Один - ноль в пользу женщин - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса Джейкобс cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один - ноль в пользу женщин | Автор книги - Мелисса Джейкобс

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Но прежде чем принять решение, Грейс провела здесь целый час. В это время я начала мысленно перевозить сюда свои вещи. Диван хорошо смотрелся бы на этом месте, здесь можно было бы хранить вещи, мой обеденный стол идеально вписался бы сюда, а все это пространство было бы отдано «Лекси и K°».

– Я могу еще раз осмотреть его? – спросила я. Риелтор не возражала. Я снова прошла по дому и поняла, что влюбилась в него.

– Хочу купить его, – сказала я. Риелтор посмотрела на мою левую руку – безымянный палец без кольца.

Я не стала ждать, пока она поинтересуется моим семейным положением, и сообщила, что в состоянии купить этот дом сама. Но это было не совсем верно.


– Я хочу купить дом на деньги, отложенные на мою свадьбу, – сказала я маме по телефону.

Когда я была помолвлена с Роном Андерсеном, родители признались мне, что вдвоем откладывали деньги на мою свадьбу. Я не знала об этом, и новость оказалось очень приятной. Само собой разумеется, эти деньги не были потрачены и постепенно превратились в кругленькую сумму, которой будет вполне достаточно, чтобы купить дом в рассрочку.

– Может быть, я никогда не выйду замуж, – убеждала я маму, – но мне нужен этот дом.

Она спросила, что об этом думает отец.

– Он понимает, что это выгодно для моего бизнеса. «Лекси и K°» уже давно переросла мою квартиру, так что придется арендовать помещение. Но гораздо разумнее было бы купить дом и отвести этаж под офис. У меня будут налоговые льготы, которые составят… – На маму обрушился поток цифр, и я почувствовала, как тает ее сопротивление.

– Твой отец сказал, что не возражает?

Я пробормотала что-то утвердительное.

– Если он согласен, то я тоже, – наконец уступает она.

Широко улыбаясь, я повесила трубку и набрала номер отца.

– Папа, я хочу купить дом на деньги, отложенные на свадьбу.


И я купила его. Договор подписали сегодня. Мне показалось, что это слишком быстро, но риелтор заверяет меня, что для перегретого рынка недвижимости Филадельфии срок вполне нормальный.

Ключи, которыми я машу перед Мией и Майком, от того самого дома. И они, и мои родители уже были там, и он всем очень понравился.

Мы с «Лекси и K°» покидаем Риттенхаус-сквер. Буду ли я грустить, что уезжаю отсюда, из моих роскошных апартаментов, где громко шумит вода в туалете? Да. Но, с другой стороны, я ведь иду вперед, точнее на юг. Мой новый кирпичный дом расположен в шести кварталах к югу. В нем есть небольшая прихожая, которая ведет в просторную гостиную с эркерами и камином. Из гостиной попадаешь на большую кухню с современным оборудованием, которое может пригодиться – вдруг я решу что-нибудь приготовить. На втором этаже три спальни и ванная. Здесь будут офисы: мои, Майка и Мии. Майку не терпится иметь свой кабинет, даже несмотря на то, что там зеркальный потолок, оставшийся от предыдущего владельца-гомосексуалиста. На третьем этаже есть большая спальня, хозяйская спальня и крошечная терраса. Все это в моем распоряжении.

– То, что все твои деньги потрачены, еще не значит, что ты не можешь выйти замуж, – сказала мама, осмотрев дом.

Отец улыбнулся, обнял меня и сказал:

– Может быть, у тебя будет не такая шикарная свадьба. Зато есть дом! Теперь он – твое приданое.

Совет старших подружек за поздним завтраком

Ничего удивительного, что совет подружек решает отменить традиционный поздний завтрак. Грейс с головой погружена в подготовку свадьбы, Лола занята на съемках кулинарного шоу, у Мии дети, а Элли и Жан-Франсуа уже где-то в Техасе.

– Я хочу рыбу, – говорит Сильвия.

В это воскресенье я пригласила совет старших подружек в кафе «Оз».

– Мы не подаем рыбу, – терпеливо объясняет Патрик, – но у нас есть лосось, сливочный сыр и бейгеле. Что вы предпочитаете?

Сильвия перебирает большие белые бусы из пластмассы, висящие поверх велюровой спортивной кофты фиолетового цвета. Ей нравится мучить Патрика.

– Но я с таким удовольствием съела бы рубленую селедку и салат из белой рыбы, – со стоном говорит она. – А лосось копченый?

– Конечно, – улыбается Патрик.

– Danken gut, – вздыхает Сильвия. – Пожалуйста, лосось и бейгеле с луком. – Она отдает Патрику меню. Улыбнувшись мне, он уходит выполнять наш заказ.

– Ты как заноза в одном месте, – говорит Эстер Сильвии. – Веди себя нормально, когда Лекси нас куда-нибудь приглашает!

– Я по крайней мере не одета как проститутка, – парирует Сильвия.

– Ты просто завидуешь, что у меня есть вкус, – фыркает Эстер.

Честно говоря, я сомневаюсь, что Сильвия завидует ее вкусу. «Королева» Эстер одета скорее для ужина в обществе английской королевы, чем для обычного воскресного завтрака. На ней длинное кружевное платье, белые перчатки, огромная шляпа и жемчужные серьги. Ей не так уж часто удается выйти за пределы пансиона.

Рут хлопает меня по руке:

– Как ты, красавица?

Я внимательно смотрю на нее:

– Рут? Ты подкрасила волосы?

– Слегка, – отвечает она, поправляя челку ярко-оранжевого цвета.

– Готовится к Хеллоуину, – ворчит Сильвия.

Не обращая на нее внимания, Рут продолжает:

– Как твой дом?

– В среду переезжаю. Не могу дождаться.

– Ты будешь гораздо счастливее в этом доме. Kina hora.

– Kina hora, – повторяют за ней Сильвия и Эстер. Патрик приносит нам напитки – латте – мне и кофе без кофеина всем остальным.

– Нам нужен сок, – говорит Рут Патрику, и он приносит три высоких бокала с апельсиновым соком.

Дамы открывают сумочки и достают пластиковые коробочки. Одновременно хлопнув крышками, они принимаются отсчитывать утренние таблетки.

– Я забыла голубую, – жалуется Эстер.

– Можешь взять мою. – Сильвия передает ей блестящую голубую капсулу.

– Она тебе самой нужна, – отказывается Эстер.

– Но тебе больше, – говорит Сильвия.

– Подождите минуту… – Рут снова лезет в сумочку и достает еще одну пластиковую коробочку, – Эстер, можешь дать мне голубую взамен двух розовых?

– Нет, – говорит Эстер, – розовые нельзя принимать вместе с моими зелеными.

– Я возьму две розовые, – говорит Сильвия. – Они прекрасно сочетаются с моими белыми.

– И их можно пить вместе с красными? – спрашивает Рут

– Да. Вот. – Сильвия протягивает Эстер таблетку. – Бери мою голубую и давай желтые, а я отдам тебе красные и тогда смогу выпить розовые.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию