Стихия страсти - читать онлайн книгу. Автор: Элисон Фрейзер cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стихия страсти | Автор книги - Элисон Фрейзер

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Где тут поблизости можно поесть? — спросил он, взглянув на часы, которые показывали уже седьмой час вечера.

— В двух кварталах отсюда находится китайский ресторан, — ответила она. — У меня даже есть где-то меню. Можно позвонить и сделать заказ, а я сбегаю и заберу.

На кухне она нашла меню ресторана «Счастливый дракон». Они выбрали блюда и сделали по телефону заказ.

Алекс проводил ее до двери, говоря:

— Наверное, должен был бы идти я.

— Ты не знаешь, где это, — ответила Тори и захлопнула дверь перед его носом.

«Счастливый дракон» был неподалеку, но на пути к нему стояла пивная «Рыжая корова», и Тори не была уверена, что у Алекса хватило бы выдержки пройти мимо.

К тому времени, когда Тори дошла, еда была уже готова, и она поспешила назад, чтобы принести ее неостывшей. Тори не обратила внимания на припаркованный на другой стороны улицы «рейнджровер», не заметила она и мужчину, который догнал ее у входа.

— Давайте я помогу, — предложил он, когда она хотела поставить пакет на пол, чтобы достать ключ.

Узнав голос, Тори стремительно повернулась.

— Извините, что напугал вас. — Лукас Райкарт отступил на шаг.

У Тори голова пошла кругом. Снова подействовал его облик — высокая и мускулистая фигура настоящего мужчины. Сжав зубы, она приказала себе успокоиться, и тут до нее вдруг дошло, в какой ситуации она оказалась. Всем своим видом она показала, что не рада встрече.

— Я хотел поговорить с вами, — настаивал он. — Решил, что лучше всего не на работе… Можно мне войти?

— Я… нет! — Тори ужаснула сама мысль его появления в ее доме. Она никого не хотела видеть, особенно его. Не хватало еще, чтобы он встретил у нее Алекса.

— У вас кто-то есть? — догадался он, взглянув на пластиковые пакеты, из которых исходил манящий запах пищи. — Или кто-то вас ждет, или у вас отменный аппетит.

— Ко мне пришла подруга, — соврала Тори.

— А я мешаю, — закончил он за нее. — Я не задержу вас. Я хотел извиниться.

— Извиниться? За что?

— За вчерашнее утро. Меня просто занесло. Не вовремя и неуместно, я поторопился.

Тори не знала, что ответить на такую тираду.

— Все в порядке, — наконец нашлась она. — Я тоже виновата. Давайте забудем об этом.

— Хорошо. И скрепим мир рукопожатием, — он протянул руку.

Тори осторожно протянула свою. Ее словно током пронзило, по всему телу разлилось тепло. Странно, подумала она, ведь это всего лишь рукопожатие. От возбуждения ее обычно бледные щеки вспыхнули румянцем.

Он заметил румянец и улыбнулся. Неужели он понял?

— Вы очень молоды, — произнес он без всякой связи.

Она покачала головой и ответила:

— Не очень, мне двадцать шесть лет.

— Вы молоды, — повторил он с улыбкой, но без насмешки. — Мне уже сорок один.

Глаза Тори широко раскрылись от удивления. Он совсем не выглядел на свой возраст.

— Слишком стар, насколько я понимаю, — добавил он, покачав головой.

— Для чего? — наивно спросила Тори.

— Для девушек, которые мне в дочери годятся, — заключил он, подсмеиваясь над собой. — Колин дал мне ваш адрес, — продолжал он. — Я сказал, что хотел бы поговорить с вами о Симпсоне.

Так вот оно что! Она совершенно забыла про Алекса.

Она может рассказать американцу об Алексе все, даже пригласить и показать, как усердно тот трудится. Но что, если босс сделает неправильные выводы о том, почему Алекс находится у нее в квартире?

— А кстати, вы его нашли? — напрямую спросил Лукас.

Она кивнула.

— Он очень хочет с вами встретиться, — тут же сочинила она. — Кажется, у него есть какие-то очень перспективные проекты, и он хочет обсудить их с вами.

— Хорошо. Не буду вам мешать…

И тут за спиной Тори открылась дверь. Она повернулась и увидела Алекса. Ее сердце чуть не выскочило наружу. Похоже, он куда-то собрался. В его руке была куртка. При виде Тори на его лице появилось виноватое выражение. Тори сразу поняла, куда он направлялся. Устав ждать, решил выйти, чтобы пропустить стаканчик.

— А, вот и ты, — быстро опомнившись, сказал Алекс. — Я забеспокоился, уж не заблудилась ли ты, и пошел встречать тебя.

— Я… нет. — Она замолчала, даже не делая попытки представить мужчин друг другу.

Лукас Райкарт, конечно, сразу понял, кто перед ним. Он скользнул взглядом по Алексу и снова посмотрел на Тори. Его глаза метали синие молнии яростного гнева.

— Извините… — Алекс почувствовал грозу в воздухе, — я, кажется, помешал. Могу уйти на пару часов, если хотите.

Тори чуть не застонала. Выходило так, словно они жили в квартире вдвоем.

— Я… нет, не нужно, Алекс. — Она потратила целый день, чтобы вернуть его к работе! Разве можно теперь отпустить его?

Райкарту ее ответ совсем не понравился.

— Нет, не нужно, Алекс, — передразнил он озабоченный тон Тори, вложив в это все, что он о ней думал. — Мы с мисс Ллойд уже обо всем договорились. — Он повернулся и пошел прочь.

— Проклятье! — в отчаянии выругалась Тори.

Алекс заметил американский акцент.

— Так это он?..

— Да! — крикнула Тори. Она едва не упала, запнувшись о пакеты, потом, подхватив, сунула их в руки Алекса. — Неси в дом.

Бросившись бежать через улицу, она догнала Лукаса Райкарта, когда тот открывал дверцу машины.

— Подождите, прошу вас, — воскликнула она умоляющим голосом.

Он остановился и повернулся к ней. Выражение его лица стало непроницаемым.

— Хорошо. Я жду, — сквозь зубы отозвался он.

— Я просто хотела объяснить, чтобы не сложилось неправильного представления, каким образом Алекс оказался здесь. Понимаете, это не то…

— Не то, что я подумал? — Он насмешливо поднял брови.

— Да, — подтвердила она. — То есть на самом деле все не так.

— Так это не Алекс Симпсон, — растягивая слова, произнес Райкарт, — и вы не собирались вместе поужинать, он не живет сейчас в вашей квартире, и между вами вообще ничего такого нет?

— Видимо, бессмысленно объяснять, — пробормотала Тори и повернулась, чтобы уйти, но он крепко схватил ее за руку, развернул и притиснул к боку машины, взяв за обе руки. Пострадала только ее гордость. — Пустите, — прошипела она.

— Хорошо. — Он тут же разжал пальцы, но продолжал удерживать ее в кольце своих рук. — Жена Симпсона уже подала на развод?

— Возможно, а в чем дело? — удивилась Тори неожиданному вопросу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению