Роковой коктейль - читать онлайн книгу. Автор: Шерил Дж. Андерсон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковой коктейль | Автор книги - Шерил Дж. Андерсон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

По дороге домой у меня в голове тоже все смешалось. Чудесный воскресный день, машины приглушенно шумят, а на тротуарах меньше психов, чем в будни. Похоже, люди держали путь к местам увеселения и отдыха: супружеские пары с детскими колясками направлялись в парк, нарядные парочки — на бранч, запоздалые гуляки расползались по домам, туристы выворачивали шеи и чуть не падали на спину, рассматривая небоскребы. В такой день хорошо сидеть на ступенях Публичной библиотеки [22] , наблюдать за прохожими и ждать, как, бывало, я в детстве, когда же оживут львы.

Но в детстве я думала, что убивают только на войне, а когда ненавидят, то просто перестают разговаривать на всю жизнь. Сейчас эта уверенность поколебалась: я узнала, что люди совершают убийства из страсти и делают глупости во имя любви.

Меня так занимали мысли о том, как добраться до Вероники, что я чуть не прошла мимо Кайла. Он ждал меня у подъезда, примостившись на краешке клумбы и задумчиво склонив голову. Я ринулась к нему с распростертыми объятиями — так мне хотелось начать день с чего-то приятного.

— Какой сюрприз.

— Да ну.

Не самое холодное приветствие, какое мне доводилось слышать в жизни, и все же оно уверенно вошло в десятку самых холодных, хотя и с большим отрывом от лидеров. Затем настала Пауза, ощерившаяся опасно острыми сосульками. Лишь мельком взглянув на меня, он снова уставился на тротуар.

— Ты мог бы подождать внутри, — дружелюбно начала я.

— Я не задержусь.

— Вот как.

— Почему ты не сказала мне, что Дэвид Винсент в прошлом уже совершал покушения на убийство?

Сердце шмякнулось мне в босоножки, а затем едва не выскочило из горла.

— А я не знала.

— Обвинений ему не предъявляли, поэтому в полиции на него ничего нет, но я кое-что откопал. Его подружка подала заявление, но потом забрала. А еще пьянство и дебош. — Кайл встал и засунул руки глубоко в карманы. — Какого черта?

— Откуда ты знаешь, где копать? — ласково спросила я. Я видела, как он зол и расстроен, и чувствовала себя обескураженной, но твердо решила не поддаваться.

— Я хороший коп, Молли. Или был хорошим копом, пока не ввязался в это дело.

— Значит, теперь Дэвид под подозрением только потому, что в его прошлом есть темные пятна?

— Во всяком случае, на бедного оклеветанного ангелочка он никак не тянет.

Дверь открылась, и вместо одного из моих соседей по этажу, которых я бы нипочем не узнала где-нибудь в другом месте, из подъезда выползла Лиана Мэйбурн, древняя старуха, надоедливая, как овод. О ее приближении всегда знаешь заранее — по натужному дыханию и шуршанию цветного полиэстера, в который она вечно одета.

— Молли, дорогая, доброе утро, — просипела она.

— Миссис Мэйбурн, — ответила я, не сводя глаз с Кайла, чтобы он не вздумал улизнуть.

— Вы с вашим молодым человеком вышли погреться на солнышке?

— Да, мэ-эм, — ответил Кайл с вежливостью бойскаута, что производит впечатление даже на меня.

— Сердце радуется при виде молодой пары. Любите друг друга. Будьте счастливы. — Она бы, наверное, предложила имена для наших детей, но закашлялась, и ее унесло за угол прежде, чем она успела хоть что-то добавить.

Стоять и разговаривать на нью-йоркской улице — все равно что участвовать в параде. Надо быть готовым к тому, что кто-то захочет присоединиться, кто-то будет просто таращиться на вас, а другие примутся вас критиковать.

Кайл отступил в сторону улицы. Я преградила ему путь, не желая его пока отпускать.

— Откуда ты знаешь, где копать? — повторила я, уже заподозрив, кто источник информации…

— Детектив Кук.

Я обошлась без редакторских замечаний.

— Мощная интуиция?

— Подсказка.

— Кто-то хочет бросить тень на Дэвида.

— Или быть уверенным, что он не выйдет сухим из воды, как обычно.

— Кто же это?

— Она не сказала.

— Но ей, конечно, стоит доверять, а мне нет. Ведь она коп, а я — гражданское лицо, подверженное личным симпатиям.

Кайл схватил меня за плечи дрожащими от сдерживаемых эмоций руками и нежно, но твердо отодвинул с дороги.

— Я ухожу. — Он шагнул в сторону.

— Я с тобой.

— Нет.

— Пожалуйста.

— Нет.

— Ты ведь идешь к Дэвиду?

Он остановился, но не обернулся:

— С чего ты взяла?

— Потому что тебе хочется разобраться, хотя дело и не твое. Хочется самому поговорить с ним и составить собственное мнение, прежде чем встретиться с детективом Кук и обо всем ей доложить. Ты ищешь доводы в пользу подозреваемого, чтобы помочь нам с Трисией. И пусть ты постоянно сталкиваешься с разными ужасами, ты все-таки очень хороший парень.

Он медленно развернулся вполоборота, уперев руки в боки. Я разглядела ярко-голубые проблески за сердитыми тучами в его глазах и затаила дыхание, не зная, что мне делать дальше и что намерен делать он сам. Кайл подергал себя за нижнюю губу и опустил руку.

— Ты хоть когда-нибудь затруднялась с ответом?

— Целых два раза. Хочешь, дам тебе телефон моей мамы?

— Не сейчас. — Он сделал глубокий вдох. — Это неправильно.

— Знаю.

— Я хочу помочь тебе, но вынужден помогать ей, а ваши интересы могут не совпадать.

— Понимаю.

— Так что я собираюсь потолковать с Дэвидом. И когда ты будешь звонить его сестре, пожалуйста, не говори ничего такого, что затруднило бы этот разговор.

Поднимаясь к себе, я просто клокотала от ярости. Но, похлопав дверцами шкафов, отшвырнув сабо (за что нижайше прошу прощения у Кейт Спейд, к чьим изделиям обычно отношусь с большим почтением) и проглотив три «Орео» [23] , я его поняла. Еще одна особенность отношений с копом. На их стороне закон и порядок, и злиться на них трудно, по крайней мере долго.

Кайл уже решил за меня, что я позвоню Трисии, прежде чем он доберется до Дэвида, и так я и сделала. На всякий случай я позвонила ей на мобильный.

— Привет, детка, как дела? — спросила она усталым голосом.

— Нормально. Ты где?

— В получасе езды до города. Кэссиди за рулем, так что мы отлично проводим время, рискуя своим здоровьем. Просто дух захватывает. Выпей я за завтраком что-нибудь покрепче грейпфрутового сока, могла бы сполна насладиться поездкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию