он будет моим тестем…

— Ну-ну, приятель, полегче. Пока еще и речи не шло о браке.

— Перестань, Алана. Ты ведь и сама этого хочешь.

Он был прав, конечно, но я не хотела сдаваться так быстро. Мне нравилось мучить его.

— Я только начинаю новую карьеру. И мы только начали по-настоящему встречаться. И знаешь что? Тебе еще надо меня заработать.

Он обнял меня за бедра:

— Ты так думаешь?

— Именно. Хочу, чтобы за мной ухаживали, мистер Экс. Чтобы угощали вином и ужином.

Он ухмыльнулся:

— Хочешь потратить все мои деньги на дорогие туфли и сногсшибательные платья, а?

— Я тебя умоляю! — я покачала головой. — На туфли я как-нибудь и сама заработаю.

54
Хейли

— Ой, посмотрите! Ой, не могу, до чего хорошенькие! — Я держала в руках маленькую деревянную коробочку, выкрашенную в бледно-голубые, зеленоватые и теплые белые тона, под стеклянным колпачком. Внутри был насыпан белый песок, и на нем лежало несколько крошечных раковин, которые изящно перекатывались, словно плавали, когда коробочку поворачивали. — Тебе нравится?

— Пожалуй, это подошло бы к новой ванной при бассейне, — задумчиво сказала Алана. — Помнишь ту нишу между душем и тумбочкой? И вполне вписывается в общий дизайн. Вопрос в том, которую из двух выбрать?

Марчелла махнула на нас рукой:

— Возьмите обе. По такой цене это очень выгодно.

— Правда? — удивилась я. — Ты тоже заговорила, как мы.

— И надо купить несколько пластмассовых коробок, — сказала Марчелла. — Очень удобно держать в них мелкие вещи: это создает опрятный вид и помогает быстро найти то, что надо. Представляете? Губная помада не закатится в самый дальний угол ящика. Карандаши и ручки на месте. Можно даже использовать их для носков.

— Неужели еще время на это тратить? — заворчала Алана.

— Удивительно, но это так. — Марчелла водрузила свои роскошные темные очки на голову. — Когда у тебя все организовано, на все находится время. Девочки, вы только взгляните на эти коньячные бокалы. Скоро зима. Правда, они пригодятся, когда захочется согреться самой и заодно согреть близких?

— Я возьму два, — сказала я, укладывая бокалы в постепенно наполнявшуюся корзину. — А может, не надо? Может, выложить коробки? Или… Ну не знаю. Что-то я много всего набрала.

Я уже давно ничего не покупала в таких огромных количествах и теперь беспокоилась, что нарушаю все наставления Марчеллы.

— Помнишь, что я говорила тебе насчет сознательных покупок, дорогуша? — спросила Марчелла. — Если тебе это действительно нужно, если у тебя есть цель и если цена подходящая, надо брать.

Я вздохнула с облегчением.

— И я могу все это купить? — Я вновь почувствовала знакомое ощущение: адреналин от стоящей покупки.

— Понимаю, — сказала Алана, переворачивая статуэтку, чтобы посмотреть, чье это производство. — Приятно снова выйти на охоту. В каждой из нас сидит дикая охотница.

— Дорогая, в этом месте дикую охотницу можно смело выпускать на волю, — сказала Марчелла. — Магазины «Все за доллар» — истинное благословение Божье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию