Рай для Евы - читать онлайн книгу. Автор: Карин Матч cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай для Евы | Автор книги - Карин Матч

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Весь оставшийся день Ева почти не видела Ланса. Постепенно тот утренний пыл, с которым она почти что предложила ему свою дружбу, угас, и ее душу начали терзать довольно противоречивые чувства. А когда наступило время вечерней дойки, весь энтузиазм Евы уже куда-то пропал, сменившись раздражением и недовольством собой.

Кроме того, после ленча Лорел объявила, что они с Лансом собираются на прогулку, и неизвестно, когда вернутся. Тогда Ева даже не попыталась скрыть охватившей ее обиды: ни Лорел, ни Лансу и в голову не пришло предложить ей поехать с ними. Конечно, она и так не поехала бы, поскольку должна была помочь отцу, что Лорел было отлично известно. Но обида на Ланса все же осталась. Разумеется, уныло думала Ева, это так естественно, что ему хочется побыть с Лорел наедине. Она такая очаровательная, с ней всегда весело.

И все-таки ей было интересно, а вспомнит ли он о том, что она обещала сводить его полюбоваться закатом? «Надеюсь, что да», — вздохнула Ева и даже суеверно поплевала через плечо, скрестив пальцы. Жаль, что у нее не хватило сил остаться верной своей клятве держаться сдержанно и не навязываться ему. «Слабовольная тряпка!» — с отвращением обозвала она себя.

Постепенно, сама того не желая, Ева принялась гадать, о чем ее отец так долго беседовал с Лансом нынешним утром? Что они обсуждали? Но сколько ни ломала голову, так ничего и не придумала. Впрочем, это ее не касается, подумала она. Казалось бы, ей надо только радоваться, что отец наконец-то вылез из своей раковины и разговорился с приезжим американцем, однако на душе у нее было тревожно.

Ева никак не могла понять, что с ней происходит. Поэтому, несмотря на, казалось бы, твердо принятое решение не доверять этому человеку, чуть не завизжала от радости, когда, вернувшись домой, вдруг увидела на веранде терпеливо поджидавшего ее Ланса. К ее удивлению, он уже успел переодеться. Вместо слаксов и пуловера, которые были на нем днем, когда он уезжал с Лорел, теперь он надел джинсы и простой свитер. На ногах у него были старые, разношенные ботинки, скорее всего позаимствованные у Джо. Опустив голову и наклонившись вперед, Ланс как раз с интересом их изучал.

Радость и облегчение нахлынули на Еву с такой силой, что она испугалась. Для нее это было странное и непонятное состояние. Ей едва хватило сил, чтобы скрыть охватившие ее чувства.

Увидев приближавшуюся к дому девушку, Ланс поднял голову, в последний раз глубоко затянулся сигаретой и отбросил ее в сторону.

— Стало быть, вы уходите? — спросил Джо.

Поставив на землю бидоны, в которые они обычно отливали молоко и сливки для дома, он принялся стаскивать грязные ботинки.

— Через некоторое время, — пробормотала Ева, тоже переобуваясь. — Вот только отмоюсь от всей этой грязи…

Почувствовав, что дочь как-то необычно возбуждена, Джо испытующе и немного лукаво покосился на нее. Желая избежать проницательных глаз отца, Ева помчалась в дом, бросив на ходу Лансу: — Я буду скоро готова!

Взлетев по лестнице, в три прыжка, она вбежала к себе, наскоро переоделась в чистые джинсы и свитер, затем, все так же прыгая через несколько ступенек, спустилась вниз и тут с удивлением обнаружила, что отец по-прежнему стоит у веранды и беседует с Лансом. Но, увидев ее, мужчины, как по команде, замолчали.

Когда они с Лансом оседлали лошадей, Ева заявила, что возьмет с собой Буяна.

— Он с удовольствием прогуляется, — совершенно серьезно объяснила она и тут же, не удержавшись, полюбопытствовала: — О чем это вы разговаривали с папой?

— А для чего вам это знать? — покосился на нее Ланс.

— Ох, простите, я вовсе не хотела быть навязчивой!

— Да, конечно, конечно. Я еще утром вам сказал, что все понимаю. Вы просто очень любопытны.

Ева бросила на него быстрый взгляд:

— Вы смеетесь надо мной?

— Да нет, ну что вы! Только вы как будто напрашиваетесь на то, чтобы люди над вами подшучивали. Вот и я оказался таким же, как все, — почти поддался искушению.

Она угрюмо подумала, что была абсолютно права, когда убеждала себя не доверять ему полностью. Хорошо еще, если ошиблась в другом — сейчас он явно не испытывал к ней ни малейшей жалости. Выходит, Ланс решил поехать с ней и вытерпеть ее общество только потому, что ему так захотелось?

Ева с первой минуты невзлюбила Джеффа, а теперь вдруг с удивлением поняла, что и его почти ненавидит. Закусив губу, она ударила каблуками лошадь, посылая ее в галоп. Буян разразился ликующим лаем. Вот это было ему по душе! Он всегда стремглав несся впереди хозяйки.

— Ева!

Она услышала окрик Ланса, но даже не подумала остановиться. «Пусть себе кричит!» — упрямо решила девушка, в этот момент совершенно упустив из виду, что у него в Штатах есть собственное ранчо. Между тем из этого нетрудно было бы сделать вывод, что он должен прилично ездить верхом. Поэтому, когда Ланс уверенным галопом догнал ее, Ева от удивления чуть не свалилась с лошади. Однако Ланс не стал ее обгонять. Вместо этого, резко выбросив вперед руку, схватил Евину лошадь под уздцы и заставил перейти на шаг.

— Что… что это вы задумали?! — пискнула девушка, отчаянно стараясь справиться с испуганной лошадью, которой, видимо, пришло в голову встать на дыбы.

Не обращая ни малейшего внимания на ее крики и возмущение лихой наездницы, он спокойно спросил:

— Интересно, что это вам приспичило умчаться вперед, словно на пожар? Если мне не изменяет память, вы собирались отвезти меня на место, откуда открывается замечательный вид на побережье? Как, по-вашему, я должен был бы сам его отыскать, если бы еще через минуту вы скрылись из виду?!

— О, ради Бога, не надо! — фыркнула Ева, отбирая у него поводья. — Просто я не желаю служить мишенью для вашего остроумия. Должно быть, вам уже до смерти надоели и я, и Мангунгу. Конечно, мне вообще не стоило навязываться вам с этой поездкой, так что прошу прощения, что доставила некоторые неудобства. Больше этого не повторится.

— Господи, что за ребячество! — вздохнул Ланс. — И когда вы только повзрослеете?!

От удивления Ева захлопала глазами. А он между тем продолжал:

— Сначала вы вбили себе в голову, что я испытываю к вам жалость. Теперь — что над вами смеюсь. Знаете, моя милая, пора бы вам научиться владеть собой! И заодно понять, что можно смеяться вместе с другими людьми, в том числе и над собственными недостатками. Поверьте, если бы вы порой не вели себя так глупо, никто бы над вами не насмехался. Единственная причина, почему так происходит, в том, что вы, простите за прямоту, сами напрашиваетесь. Постарайтесь это усвоить. И если у вас получится первой посмеяться над собой, увидите, больше никто не станет вас поддразнивать. И вовсе не ваши привычки и не ваша внешность служат тому поводом, а эта ваша дурацкая манера реагировать на чужие шутки. Для них это — как красная тряпка для быка! Что же до того, о чем мы толковали с вашим отцом — еще один из ваших умопомрачительных вопросов, — то я готов вам об этом рассказать. Дело в том, что у нас с ним много общего. И он, и я — фермеры, как в Новой Зеландии принято нас называть. И хотя мы с ним не схожи, как ночь и день, оба мы любим поговорить о хозяйстве. Из-за хлопот с моей студией в Голливуде мне не хватает ни времени, ни сил самому заниматься ранчо. Пришлось нанять управляющего, который все там делает вместо меня. Вот я и жаловался вашему отцу на это, сказал ему, как бы мне хотелось быть таким, как он, обычным фермером. Ну, мисс Всезнайка, ваше любопытство удовлетворено? О Боже, нет! Только никаких извинений! — рявкнул он, заметив, как она умоляюще сложила руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию