Оникс - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оникс | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Не было ни дня, ни ночи, только этот странный промежуточный период, когда в моем теле бушевал огонь. Потом вернулись прохладные руки, вытащив мою кисть из-под одеяла. Я не слышала маму, когда опять ощутила укол на своей коже. Тепло прокатилось сквозь меня, распространяясь по венам. Задыхаясь, я выгнулась дугой на кровати, и придушенный вскрик вырвался из моего горла. Все горело. Огонь бушевал во мне в десять раз хуже, чем раньше, и я знала, что умираю. Я должна была...


А потом в моих венах была прохлада, словно поток зимнего воздуха. Она быстро распространялась, унимая пламя и оставляя ледяной след на своем пути. По моей шее скользнули руки, дергая за что-то. Цепочка... мое ожерелье? Руки исчезли, но я почувствовала, как обсидиан покалывал и вибрировал на мне. А потом я уснула, казалось, навечно, не уверенная, что когда-нибудь проснусь.


...


Четыре дня пребывания в больнице - и я уже почти не помнила ничего этого. Только то, что однажды в среду я проснулась в неудобной постели, глядя в белый потолок и прекрасно себя чувствуя. Нет, даже превосходно. Мама была рядом, пришлось много поскулить, чтобы меня выпустили после того как я провела четверг, сообщая каждому, кто входил в мою дверь, что я хочу домой. Очевидно, у меня был тяжелый случай гриппа, а не что-нибудь посерьезнее.

Сейчас мама наблюдала за тем, как я выпила стакан апельсинового сока из нашего холодильника. Под ее глазами были темные круги. Она была в джинсах и легком свитере. Было странно видеть ее не в клинике.

-Милая, ты уверена, что чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы вернуться в школу? Ты можешь взять отгул сегодня и пойти в понедельник, если хочешь.

Я покачала головой. Три пропущенных дня уже стоили мне целого грузовика домашних заданий, с которым Ди не смогла справиться прошлой ночью.

-Я в порядке.

-Дорогая, ты была в больнице. Тебе нужно успокоиться.

Я вымыла чашку.

-Я в порядке. Правда.

-Я знаю, ты думаешь, что чувствуешь себя лучше. - Она поправила мой кардиган, который я, кажется, неправильно застегнула. - Может, Уилл - доктор Майклс - и разрешил тебе уйти домой, но ты меня очень напугала. Я никогда не видела тебя такой больной. Почему бы мне быстренько не позвонить ему и не узнать, сможет ли он посмотреть тебя перед обходом?

Еще более странным было то, что говоря о моем докторе, мама назвала его по имени - их отношения предприняли путешествие в серьезные земли, а я чуть не пропустила это. Схватив рюкзак, я остановилась.

- Мама?

- Да?

-Ты пришла домой посреди ночи в понедельник, не так ли? До того, как закончилась твоя смена?

Она покачала головой, и я еще больше запуталась.

-Как я добралась до больницы?

-Ты точно уверена, что все в порядке?- Она положила руку на мой лоб.- У тебя нет жара, но... твой друг привез тебя в больницу.

-Мой друг?

-Ну да, Деймон тебя привез. Хотя мне любопытно, как он узнал, что тебе стало плохо в три часа ночи.- Ее глаза сузились.- Действительно, очень любопытно.

-Вот дерьмо! Знаешь, мне тоже.

Глава 3

Я так еще никогда в жизни не стремилась узнать правду. Как, черт возьми, Деймон знал, что я была больна? Мне снилось озеро, но это не было реальностью. Ни в коем случае. Если бы это было... Я бы... Я не знаю, что буду делать, но я была уверена, что сгорю со стыда.

Леса пришла первая.

-Да! Ты вернулась! Как ты себя чувствуешь? Лучше?

-Да, я в порядке, - Я бросила взгляд на дверь. Через пять секунд вошла Карисса.

Она заправила прядь волос за ухо, когда проходила мимо, улыбаясь.

- Я рада, что ты хорошо себя чувствуешь. Мы волновались. Особенно, когда мы навещали тебя, а ты была полностью не в себе.

Я подумала о том, что я делала перед ними, но не могла вспомнить.

- Хочу ли я это знать?

Леса захихикала, вытаскивая свой учебник.

- Ты долго бормотала. И звала кое-кого.

О, нет.

- Кого же?

Сжалившись надо мной, Карисса понизила голос.

- Ты звала Деймона.

Я уронила голову на руки и застонала.

- О, Боже.

Леса захихикала.

- Это было даже мило.

За минуту перед звонком, я почувствовала знакомое теплое покалывание на шее, и подняла глаза. Демон с важным видом вошел в класс. Без учебника, как обычно. У него был блокнот, но я думаю, что он никогда ничего в нем не записывал. Я начинала подозревать, не пришелец ли часом наш учитель математики, иначе как Деймону все сходит с рук, если он ни черта не делает в классе?

Он прошел мимо, лишь взглянув.

Я развернулась.

- Мне нужно поговорить с тобой.

Он сел на свое место.

- Хорошо.

- Наедине, - прошептала я.

Выражение его лица не изменилось, когда он откинулся на спинку стула.

- Встретимся в библиотеке за ланчем. Никто не идет туда. Ты ведь знаешь, книги и все прочее.

Я скорчила рожицу перед тем, как развернуться к классу. Может быть, секунд через пять, я почувствовала, как его ручка уткнулась мне в спину. Сделав глубокий, терпеливый вдох, я развернулась к нему. Деймон продвинулся вперед. И лишь дюйм отделял нас.

- Да?

Он усмехнулся.

- Ты выглядишь намного лучше, чем в прошлый раз, когда я видел тебя.

- Спасибо, - проворчала я.

Его взгляд скользил по мне, и я знала, что он делает. Он смотрел на мой след.

- Знаешь что?

Я наклонила голову в сторону, ожидая.

- Ты не сияешь, - прошептал он.

Я была удивлена, моя челюсть отвисла. Я светилась, как дискотечный шар в понедельник, и сейчас у меня нет следа?

- Вообще?

Он кивнул.

Учитель начал урок, и мне пришлось повернуться к нему лицом, но я не обращала на него внимания. Мой мозг застрял на том факте, что я больше не светилась. А должна была, нет, я конечно была в восторге, но связь, она по-прежнему осталась. Я надеялась, что связь будет исчезать вместе со следом, но этого не произошло.

После урока я попросила девочек передать Ди, что я опоздаю на ланч. Подслушав часть нашего разговора, Карисса смеялась, а Леса была пустилась в фантазии, о том, что делают в библиотеке. О том, что мне не нужно знать. Или думать. Но, как раз, сейчас я и представляла это вместе с Деймоном.

Утренние занятия затянулись. Мистер Гаррисон одарил меня недоверчивым взглядом, как только он увидел меня, его глаза расширились. Он был, как неофициальный опекун Лаксенов, живущий за пределами инопланетной колонии. Не светящаяся часть меня, получала столько же внимания, столько и светящаяся. Наверное, это было больше связано с тем, что он был не слишком счастлив, что я знала, кем они являлись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению