Я ждал тебя - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Нетли cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я ждал тебя | Автор книги - Маргарет Нетли

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Послушайте! Невеста хочет сообщить вам кое-что! Мы отменяем репетицию.

— Что ты придумываешь! — возмутилась Джеки. Она сбросила халат и наспех одевалась. — Отправляйтесь прямо сейчас, а я вас догоню.

— Нет, нет. Мы с Джералдом и раньше хотели отменить эту репетицию. Это сделает свадьбу более спонтанной и менее формальной.

— Правильно, правильно, — согласилась Анна. — Зачем нам нужна эта вонючая репетиция? Мы с вами погуляли уже на миллионе свадеб. Так неужели мы не сможем провести еще одну?

Джеки без сил опустилась на пол.

— Мне кажется, что это все из-за меня, — виновато протянула она.

— Брось. Все, что ни делается, к лучшему.

— А как же Лола? Она ведь еще никогда не была на свадьбе. Сибил хотела, чтобы она хоть раз прошла по залу, как полагается.

— У нее все получится, — заверила Бесси. — Даже если она сделает что-то не так, это будет очень трогательно и мило.

Затем Бесси подошла к двери и открыла замок.

— Джералд?

— Что там у вас происходит? Что за цирк? Вы собираетесь…

— Джералд, мы решили, что нам не нужна репетиция.

— Почему?

— Потому.

Повисла неловкая пауза.

Джеки посмотрела на своих подруг и подавила смешок.

— И все? Никаких объяснений?

— Зачем тебе нужны какие-то объяснения? Можешь позвонить в особняк и сообщить, что мы отказываемся от репетиции?

— Но…

— Мы можем отрепетировать наши слова во время совместного ужина в ресторане. Да, пожалуйста, позвони Сибил и скажи ей, что репетиции не будет, Лола справится и так.

Еще одна пауза, а затем смиренное «Ладно».

Бесси закрыла дверь, а Салли театрально вздохнула:

— Ах, Бесси, из него получится такой прекрасный муж! Он даже не пикнул.

— Это потому, что ему и самому не хотелось туда ехать. — Бесси взглянула на сестру. — А теперь, когда у нас есть немного времени, нужно решить, как мы будем тебя прикрывать.

— Меня? Прикрывать? Зачем?

— Если нам удастся нейтрализовать маму с папой, ты могла бы довести до конца свой воскресный роман.


Алан был отделен от Джеки километрами длинного обеденного стола, за которым восседали многочисленные гости, уже съехавшиеся на завтрашнее торжество. Он пытался понять, что случилось после того, как он отнес чемодан Джеки и вышел из комнаты, полной женщин. Что-то там произошло, в результате чего отменили репетицию церемонии. Но Бесси и ее подружки делали все возможное, чтобы не дать ему переговорить с Джеки, а разузнать об изменении в расположении сил он мог только у нее.

Отмена репетиции была радостью для всех, так как теперь не нужно было куда-то ехать, а можно было просто поужинать вместе в ресторанчике неподалеку. Когда Джеки, Бесси и их подружки наконец вышли из гостиницы, шумная толпа их гостей отправилась к набережной, где для них был заказан ужин.

Почему-то Алан не мог отделаться от чувства, что подружки Джеки в курсе того, что произошло между ними. Они были с ним очень вежливы, и время от времени он ловил на себе взгляд кого-то из девушек. Точно, они все знают. Должно быть, Джеки все им рассказала.

Это вызвало у него некоторое раздражение, особенно принимая во внимание ее просьбу ничего не сообщать ни единой душе. Ладно, это ее дело, но он все же сдержит свое слово. Хотя, кстати, и Бен заподозрил что-то. Когда Алан дошел наконец до комнаты брата, Бен спросил прямо, что с ним случилось. Неопределенно пожав плечами, Алан поторопился ретироваться после непродолжительной беседы с братом, объяснив это тем, что ему нужно принять душ.

С тех пор у братьев не было возможности поговорить наедине. Обед набирал обороты, становился все шумнее и громогласнее.

Алан сидел рядом с Эдди, братом Джеки. Эдди унаследовал мамин цвет волос, и был не очень похож на Джеки, хотя время от времени Алан узнавал Джеки в небрежном пожатии плеч, в кривоватой усмешке или поднятии бровей. В общем, ему понравился Эдди, но было ясно, что Брайан и Лорен Брукс уже успели переговорить с ним о поцелуе на площади у гостиницы, так что Эдди вел себя с осторожностью.

Бен сидел как раз напротив него. Джералд уговорил их поставить своего рода пантомиму, когда Алан, словно в зеркале, повторял каждое движение Бена. Насколько Алан помнил, они исполняли этот номер еще с тех пор, как были детьми, но Алан чуть все не испортил, потому что все время отвлекался, поглядывая на Джеки, сидящую в дальнем конце длинного стола. Они с Беном имели громкий успех, но, если принять во внимание количество выпитого, успех был бы гарантирован и любому второсортному цирку.

В этот момент Бен заявил, что им слишком долго не несут чай со льдом, поэтому они с братом пойдут и позаботятся о напитках.

Алан подозревал, что Бен просто нашел повод, чтобы допросить его с пристрастием наедине.

Он не ошибся. Только они вышли из шумного обеденного зала, как Бен сразу же взял быка за рога:

— Ты весь этот вечер не сводишь глаз с Джеки Брукс. Не желаешь ли ты рассказать мне, что между вами произошло?

— Не желаю.

Алан оперся о барную стойку. Он уже порядочно набрался и поэтому был уверен, что сможет уйти от ответа.

— Ну тогда я по-другому задам вопрос. Создается такое впечатление, что тебе нужно с кем-нибудь поделиться своими мыслями, так что я весь внимание.

— Не волнуйся, со мной все в порядке. — Алан похлопал его по плечу.

— Не думаю. Ты никогда прежде не терял голову из-за девушек.

— Кто тебе сказал подобную ерунду? Я абсолютно спокоен.

— Подожди минуточку, нужно решить еще один вопрос.

Алан подошел к бармену и выяснил, что об их заказе забыли. Ему тут же пообещали все исправить.

Он опять повернулся к брату.

— Я знаю, что ты провел с ней весь день. Мне Джералд рассказал об этом. А сейчас вы почему-то очень странно ведете себя, даже не подходите друг к другу. Кстати, ее родители глаз с вас не спускают.

Конечно, искушение облегчить душу перед братом было велико. Алан надеялся, что Бен достаточно выпил, чтобы забыть все его излияния до завтрашнего утра.

— Помнишь, я тебе рассказывал, что всегда ищу в женщине какой-то значительный недостаток, который не даст мне влюбиться в нее?

— Ну да. Как же, как же. Твоя пресловутая теория о существенном изъяне? Я тебе когда-нибудь говорил, что это бред собачий?

Алан положил руки в карманы и уставился на неоновые огни на вывеске бара.

— Говорил. Может, ты и прав. Потому что на этот раз эта теория не сработала.

— Бог мой, ты нашел женщину своей мечты?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению