Он, она и собака - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Мэй cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Он, она и собака | Автор книги - Джейн Мэй

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Боб попытался чмокнуть Джейн в шею, но она уверилась.

– Злишься, что я опять опоздал? Да?

Молчание было ему ответом.

– Но мне пришлось заехать в пару мест.

Тут он жестом фокусника достал из-за спины букет. Джейн обернулась, округлила на секунду глаза, а затем они превратились в две щелочки.

– Розовые розы? С чего бы вдруг? Ты в чем-то провинился?

– Совсем нет. Просто у меня отличные новости. Похоже, Кэти согласится подписать бумаги в том виде, в каком они есть. Как только вернется из Парижа, сразу и подпишет. Молчание.

– Я был на Пятой авеню. Сегодня ведь ровно тринадцать месяцев, как мы вместе. Я подумал, что твое терпение следует вознаградить цветами. А также этим подарком. – Боб протянул Джейн коробочку величиной с ладонь.

– От Тиффани? – сдавленно пискнула моя хозяйка.

Пока она распаковывала презент, ее руки здорово тряслись. Я ожидал, что на свет появится здоровенное свиное ухо – иначе чего ради так трястись?

Джейн заглянула в коробочку, как-то странно вздохнула, снова закрыла ее и положила на стол.

– Спасибо. Красивое ожерелье. – Она не слишком тепло обняла Боба и похлопала по спине.

– Странная реакция, – хмыкнул он. – Словно я дядюшка Эрни какой-нибудь.

Джейн притворилась, что не слышит, хотя все мы знали, что это не так.

– Ладно, что творится? Ты ведешь себя очень странно с момента, как я пришел.

Как он пришел… ха! Джейн была на взводе весь день!

Она вынула из кармана мятую бумажку и протянула Бобу.

– Кажется, это твое?

– Визитка Валери Вальмон?

– Именно. – Джейн сложила руки на груди и расправила плечи.

Поза ее казалась очень напряженной.

– Что между вами происходит?

– Ничего. Совершенно ничего.

– А мне так не кажется. Совершенно не кажется, Боб.

Боб посмотрел на свои ноги в тапочках. Покачал головой. Протяжно вздохнул.

– Если тебе так необходимы детали, я нанял Валери для съемок в ролике, который мы снимаем.

– Она что, актриса?

– И должен заметить, весьма неплохая.

– Ну, еще бы!

– Ты не понимаешь. Наши с ней отношения не выходят за рамки…

– Ваши с ней отношения?! Пару недель назад ты говорил, что между вами вообще нет ничего общего! Ты так и сказал: ни-че-го! А теперь у вас отношения?

Я знал, к чему идет. Атмосфера накалялась, а я совершенно не знал, как ее остудить. Пописать на стул, что ли? Но эти двое в пылу ссоры едва ли заметят мой подвиг.

– Может, ты дашь мне договорить, а уж потом будешь кричать?

Джейн закатила глаза. Теперь у нее тряслись и губы.

– У нас чисто профессиональные отношения. И больше ничего. Совершенно ничего, Джейн. Валери – приятная девушка, с ней легко работать. Но наше сотрудничество почти окончено, и ничего иного между нами не будет. Тебе ясно?

Если бы Боб только знал, куда ведет эта дорога. На самом деле наша совместная жизнь неторопливо катилась в ад.

Глава 13

Мы с Бобом вышли из компьютерного магазина. Он накупил несколько пакетов с какой-то ерундой, совершенно, на мой взгляд, никому не нужной. За это время я успел сжевать целых четыре крекера.

Стоило нам выйти на улицу и зашагать по тротуару, как навстречу выплыла мамочка Хлои. Она сверкнула белыми зубами, растягивая рот в улыбке, и раскинула руки в приветственном жесте.

– А я как раз о тебе думала, Боб!

– Только не говори, что чек вернули.

– С чеком все в порядке. Я даже успела потратить часть денег на стереосистему. О, знал бы ты, что за великолепную модель я купила!

И эта безголовая женщина начала описывать какую-то груду железа, вместо того чтобы сообщить мне, где моя Драгоценная Хлоя!

– Где же Хлоя? – спросил я.

На меня не обратили внимания. Грубо, вы согласны?

Я снова залаял, на сей раз громче и настойчивее.

– Где Хлоя?

– В чем дело, малыш?

– Где, черт возьми, Хлоя?

Боб озадаченно глядел на меня и теребил мой поводок.

– Я, конечно, не спец по собачьей психике, – произнес он, – но мне кажется, Майлс хочет знать, где ваша собачка. Кстати, мне она тоже нравилась. Где она?

Я наклонил голову, немедленно заткнувшись. Я ждал подробного ответа.

– О, Хлоя осталась дома, потому что я ходила на занятие по йоге. Видите, какая я взмокшая?

– Это вам к лицу.

– О, какой вы милый, Боб! – Мамочка Хлои шаркнула туфелькой и глянула на моего хозяина из-под ресниц. – А можно попросить вас об услуге?

– Смотря о какой. Чем могу помочь?

– Вы сейчас свободны?

Боб забренчал мелочью в кармане. Очевидно, занервничал.

– Э… в каком смысле?

– Расслабьтесь. Я говорю, у вас есть окно в расписании?

– Вот оно что! Да. Да, есть окно в несколько часов. Джейн отправилась на стрижку, а мы с Майлсом убиваем время. Обычно Джейн проводит в салоне не меньше двух часов.

– Отлично! Как я сказала, я купила стереосистему, но вряд ли смогу ее подключить. Вдруг я что-то сломаю? А вы, кажется, рукастый мужчина?

– А ваш парень? Он не рукастый?

– О, у меня нет никакого парня, я же говорила.

Боб не ответил.

– Послушайте, я живу в паре кварталов отсюда. Так что это не займет много времени. Просто вставите штекеры в нужные разъемы, или как там подключают музыку? Ну же, Боб, вы же не бросите меня в беде! Вы же джентльмен!

– Только не надо давить на чувство вины, – рассмеялся Боб. – Сдаюсь, сдаюсь.

* * *

Дом Валери мне не понравился. Скучный, без лоска. Никакой охраны у подъезда, никакого лифта или свежих цветов в коридоре.

Вы только поглядите, до чего я избаловался! Я, бывший бродяжка из приюта! Цветы мне подавай!

А вот чего в доме Валери было полным-полно, так это ступенек. Сотни ступенек, тысячи ступенек. И все такие крутые, что мое брюшко несколько раз задевало их холодные грани.

Я тащился вверх, вывалив язык и тяжело дыша, пока не услышал гавканье Хлои. Буквально взлетев наверх, я закрутился возле двери со знакомым запахом.

Однако я оказался совершенно не подготовлен к той Хлое, что ждала меня за дверью. Едва щелкнул замок, на порог выскочило взъерошенное создание с ощеренной пастью, изрыгающее страшные проклятия в мой адрес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию