Блондинка на час - читать онлайн книгу. Автор: Триш Дженсен cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка на час | Автор книги - Триш Дженсен

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Нужно найти Стива. И Марка. Предупредить их о грозящей опасности. Они, конечно, придурки и все такое, но это ее личные придурки, и она не собирается уступать прерогативу разобраться с ними какому-то надутому и самоуверенному – хоть и чертовски привлекательному – агенту ФБР.

Несколько минут спустя Джейк уселся в удобное кресло в кабинете Стива и подмигнул Марку.

– Готов поклясться, что девица виновна лишь в симпатии к тебе, дружок. Она пыталась защитить тебя.

– Ты говорил с ней не более тридцати секунд! – Марк мерил шагами кабинет и выглядел недовольно.

– И что с того?

– Это паршивая работа для столь опытного агента.

Джейк пожал плечами и повторил:

– Девчонка ни в чем не виновата. Она практически не умеет лгать. Скажи-ка, разве ты занимаешься тут чисткой туалетов?

– Она думает, я что-то вроде разнорабочего.

Стив, молча сидевший за столом, вдруг закашлялся и торопливо прикрыл лицо рукой.

Марк удивленно воззрился на него:

– С вами все в порядке?

– Да, благодарю вас. – Смит взял себя в руки и продолжал, сохраняя серьезность: – Я должен согласиться с Джейком. Девица не тянет на шпионку.

Колсон переводил взгляд с друга на работодателя. Впервые ему в голову закралась мысль, что он что-то пропустил и оттого недопонимает ситуацию. И все же Марк упорно стоял на своем:

– Вы оба рехнулись, если не хотите замечать очевидного. Давайте проследим за ней и увидим корпоративного шпиона... ну хорошо, подозреваемую, в действии.

– Жду не дождусь! – промурлыкал Джейк.

* * *

Как только Марк покинул кабинет, Стив утратил всякую серьезность. Ухмыляясь, он подмигнул Донелли:

– Вы молодец, хорошо его уделали.

Джейк окинул долгим взглядом чрезвычайно довольного собой мистера Смита и поинтересовался:

– Чего именно я не знаю?

– Право, не уверен, что стоит рассказывать. В конце концов, вы лучший друг Марка.

– Так оно и есть. Но если вы не пытаетесь его надуть или кинуть – можете особо не скрытничать. Хороший розыгрыш – вещь полезная для здоровья.

– Ли не шпионка. Она моя сестра. Вся эта сложная комбинация задумана ею как часть научного эксперимента.

– Ух ты! Насколько научного?

– Девочка хочет получить очередную докторскую степень.

– А в какой области?

– Социология.

– Однако это действительно круто. Значит, она одна из таких дамочек. Умница-разумница.

– Боюсь, именно так и есть.

Джейк уселся поудобнее и положил ногу на ногу.

– А почему бы просто не рассказать обо всем Марку? – спросил он.

– Мне кажется, она ему понравилась.

– Да что вы? Именно поэтому вам кажется, что будет здорово, если он по-прежнему будет подозревать вашу сестру в шпионаже?

– Так или иначе, он продолжает думать о ней, не так ли?

– Что ж, может, в этом и есть некий смысл. А как девушка к нему относится?

– Она в ярости.

– Но вы опять-таки видите в этом некий положительный момент?

– Конечно! Если бы Марк ей не нравился, она вообще не стала бы переживать.

Некоторое время Джейк переваривал полученные сведения, потом рассмеялся:

– Я расскажу жене – вот она повеселится! Но вы действительно считаете, что из этих странных отношений может получиться что-то стоящее?

– Очень и очень на это надеюсь.

– И вас не останавливает мысль о том, что, гоняясь за ни в чем не повинной девушкой, Марк может упустить настоящего шпиона, который наносит финансовый ущерб вашей компании?

– Ну, он весьма тщательно проверяет и других подозреваемых, поэтому я пока рискну потянуть время. Кроме того, у меня появились серьезные сомнения в том, что против нас действительно ведется промышленный шпионаж. Видите ли... э-э... я недавно общался с женщиной, которая возглавляет конкурирующую фирму, и она показалась мне достаточно искренней. Готова поклясться чем угодно, что не ворует у нас.

– О да, я уверен, что дамочка готова поклясться, и не раз! А вы ожидали, что, имей она шпиона у вас под носом, сразу же покаялась бы, да?

Стив несколько утратил веселость и нервно затеребил узел галстука.

– Что ж, для этого я и плачу Марку деньги. Пусть он еще некоторое время последит тут за всеми... На всякий случай.

– Понял, понял. В его обязанности входит поиск шпиона и ухаживание за вашей сестрой.

– Ну, это не обязанность. Я имею в виду – ухаживать за Ли... Но для них обоих это могло бы стать неплохим шансом.

– Вы на редкость изобретательны. Люблю таких ушлых парней.

– Благодарю за комплимент. Стараюсь изо всех сил.

– Кстати, хочу еще кое-что сказать, и не поймите меня неправильно: я счастливо женат и все такое. Но все же не могу не отметить, что ваша сестра удивительно красивая девушка.

– Она так не думает.

Марк вплотную подошел к столу Ли. Она подняла глаза и, увидев его, вскочила с места:

– Я так рада, что ты пришел!

– Правда?

– Не хочу тебя пугать, но тут бродит агент ФБР, который очень тобой интересуется.

– С чего это моей скромной персоной занялась столь серьезная контора? – Марк довольно убедительно изобразил удивление и нервозность.

– Я тоже не отказалась бы узнать причину. В любом случае – будь осторожен.

– А кто это был? Имя запомнила?

– Нет. Но выглядел ужасно грозным. Марк с трудом удержался от смеха.

– Спасибо, что предупредила.

Ли кивнула.

– Как ты думаешь, что им от тебя нужно? Знаешь, у меня создалось впечатление, что этот фэбээровец считает тебя... ну, корпоративным шпионом.

– Меня? Шпионом?

– После разговора с ним у меня сложилось именно такое впечатление.

– А ты? Ты тоже считаешь меня шпионом? – быстро спросил Марк.

– Нет, конечно, нет!

Боже, как же она хороша – маленькая мошенница!

– А почему я не могу оказаться шпионом? – упорно допытывался он. – Может, ты думаешь, что я для этого слишком тупой?

– Ну что ты!

Марк вдруг почувствовал себя счастливым: она храбро бросилась на его защиту, наврала агенту ФБР и теперь с таким жаром уверяет в своей искренней вере в его, Марка, невиновность... это даже трогательно. Может, сейчас самое время попробовать сделать следующий шаг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию