Духи и сигареты - читать онлайн книгу. Автор: Юлла Островская cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Духи и сигареты | Автор книги - Юлла Островская

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Все супер, Андрюш. — Алесандр кинул на место российский паспорт и вернул испанцу «либрету». — Ты молодец. О, Господи, да как же тебе объяснить… — Он устало вздохнул. У него была навязчивая идея, абсолютно ему не нужная, но слишком уж занимательная, чтобы от нее отказаться: дать адрес Жанны ее мужу. Может, это вправит ей мозги, и та оставит Кристину в покое? — Андрюш, я все-таки ничем, оказывается, не могу тебе помочь. Получается, я тебя обманул. — Алесандр снова оглядел испанца. — Ждешь, бедненький… О! — Алесандру в голову пришла великолепная мысль. — Я тебе сейчас дам ее телефон! Точно!

— ¿Teléfono?

— Вот видишь, ты меня уже понимаешь. Сейчас, родной.

— ¿Y las señas? Eh, ¿adres?

— А адрес — извини. Видишь как, не получилось. Ну, ты ей сам позвонишь и все спросишь. Сейчас.

Алесандр не помнил, на какую букву и под каким ником была записана у него в телефоне бывшая возлюбленная. То ли Жанна. То ли Janna. То ли Солнце. То ли Она. То ли еще как… Он только знал, что не имеет привычки удалять из телефона лишние номера. По крайней мере, он не задумается об этом до тех пор, пока записная книжка и на телефоне, и на карте не переполнится. Да где же он? Алесандр не помнил и половины тех номеров, которые он теперь пролистывал. Нет, если, конечно, поднапрячься, то какие-нибудь из них он, скорее всего, восстановит в памяти. Но кто такой, например, Илья? Или Таня? А Женя — мальчик или девочка, вообще? Кошка какая-то, JsJ… Алесандр начал листать все номера подряд. Черт! Ну, конечно. Да-а… Он стер номер Жанны. Стер еще тогда, в больнице, когда Кристина принесла ему вещи. Первым делом он зарядил телефон и стер ее номер. Сейчас в подобной ситуации, будь она связана с Жанной или с кем другим, он бы этого, конечно, не сделал. Но тогда, очевидно, он был слишком зол. Или обижен. Или боялся соблазна позвонить ей, унизив этим себя. Или все вместе. Какая теперь разница? Номера нет. Это факт.

Алесандр виновато развел руками.

— Андрюш, честное слово, тысяча извинений. Хотел тебе помочь, но не могу. Извини, правда.

Испанец заулыбался. Он ждал. Вот так стоит человек и ждет, что сейчас, вот сейчас… нет, вот сейчас Алесандр даст ему номер телефона его жены. Или ее адрес.

Алесандр рассмеялся.

— О, знаешь что, Андрюш, ты возьми и забей на нее. Просто раз — и забей.

— Сабей? Сабыть? Сабыть Joanna? ¿Eh, hombre, qué dices? [33]

— Ну да, — кивнул Алесандр, — действительно. Это ж непомерный труд.

Когда испанец говорил, он очень забавно произносил звук «с» — шепелявя так, как если бы ему пришлось высунуть язык между зубов. Это заставило молодого человека рассмеяться снова.

И вот мужчина опять что-то сказал, но Алесандр не разобрал. Голос заглушил хлопок входной двери. Оба обернулись. В фойе влетел Валера, подбежал к стойке, не замечая Алесандра и испанца, хлопнул по ней ладонью.

— Эй! Где администратор? Быстрее! — Валера узнал Алесандра. — Где она? Где?

— Во-первых, здравствуй, — кивнул Алесандр.

Испанец уже нервно чертил в блокноте бессмысленные завитушки.

— Привет, где она?

— Отошла куда-то, сейчас подойдет.

Валера, переводя дыхание, вглядывался в распахнутую дверь за стойкой администратора. Вдруг он снова стукнул ладонями, на этот раз обеими, по стойке.

— Я про Жанну спрашиваю! Она здесь? Она была здесь, а Кристина мне ничего не сказала! Я узнал об этом случайно, в институте! Ну! — кричал он.

Вышла администратор.

— Что случилось? — спокойно спросила она; и — персонально для Валеры: — Добрый день.

— Где Жанна? Или Кристина? — закричал Валера.

— Все а порядке, — улыбнулся Алесандр. — Ради бога, очень прошу, оставьте нас еще на одну минуточку, хорошо? Пожалуйста, если вас не затруднит. Мы вас обязательно позовем, если кто-то придет.

— Как вам удобно. — Администратор пожала плечами и снова вышла.

Как только дверь за нею закрылась, Алесандр не смог больше сдерживать смех. Он взял Валеру и испанца за плечи и рассмеялся красивым неподдельным смехом.

Валера сбросил его руку.

— Чего ты ржешь?! Где Жанна?!

— Ой, ребят, какие ж вы все ненормальные! А твоя семейка, Валера, так особенно! Фу, я аж прослезился. — Алесандр хлопнул испанца по плечу, вытер глаза и снова рассмеялся.

— ¿Joanna? — снова заговорил мужчина. — ¿Qué pasa con Joanna? ¿Qué? ¿Qué pasa? [34]

— Да подожди, — небрежно отмахнулся Алесандр. Он был в образе. Этот стеб ему определенно нравился.

Валера стукнул ладонью по стойке и побежал в коридор.

— Стой! — позвал Алесандр. — Куда ты?

— Кристину искать! Как она могла мне не сказать?!

— Да она только об этом и мечтала, — невнятно произнес молодой человек. — Подожди, мы тут как раз о Жанне говорим, ты как нельзя вовремя. Слышишь меня, Валера?!

Юноша остановился уже почти у самой двери в офис. Вернулся. С подозрением посмотрел на Алесандра, и особенно — на испанца.

— Это, — Алесандр кивнул на испанца, — брат Жанны.

— Какой еще брат? — спросил Валера.

— Двоюродный. Ни слова по-русски…

— Amigo, me has… [35]

— Да подожди ты, — оборвал того Алесандр. — Валер, будь другом, помоги человеку.

— Да какой брат?

— Двоюродный. Ни слова по-русски. Воспитывался в испанской семье и все такое. Приехал к сестре в чужую страну. Так получилось, что она уехала отсюда пораньше, брат же должен был потом сам добраться до ее дома, а он потерял бумажку с адресом, и мобильный у него разрядился. Представляешь, как бы на улице ночевать не пришлось.

— Ну… — неопределенно начал Валера. — Ты…

— Да я не помню ни адреса ее, ни телефона. У тебя нет?

Валера достал телефон.

— Так значит, Жанна уехала уже?

— Как видишь, — вздохнул Алесандр.

— Спроси, ему телефон или адрес?

— Да давай на всякий случай и то, и другое. Позволь, я ему сам перепишу.

Валера машинально отдал телефон. Он смотрел в пол и пытался переварить в своем сознании суровую правду: он опоздал, Жанна уже уехала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию