Роковая сделка - читать онлайн книгу. Автор: Шерил Дж. Андерсон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковая сделка | Автор книги - Шерил Дж. Андерсон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Между прочим, я пыталась поделиться ими с Донованом, но он не стал слушать.

— Не хотел терять время, покуда ты не нароешь чего-нибудь посущественней, от чего можно плясать.

— А стоит мне?

— Что?

— Пытаться.

— Как будто есть другие варианты!

Теперь уже я покрыла его поцелуями. Водитель радостно мурлыкал что-то себе под нос, пока мы не подъехали к дому, где он получил щедрые чаевые от нас обоих.

Утром моя версия должна была пройти серьезную проверку. Как и накануне вечером, я была от нее в полном восторге, хотя Кайл за завтраком подвергал ее сомнению с любой мыслимой точки зрения. На прощание он попросил, чтобы я обязательно позвонила и предупредила, если надумаю встретиться с Донованом. Я согласилась и тут же начала готовить вопросы, которые задам «девушкам Гарта».

Но сначала следует разобраться с другими девушками. Нужно позвонить Трисии и Кэссиди, рассказать о событиях прошедшего вечера и, возможно, убедиться, что самое интересное происходило совсем не со мной.

— Он просто душка, — сказала Трисия. В ее устах это слово не показалось пошлым, а прозвучало очень тепло и искренне.

— Значит, ты все-таки познакомилась с Аароном? Надо же, а я не смогла!

— У тебя были срочные дела.

— Ну вот, я снова пропустила самое интересное. Как будто я, единственная в семье, уснула и не увидела Санта-Клауса.

— Можешь мне поверить, он действительно существует и он — чудо. Честное слово, не понимаю, чего она так опасалась.

— Они ведь знакомы всего пару дней. Даже для нее это космическая скорость.

— Тем более нам лучше познакомиться с ним пораньше.

— До гала-представления?

— Это уж ты сама с ней обсуди.

Я тут же позвонила Кэссиди и договорилась встретиться с ней за чашечкой кофе в кафе, когда она пойдет на встречу с клиентом. Представление Кэссиди об обильном завтраке ограничивается добавлением в кофе натурального молока, но я сумела уговорить ее отщипнуть кусочек от моего кекса с сырной и морковной начинкой.

— Здесь же только овощи, — сказала я. — И кальций.

— Ты бы, пожалуй, убедила меня, если бы никогда не произносила подобных речей в защиту шоколадных пирожных.

— А что? Подумаешь, яйца, мука, молоко! Зато от шоколада вырабатывается серотонин, а его мало не бывает. Хочешь, возьму тебе кекс с шоколадной начинкой?

— Ну уж нет. Ты мне лучше расскажи, что Трисия думает об Аароне?

— Она сказала, что он душка. — Кэссиди наморщила нос, но я поспешила ее заверить: — В хорошем смысле. Между прочим, я тоже хочу с ним познакомиться.

— Как вы с Кайлом насчет ужина?

После того как вчера вечером ему пришлось по моей милости так долго общаться с Дэниелом, я чувствовала себя перед ним в долгу. Я сказала, что уточню у Кайла его планы, а потом поделилась новыми соображениями насчет убийства Гарта. Кэссиди так увлеклась, что сама не заметила, как съела еще один кекс.

— Вот это мысль!

— Ты о Тессе?

— Нет, о том, чтобы заставить его давиться собственным подарком. Пару своих бывших начальников я бы и не то заставила слопать. По-твоему, она с ним еще и спала или это тот случай, когда нашла коса на камень?

— Мне кажется, и то и другое, и это объясняет оба выстрела.

— Весьма неординарный подход. Очень творческий. Недаром их агентство процветает.

— Вряд ли такое они захотят включить в перечень своих заслуг.

Кэссиди встречалась с клиентом всего в паре кварталов от редакции, так что нам было по пути, и мы, стряхнув с себя крошки от кексов, вышли на улицу. Сильно парило, и мы, чтобы не вспотеть, шли, слегка вывернув локти — так и сумка не падает с плеча. Если не хвататься за телефон, меня, возможно, вообще не бросит в пот.

Или если я не увижу человека, к встрече с которым не готова. По площади перед нашим офисом решительно шагал Питер Малкахи, и я вдруг почувствовала на затылке ручейки пота. Я уже успела выбросить нашу последнюю встречу из головы и теперь не могла понять, каким ветром его сюда принесло. Конечно, я работаю в огромном здании и он мог прийти по другому поводу, а наша встреча — всего лишь неудачное стечение обстоятельств. Но когда Питер подошел ко мне, не потрудившись даже поздороваться с Кэссиди, эта слабая надежда окончательно испарилась.

— Что происходит?

— Здравствуй, Питер, — опередила меня подруга.

— Извини, Кэссиди, я не хотел показаться грубым…

— Просто так получается, да?

— Как-то выходит само собой.

Они всегда недолюбливали друг друга, а сейчас не совсем подходящий случай, чтобы восполнить этот пробел.

— Могу я тебе чем-то помочь, Питер? — спросила я.

— Скажи-ка мне лучше, почему Донован не берет трубку, когда я ему звоню?

— Может, у него на телефоне закончились деньги?

— Молли, я не шучу.

Я попыталась припомнить, что именно Питер мог принять за доказательство заговора, из-за которого его избегает Донован.

— Я разговаривала с ним вчера вечером, но ума не приложу, что в моих словах могло повлиять на ваши с ним отношения.

— Разве только то, что он ошибается, — вмешалась Кэссиди.

— Ты там тоже была? — спросил Питер.

— Но мы не говорили о тебе. Почти, — сказала Кэссиди доброжелательно. — Молли всего лишь изложила ему иную точку зрения.

— Он ведь хочет, чтобы ты написала книгу, да? Давай напишем вместе, — выпалил Питер.

— По многим причинам, Питер, это неудачная мысль. — Я была настроена куда менее доброжелательно, чем Кэссиди.

— У нас классно получится.

— А по-моему, у нас уже есть доказательство обратного. К тому же он сказал, что тебя эта идея не заинтересовала.

— Врет, зараза!

Занятно услышать такое о следователе, от которого рассчитываешь получить важную информацию. Но я не позволю Питеру вывести меня из равновесия. Я на правильном пути.

— Питер, я не собираюсь писать никакую книгу.

Мое заявление прозвучало бы убедительнее, если бы Кэссиди не посмотрела на меня как на ненормальную. Улыбка Питера стала злобной.

— Не знаю, что вы там с Донованом задумали…

— Ничего мы не задумали!

— …но я найду убийцу раньше вас всех. И тогда сам напишу эту чертову книгу.

Тут он вдруг вспомнил о хороших манерах:

— Кэссиди, приятно было тебя увидеть.

— А уж как мне приятно, Питер, увидеть твое истинное лицо, — отозвалась Кэссиди и помахала ему рукой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию