Секреты удачи - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Браун, Дженис Вебер cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секреты удачи | Автор книги - Аманда Браун , Дженис Вебер

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Вообще-то это скорее школа ведения дома. Как гладить газеты, разливать чай, все такое.

Когда описанные картины пробежали перед мысленным взором Шелдона, он пришел к ужасающему выводу:

— Ты учишься на прислугу?

Это даже хуже, чем клоун.

— Я пытаюсь получить этот чертов диплом! — Ледяное молчание Пиппа заполнила деталями: назвала адрес Оливии, аккуратно отпечатанный на карточке, обнаруженной рядом с трюфелями. — Я одолжила денег у Джинни Ортлип. Мне потребуется около десяти тысяч долларов, мобильный телефон и еще немного одежды. И нельзя ли новую кредитку? Прежняя утонула в реке Делавэр.

— А что случилось с костюмами «Прада»? Не говоря о телефоне?

— Мне пришлось в спешке бежать из клоунского лагеря. Да, еще мне нужна машина.

— А это зачем?

— Просто я увереннее себя чувствую, когда есть машина.

— И на чье имя отправить все эти предметы первой необходимости? Джевесина Батлрони?

— Лотос Поло. — Звучало не многим лучше. — Огромное спасибо, Шелдон.

— Я не сказал, что сделаю это, — буркнул он, отключаясь.

Пиппа тут же перезвонила Джинни:

— Ты прикончила его?

— Пока нет. Эта свинья пьет мое пиво и смотрит фильм про кинкажу. Оставайся у Оливии на ночь. Утром я приду за машиной.

— Не захватишь еще камуфляжных пижамок? Я сказала Оливии, что это моя форма.

Проголодавшись, Пиппа съела весь шоколад. Она уже забралась в постель, как услышала под дверью тихое поскуливание: Суб и Зиро, коричневые пудели. Они забрались к ней и устроились рядом с подушкой, как крошечные клоны Пушкина. Пиппа читала им вслух, пока малыши не засопели.

Следующим, что она услышала, был телефонный звонок.

— Шесть часов, Лапис, — произнес голос Мэйси.

— Меня зовут Лоис. То есть Лотос. — Слишком много шампанского. Дикая головная боль. И никаких собак. Где она?

— Мы ждем тебя внизу.

Дьявол! Пиппа примчалась в кухню. Четверо безукоризненно одетых однокашников презрительно смерили взглядами ее мятую пижаму.

— Босс позволяет тебе являться в таком виде? — возмутилась Бренда.

— Это тропический вариант. Мы только что вернулись из Коста-Рики.

Явилась Оливия в окружении шести карликовых пуделей. Сегодня она была в красном платье. Не его ли подшивал Сен-Лоран в былые счастливые деньки? Большая заколка красовалась в ее высокой прическе, придавая ей сходство с обычного размера пуделем.

— Доброе утро! Сегодня мы будем изучать искусство приготовления идеальных тостов. — Оливия жестом указала на две дюжины буханок хлеба, шесть сортов масла и уйму джемов и мармеладов, покрывавших гранитный остров стола. — Выбор, как видите, безграничен.

— Но я не вижу здесь чудо-хлеба, сеньора Вилларубиа-Тистлберри, — выразила недовольство Мэйси.

— Верно. Я не намерена кормить им белок.

— Мистер и миссис Стрингхаммер едят его каждое утро на протяжении пятидесяти лет.

— В таком случае, уверена, вы прекрасно знаете, как готовить из него идеальные тосты. От этого занятия вы освобождаетесь. Ступайте в свою комнату и повторите главу о домашней аптечке. Аккуратно, не наступите на моих собачек.

Песики непрерывно сновали у всех под ногами.

Мэйси горделиво поправила прическу и удалилась.

— Есть же такие снобы! — прошептал гей Корнелиус. — Пятьдесят лет с фьючерсами могут всерьез исказить мировоззрение. Что она вообще тут делает?

— Мэйси проходит дополнительный гериатрический курс. — Новый серьезный источник дохода Оливии. — И, безусловно, очень успешно. Возьмите все ножи-пилки. И каждый — по буханке хлеба. У вас тридцать секунд, чтобы нарезать ее на полудюймовые ломтики.

Оливия внимательно наблюдала, как студенты распиливают хлеб.

— Стоп! — Она собрала всех вокруг ящичка из нержавеющей стали размером с пакет молока. — Это самый совершенный тостер среди существующих на рынке. Он работает, распознавая цвет, и выдает тост, когда тот приобретает янтарный оттенок. Данная модель стоит три тысячи долларов и прелестно смотрится на кухонном столе.

В изысканно организованном домашнем хозяйстве, поучала Оливия, масло намазывается на расстоянии полудюйма от корочки, в противном случае оно может испачкать пальцы едока и вынудить его облизывать их во время чтения биржевых сводок. Оливия с рулеткой в руках дождалась, пока каждый приготовит идеально намазанный маслом тост.

— Следующей проблемой становится джем, который должен на одну шестнадцатую дюйма отстоять от края масляного слоя.

И вновь Оливия измеряла получившийся результат.

— Браво всем. Отличная работа. Однако ваши тосты холодны как лед. Как же вы будете подавать завтрак на двенадцать человек? — Тишина в ответ. — Тренируйтесь, пока не кончится хлеб.

Оливия удалилась, прихватив по дороге несколько тостов.

— Она что, всерьез? — спросила Пиппа у Логана. — Никто не отмеряет одну шестнадцатую дюйма, намазывая тост маслом.

— Только не говори этого Оливии. Она всерьез намерена возродить золотой век.

Пиппа практиковалась в искусстве изготовления тостов, а ее соученики между тем делились грязными историями о своих хозяевах. Основной целью в жизни Корнелиуса было поддерживать иллюзию собственной занятости от зари до зари. Бренда возненавидела своего хозяина мистера Питтса, когда тот женился на женщине двумя годами младше ее. Бедолага Логан был совершенно истерзан, следя за тем, чтобы пятьдесят любовниц Биффа Делейни не столкнулись друг с другом на пути в будуар и из будуара.

— Мы посмотрели про твою хозяйку в Интернете, — окликнул Пиппу Корнелиус. — Единственное, чем она может похвастаться, это участие в скандальной свадьбе.

У Пиппы похолодело в животе:

— Мисс Ортлип ведет скромный образ жизни.

— С кем она спит?

— Понятия не имею.

Ответ вызвал бурный гогот: каждый слуга на этой планете ведет подробнейший дневник любовных приключений своего хозяина. От этого зависит его пенсионное обеспечение.

В девять часов всех пригласили к Оливии для занятия на тему «Как представить позвонившего». В промежутках между собственными телефонными разговорами с частным детективом Оливия сообщила все, что ей было известно на этот предмет, а заодно об интеркомах и кабельном телевидении.

— Внимание, класс! К нам пожаловал настоящий гость.

— Это мисс Ортлип! — воскликнула Пиппа.

— Проводите ее в гостиную, Лотос. Остальные пока повторят коды нашей системы защиты.

Оливия приняла гостью в обществе Уилроя и Боша, Рида и Бартона, Суб и Зиро:

— Как поживаете, мисс Ортлип?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию