На один выстрел больше - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Нестеров cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На один выстрел больше | Автор книги - Михаил Нестеров

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Как и сегодня? Сегодня такой день, такой случай? Когда небольшое, годившееся для плавбазы судно под командованием капитана-новичка запросило информацию о конвое?.. Невероятное совпадение.

Винни спустился на палубу. Оба контейнера-ловушки были открыты настежь, внутри царил полумрак. Но все же можно было различить силуэты людей. Сбоку контейнеры имели «черные», едва приметные двери – на тот случай, если пираты не станут открывать контейнеры с целью отогнать корабль в одну из своих бухт.

– Ронни? – позвал Подкидыш.

– Да, сэр?

«Опять он за свое... Нервничает? Приступ сэрканья вернулся к нему, как к заике после успешного, по заверениям медика, лечения. Но заикание не лечится. Это факт».

Винни не был встревожен. Своим осмотром он решил поддержать команду – а скорее, взбодрить. Все-таки не все адаптировались к смене дня и ночи. Плюс постоянная морская качка – она убаюкивала даже опытных моряков.

Канада почти угадал мысли Винни, спросив:

– Ты думаешь, это может произойти сегодня?

И подсказкой ему послужила настороженность босса.

– Скорее, завтра, – ушел от прямого ответа Винни, глянув на часы. Три светящиеся стрелки на таком же хорошо читаемом циферблате готовились слиться в одну. И тогда наступит конец этому дню. – Скорее, завтра, – повторил Винни. – Пожалуй, лучше будет, если я вас закрою. Не умереть от клаустрофобии вам не даст запасной выход, – сухо пошутил он.

Подкидыш лично закрыл дверь (хотя тот же Канада мог сделать это и вернуться в контейнер через запасной выход), наложил пломбу, повесил замок. Постояв немного, подошел ко второму контейнеру, где его дожидался Фил Эссекс со своей подгруппой.

Через пять минут, когда уже пошел новый день, Винни вернулся в рубку и стал напротив радара. Снова лицо его окрасилось в зеленый цвет.

* * *

Три часа пролетели незаметно. Говоров даже задремал на своем месте, и его разбудил возглас рулевого.

– Вот он! – Адам-поляк указал на отметку на радаре.

Говоров взял микрофон и объявил по громкой связи:

– Команде готовиться!

Он машинально отметил время. Подсознательно высчитал, что Француз, если он не задержался на материке, вернулся на Остров час или два тому назад.

– Что? – спросил Адам, встретившись взглядом с командиром.

– Ты все еще дружишь с Раулем?

Пожалуй, только Рауль, родившийся в Барселоне и там же, на пешеходной улице Рамбла расстрелявший своих обидчиков, мог ответить на вопрос, который не давал Говорову покоя. Рауль придерживался определенных принципов, которые не позволили ему перейти на сторону Сантоса. Он остался с Французом, что, однако, не помешало его дружбе с Адамом.

Два или три месяца тому назад, когда «Феникс» вот так же подходил к торговому судну, 24-летний Адам по спутнику вышел на связь с Раулем и хвастливо заявил: «В наши сети попалась крупная рыба». Он не успел договорить – Говоров забрал у него трубку и выбросил через открытую дверь кабины. И пригвоздил дернувшегося было рулевого к месту. Тот поднял руки: «Спокойно, капитан, я все понял».

– Так ты все еще дружишь с Раулем? – переспросил Сергей.

Адам пожал плечами:

– Ну, мы разговариваем иногда. Не по телефону, конечно.

Говоров закрыл дверь в кабину и достал из кармана свой спутниковый телефон.

– Позвони ему. И спроси, приехал ли Француз. Если да, не знает ли Рауль цели его поездки.

– Зачем тебе это? Копаешь под Француза?

– Потом тебе все объясню. Я оставлю тебя на минутку. Воспользуйся ею.

Глава 5 Абордаж

Подкидыш тщетно пытался рассмотреть ходовые огни судна, подходившего с правого борта; по звуку двигателя оно не походило на скоростной катер. «Вельбот? – пытался определиться Винни, превратившись в слух. Он не мог отделаться от первого ощущения, расслышав тарахтение катера. – Так работают дизели. Но дизель ли это? И какая это, к черту, штурмовая лодка? – недоумевал Подкидыш. – А может, эта тарахтелка – материнский корабль? Нет, ни то, ни другое. Тогда что?»

Сегодня его голова работала на износ. Он прикинул, с какой скоростью идет «Волнолом» и с какой – неизвестный катер. Пусть его скорость всего на четыре-пять миль больше, он все равно настигнет жертву. К чему пиратам сумасшедшая скорость здесь, в этом морском капкане?

И снова память возвратила его на два десятка лет назад, в Лигурийское море. Невзрачный, тяжелый, пропитанный, казалось, водой, широченный, как рыба-еж, баркас имел образцовую машину и отполированный винт. Он развивал сумасшедшую скорость, вводя в заблуждение даже условного противника. Винни не удивился бы, увидев сейчас тот самый баркас.

Он стоял крайним в шеренге спецназовцев и, поигрывая у себя на нервах, не спешил с приказом занять места в железных мышеловках. Он гадал, даже не пытаясь унять нервный тик, та ли смена пиратов идет сейчас на абордаж. Кто знает, может быть, Сантос в этот раз остался на берегу? Но пока что Винни ничего не слышал о том, что нападения со стороны архипелага участились. Вездесущая пресса об этом ничего не сообщала.

Рокот мотора, тем временем, становился все отчетливее, и Винни наконец-то отдал распоряжение:

– По местам, парни!

Канада продублировал его:

– По местам!

Сейчас Подкидыш мог пожалеть о многих вещах, о станковом пулемете, например. Несколько очередей по штурмовой лодке, и пираты отправились бы кормить рыб. Но испытал бы он от этого удовлетворение? Нет. Однозначно – нет. Его лучший друг превратился в злейшего врага. Еще и по той причине, что остался жив, тогда как должен был умереть. Его вина в том, что он вводил Винни в заблуждение, водил за нос в течение долгих месяцев. Он виновен и в том, что вопреки всему осуществил свою мечту и стал свободным и счастливым на свободной земле.

Он не мог снова кануть в неизвестность. Винни нужны были его глаза – сначала живые, а потом – подернутые пеленой вечности, гарантированно мертвые.

Он последним подошел к запасному выходу из контейнера, поправив на груди автомат. Сердце его билось часто-часто. Он был заметно взволнован, не так, когда убивал Сантоса в первый раз.

* * *

«Феникс» упорно не включал ходовых огней. Единственный источник света на борту – это панель приборов и две лампы освещения в машинном отделении; верхние красно-белые огни на главной кабине и комплект навигационных огней были выключены.

Отполированный четырехлопастной винт из нержавеющей стали вращался на предельных оборотах, скорость «Феникса» приближалась к тридцати узлам. По скорости он соперничал со сторожевым кораблем.

– Этот парень темнит, – усмехнулся Говоров. – Он видит, чует нас, но тревогу поднимать не собирается. Он не новичок – тут Винс Паскоу ошибся. Кстати, что нового тебе сообщил Рауль?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию