Нелегкий выбор - читать онлайн книгу. Автор: Лоринда Скотт cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нелегкий выбор | Автор книги - Лоринда Скотт

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Ты уверяла, что она влюблена в меня. — Джеффри со вздохом поднялся с колен. — Женщины, одним словом. Быстро же она утешилась.

— Алек очень милый, — попыталась оправдать подругу Робин.

— Милый? Тебе Алек кажется милым? А я? — Джеффри приблизился к Робин. Она внезапно поняла, что они находятся совсем одни в заброшенной части парка. Они уже отошли от влюбленной парочки достаточно далеко, чтобы чувствовать себя в полной изоляции.

— Ты тоже. — Во рту у Робин пересохло. Ей не нравилось выражение липа Джеффри. Зачем она потащилась с ним в эту глушь?

— Хорошо. — Джеффри взял себя в руки. Он улыбнулся. — Ты очень красива, Робин.

— Спасибо. — Девушка почувствовала изменение в его настроении и успокоилась. Ей, видимо, померещилось, нельзя же быть такой трусихой. — Давай выбираться отсюда.

Теперь, сидя в машине, они вспоминали этот эпизод. Вечером, когда они прощались с Бетти и Алеком, у ее подруги был необыкновенно довольный вид. Она наконец-то заполучила то, к чему стремилась. Алек, потерявший голову от любви, сделал ей предложение. Алек Патруччо, конечно, не Джеффри МакКойн, но лучше синица в руках, чем журавль в небе. Это Бетти Рейнольдс усвоила давным-давно. Теперь она утрет нос всем своим недоброжелателям. Докажет, что и она чего-то стоит. Бетти МакКойн звучит намного шикарнее, но Бетти Патруччо сойдет для начала. К тому же девушка начинала подозревать, что Алек не так прост, как казалось на первый взгляд.

Несколько раз она становилась свидетельницей подозрительных телефонных разговоров. Алек, поглаживая Бетти по спине, ронял в трубку непонятные междометия. Потом он объяснял свои проблемы затруднениями в табачной промышленности, но Бет не вчера родилась и чувствовала, что дело обстоит гораздо серьезнее. Но она не забивала себе голову пустяками. Ей уже давно хотелось выйти замуж. Возможно, даже бросить университет. Она все равно не видела смысла в своей учебе. Вот Робин — совсем другое дело, она сможет сделать карьеру, или, по крайней мере, зарабатывать приличные деньги, а что оставалось ей, Бет? Только ловить удачу за хвост, чем она и занималась.

— Он был очень нежен. — Бет, закатив глаза, пересказывала Робин события вчерашнего вечера.

Девушки сидели в университетской столовой и разговаривали. Забытый чай с булочками уныло остывал на столе.

— Я не сомневаюсь, — отвечала Робин, невольно улыбнувшись при воспоминании о сцене в парке.

— Я очень счастлива. — Бет не заметила улыбки подруги.

— Неужели Алек настолько великолепен? — не удержалась Робин. Уж очень не походил маленький итальянец на неотразимого героя-любовника.

— Конечно. — Бет излучала уверенность. — Скоро мы поженимся.

Глаза Робин округлились. Невероятно! Неужели чувства Алека настолько серьезны? Робин не могла в это поверить.

— Почему ты так удивляешься? Джеффри я давным-давно забыла, он не имеет для меня никакого значения. Почему я не могу выйти замуж за Алека?

— Естественно, можешь. Ты не так меня поняла. — Робин почувствовала, что Бет неправильно истолковала ее удивление. — Я не думала, что у вас все так серьезно.

— Я сама не ожидала, — призналась Бетти. — Он застал меня врасплох сегодня. Упал на колени и сказал, что сердце его будет навеки разбито, если я откажу ему. — Бет благоразумно промолчала о том, что речь вначале велась не совсем о свадьбе, но ей удалось повернуть беседу в нужное русло.

— Скажи, ты его любишь? — Робин прервала приятные воспоминания подруги.

— Безумно, — ответила Бет с таким жаром, что сразу убедила Робин в своей неискренности.

Та лишь вздохнула, глядя на раскрасневшуюся подругу.

— Я надеюсь, что ты не пожалеешь об этом.

— Ни за что. — Бет победоносно улыбнулась и подмигнула. — Теперь твоя очередь.

— Моя? — смутилась Робин.

— Да. Помнишь, миссис МакГуаейр, твоя соседка, говорила, что я первая выйду замуж, а ты сразу после меня, чтобы не отставать. Сама ты вряд ли решишься на подобный шаг. Как ты считаешь, Джеффри созрел?

— Джеффри? — Робин совершенно растерялась.

— Конечно, Джеффри, — повторила Элизабет с раздражением. Сколько можно прикидываться наивной дурочкой? Может, это и действует на мужчин неотразимо, но перед лучшей подругой притворяться некрасиво. — Я же вижу, что между вами что-то есть. Со мной он никогда таким не был. По-моему, он серьезно в тебя влюбился. Если ты правильно разыграешь свои карты… — И Бетти пустилась в пространные рассуждения о том, какую выгоду Робин могла бы извлечь из брака с рыжеволосым отпрыском МакКойнов.

Робин сидела, закрыв горящее лицо руками, и почти не слушала подругу. Неужели Бетти действительно считает, что она способна выйти замуж за человека только потому, что он богат?

— Почему ты судишь обо всех по себе? — резко бросила она. — Тебя с самого начала привлекало только состояние Джеффри, больше тебя ничего не волновало. Я другая.

— Всем нужны деньги. Ты воспользовалась моей глупостью, чтобы укрепить свое положение. — Тон Бетти стал обвиняющим. — Скажи, ты сразу задумала отбить у меня поклонника?

— Джеф никогда не был твоим поклонником, ты прекрасно это знаешь. — Робин задохнулась от возмущения. Почему Бет так нетерпелива? Кто столько раз плакался ей, что Джеффри МакКойн совершенно игнорирует ее попытки сблизиться с ним? — Как ты можешь так говорить? Я ни разу не дала тебе повод обвинить меня хоть в чем-нибудь.

— Естественно. Ты слишком умна для этого. — Бетти в упор посмотрела на подругу. — Но я не таю зла. Я простила тебя. Теперь я совершенно равнодушна к Джеффри. Забирай его, у меня есть Алек. Мы будем дружить домами. — Она весело улыбнулась, как будто не говорила только что обидные слова.

— Мне не нужен Джеффри. — Робин чувствовала, что еще чуть-чуть, и она закричит в полный голос, к вящей радости собравшихся в столовой студентов. — Я всегда относилась к нему только как к другу. Разве можно интересоваться им, когда рядом… — Робин осеклась. Она вовсе не желала выдавать свою тайну. Но Бет была настороже.

— Кто? — Она развернулась к Робин и схватила ее за руку. — Кто тебе нравится? — Ее круглое личико выражало живейший интерес.

Больше всего на свете Бетти Рейнольдс интересовали любовные истории. Она запоем читала женские романы, у нее под подушкой всегда лежали какие-нибудь «Слезы любви» или «Заброшенное сердце». Но самым огромным наслаждением для нее было послушать душещипательную любовную историю живьем, из уст непосредственного участника. Так можно было поохать, высказать свое мнение, поспорить и даже дать совет. Бетти искренне переживала, что ее лучшая подруга Робин настолько скрытна в таких делах. С каким удовольствием она направляла бы ее на путь истинный в запутанных ситуациях. Увы, Робин не желала посвящать ее в тайны своего сердца. А тут такая возможность! Бетти ухватилась за неосторожные слова, сорвавшиеся с губ Робин, и не собиралась расставаться с ними.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению