Ловушка для мужчины - читать онлайн книгу. Автор: Лилиан Тревис cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для мужчины | Автор книги - Лилиан Тревис

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Молодая женщина выпрямилась, сжала кулаки и зубы, внутренне приготовившись к расставанию. Ее будущее связано с Алексом, но именно оно не дает так легко отойти от прошлого.

— У Клемента есть телефонный номер, по которому меня можно застать. Если тебе что-нибудь понадобится…

— О, мне ничего не надо…

— Но если вдруг, — тут она больше не могла продолжать, не могла обойти слезы, скопившиеся в груди. Чуть было не сорвалась на рыдание. — Позвони мне, если что, папа, ладно?

— Хорошо, детка.

Тут она бросилась его обнимать, крепко сжимая дрожащими руками. Онтихонько укачивал ее, словно ребенка. Бывало, так он всегда утешал ее еще до того, как заболел. До того, как у них возникли серьезные проблемы. В груди защемило от желания все вернуть, от желания, чтобы все вдруг стало проще, как раньше.

Но уже ничего не изменить, она выросла, стала другой.

Когда отец отпустил ее, она шагнула назад, улыбнувшись сквозь слезы.

— Ты вырастил меня, отец, у тебя это хорошо получилось. Это была трудная работа. Надеюсь, что и хорошая.

Он ей улыбнулся в ответ.

— Да, дочка. Хорошая моя девочка. Увидимся сегодня вечером за ужином.

Но Кэролин прекрасно знала, что никакого ужина вечером не будет.

Вернувшись в Кордову, они оба пытались включиться в рабочие будни, но это было нелегко. Казалось, Алекс так и не смог прийти в себя.

Поначалу Кэрри думала, что время пройдет и все изменится. Но вот уже минуло две недели, а той близости, которая возникла между ними в первые дни брака, уже не существовало. Алексу приходилось слишком быстро покидать ложе их любви и мчаться в свой кабинет, чтобы работать чуть ли не до рассвета. Отчуждение росло.

Вскоре они стали заметно избегать интимных отношений. Кэролин поразила внезапная догадка, что когда Алекс до нее дотрагивается, то сразу погружается в раздражение, гнев и разочарование. Но он не хотел этого признавать, а тем более обсуждать.

По истечении трех недель после поездки Алекс вообще перестал приходить в спальню. Теперь он укладывался в маленькой комнате для гостей, ничего не объясняя и не пытаясь с ней советоваться. Просто взял и ушел от нее…

Кэролин не могла долго притворяться, что ничего не замечает, что между ними все хорошо. Однако напрасно Кэролин стремилась поговорить об этом с мужем. Каждая такая попытка пресекалась им с первых же ее слов. Алекс просто уходил. Нет, он все еще выводил ее на вечеринки, в рестораны, красиво и дорого одевал, продолжая играть в богатых молодоженов. Но делить с ней ложе любви больше не хотел. Он даже не намекал на это. В конце концов, с его стороны исчезли любые проявления нежности к ней.

Молодая женщина была в полной растерянности, не знала, что предпринять, как поступают в таких случаях другие. Ей было всего лишь двадцать три, и опыта общения с мужчинами ей негде было набраться. Вот уже целый месяц бедняга чувствовала себя одинокой, да просто заброшенной. Это был его мир, его страна, к которой она не принадлежала.

И вот однажды Кэролин поднялась среди ночи с кровати и надела легчайший халатик из шелка. Она так и не смогла заснуть, страх заполз ей в душу и жалил, как тысячи пчел.

Алекс сидел в своем рабочем кабинете и работал. Когда Кэролин вошла, он поднял голову и спросил:

— Что случилось?

Она пристально взглянула на него, слишком уставшая, чтобы играть в разные игры.

— А ты считаешь, что все в порядке? Ты даже не зашел ко мне в комнату, чтобы пожелать спокойной ночи, не говоря о прочем. Ты больше не прикасаешься ко мне. Что произошло, Алекс?

— Это всего лишь работа. Я в некотором роде сейчас в цейтноте.

— Нет, дело не только в этом, я знаю, — размеренно произнесла она. — Просто твои чувства ко мне изменились.

— Они не изменились.

— Тогда почему же ты меня игнорируешь? Почему мы стали как чужие?

— В этом нет ничего личного…

— Что ты говоришь, Алекс! Я же твоя жена!

— Не было ли это ошибкой…

На глаза женщины навернулись слезы, губы задрожали в молчаливом протесте. Говорить она была не в силах, лишь покрутила головой, чтобы отогнать слезы, и ей удалось преодолеть свою слабость.

Алекс посмотрел на дверь спальни, которую Кэролин прикрыла за собой, понимая, что должен немедленно встать, подойти к жене, попытаться ее успокоить… Но, может быть, наоборот, не обнадеживать ее понапрасну? Конечно, в его жизни слишком много времени занимала работа. Поэтому он не мог не чувствовать за собой некоторой вины. Жестокий мир вражды и конкуренции тоже вносил свою лепту в семейные раздоры, отнимая его у Кэролин. С самого начала он хотел бы защитить ее и все ж таки постоянно причинял ей боль.

Алекс долго и мучительно сидел, борясь с желанием подойти к ней, обнять и поцеловать. Это была очень сложная и жестокая борьба, которая сжигала его душу, но он безмолвно сидел в своем кресле до тех пор, пока огонь желания не погас и холодный рассудок не взял верх.

Конечно, Алекс не разлюбил ее, да и как бы он мог? Это было не в его силах. Но в жизни далеко не все решает любовь, хотя она и имеет огромную власть над людьми.

Утром Кэролин нехотя поднялась с кровати, дрожащими пальцами застегивая на ходу зеленоватую шелковую блузу и заправляя ее в кремовые льняные брюки.

Яркие лучи солнца проникали сквозь тюль, слепя глаза. Кэролин прищурилась. Всю предыдущую ночь она проплакала.

Почему Алекс перестал обращать на нее внимание? Почему он так быстро изменился? Словно бы кто-то специально разделил их. И муж вдруг забыл ее, оставил, вычеркнул из своего сердца, выбросил из головы.

Девушка не могла этого понять, она же по-прежнему любила его. Почему мужчины так меняются?

Подавив рыдания, Кэролин вышла из дома, поймала такси и, сев на заднее сиденье, назвала водителю адрес особняка Нэнси и Энрико.

Служанка провела Кэролин в комнату для гостей с высокими потолками и симпатичными обоями. Огромный камин был отделан розовым мрамором.

Спустя несколько минут в комнату вошла Нэнси, в простых джинсах и желтой футболке. Она несла на руках ребенка. Наверное, кормила его, когда ей сообщили о прибытии сестры.

— Я помешала тебе? — смущенно спросила Кэролин, поднявшись с кресла.

— Нет, он уже почти спит, — ответила Нэнси, продолжая стоять в дверях и нежно поглаживая ребенка по головке. Она выглядела стройной — уже оправилась от родов и снова была самой собой.

Кэролин уже было повернулась уходить:

— Тогда я, может, пойду…

— Нет, — остановила ее Нэнси, — все в порядке. Ты не помешала.

Однако сестра не сделала и шага в ее сторону, продолжая стоять на пороге комнаты.

Наверное, теперь Нэнси очень занята, подумала Кэролин, чувствуя непереносимую боль утраты прежних отношений с сестрой. Она бы никогда не подумала, что с ними такое произойдет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию