Ловушка для мужчины - читать онлайн книгу. Автор: Лилиан Тревис cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для мужчины | Автор книги - Лилиан Тревис

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись в больницу, Кэролин рассказала Нэнси о предстоящем замужестве.

— Стать женой Алехандро Тореро? — сестра вдруг резко повысила голос. — Еще не хватало! Ты не выйдешь за этого подлеца. Я не могу тебе это позволить.

— Но, милая Нэнси, — Кэрри старалась быть как можно более мягкой, — ты больше не должна руководить моей жизнью.

Та энергично покачала головой. Ее длинные серебристо-пепельные волосы свободными волнами упали на лицо.

— Не делай этого, Кэролин, даже не думай об этом!

— Но ведь при этом к вам вернется компания, как и обещал Алекс.

— На таких условиях Энрико никогда не примет ее назад. Ты и этот подлец — нет, это невозможно. Подумай, Кэрри, — голос Нэнси слабел.

Кэролин не могла поверить своим ушам. Неужели Энрико был так благороден? Нет, он со временем одумается и пожалеет. От него зависят другие люди, работники его фирмы. Кроме того, и Нэнси с ребенком.

— Но Энрико не может сразу все потерять.

— Уверяю тебя, он не примет подачки от Алекса.

— Это не подачка, это сделка. Тореро даже в какой-то степени милостив.

— Да уж, взяв тебя в заложницы, он так милостив, что остается только в ножки ему поклониться! — усмехнулась Нэнси и сжала голову руками. — Мне больно за тебя, Кэролин. Как ты можешь думать об этом? За что он уничтожил нас? За грехи его отца? Зачем заставил страдать Энрико? Ведь мой муж ему лично ничего плохого не сделал. Средневековье какое-то… Энрико всегда его поддерживал, а он как змея втерся в доверие и все уничтожил!

Кэролин затрясло от отчаяния и возмущения. В ней боролись два чувства к самым близким ей людям: сестре и Алексу. Тяжело вздохнув, она ответила:

— Не знаю, милая, правда, не знаю.

— Но ты не можешь выйти за него замуж, — упрямо твердила Нэнси, бессильно откинувшись на подушки.

— Мы уже назначили дату, — со вздохом произнесла Кэролин.

— Только не это! — простонала сестра. Кэролин было очень жаль ее, но она ничего не могла поделать.

— Нэнси, на самом деле он не такой бандит, как все о нем думают. Может, дать ему шанс?

— Дать шанс? Чтобы он до конца нас уничтожил? — Лицо Нэнси искривилось от ненависти и презрения. — Если хочешь знать, я ненавижу его. Ненавижу за то, что он унизил Энрико, за то, что сделал со всеми нами. И никогда не прощу его, Кэролин. Никогда!

— Но мы сможем изменить это…

— Нет, нет! Только не таким образом. Если ты выйдешь за него, то уже не будешь считаться членом нашей семьей, мы будем вынуждены отказать тебе так же, как и ему самому.

— Нэнси, не говори так, — умоляющим тоном проговорила Кэролин. Слезы наполнили ее глаза, и не успела. бедняга смахнуть их, как горячая капля упала ей на руку. — Ты сейчас огорчена, Нэнси, но пойми — это спасет компанию Энрико.

— Нет! — сжала та руки в кулаки. — Ты выйдешь замуж только по любви, слышишь? Но не за деньги!

— А если я люблю его? — тихо прошептала Кэролин, несмело взглянув на сестру.

— Скажи, что это не так.

— Но это так… Я уже подписала заявление и сдала тест на кровь. Венчание состоится в эту субботу.

Глаза Нэнси превратились в маленькие голубые льдинки. В ней что-то умерло раз и навсегда.

— Тогда больше ты мне не сестра.

Кэролин ощутила острый приступ боли в груди. Ее сердце окутал вязкий страх. К горлу подступил комок.

— Этого не может быть, не поступай со мной так!

— Повторяю, Кэрри, если ты выйдешь замуж за Алекса, то можешь считать, что больше мне не сестра. — Казалось, Нэнси была настроена так решительно, но вот ее губы задрожали, и она заговорила быстро-быстро: — Пожалуйста, не делай этого, хотя бы ради меня и всей нашей семьи.

Сердце девушки вздрогнуло. Она почувствовала себя словно на краю пропасти.

— Нэнси, я люблю тебя!

Глаза сестры блестели от навернувшихся слез, но слова ее были тверды.

— Я уже сказана, Кэролин, и больше повторять не намерена. Ты поняла меня?

9

На венчании в элегантном черном костюме Алекс выглядел превосходно. Черные волосы, жестковатые черты лица и независимая своеобразная манера держаться придавали его облику некое сходство с кинематографическими образами мафиози из голливудских боевиков. Когда он стоял в соборе у алтаря, Кэролин подумала, что ее жених вполне мог бы сыграть в одном из таких фильмов.

Алекс раскованно улыбался для прессы, и его улыбка была более естественной, нежели ее собственная.

Наступал момент их венчания. После церемонии в церкви они отправятся регистрировать брак. Вслед за этим Алекс подпишет документ на передачу прав владения фирмой Дольче на имя Энрико. Это поддержит на время Нэнси с ребенком. Но только на время… Компания, по сути, уже находилась на грани краха. Конечно, были пути, используя которые можно было восстановить ее прежнее могущество и даже, со временем, набрать еще большие обороты. Но для этого Энрико придется изрядно попотеть.

Алекс удивлялся тому, что все предыдущие дни Кэролин настаивала на проведении настоящей свадьбы. Она твердила, что замуж собирается выходить только один раз и поэтому все должно быть красиво.

Но только теперь, стоя на ступенях главного собора Кордовы, в дорогом свадебном платье, окруженная разряженной толпой совершенно незнакомых людей, девушка поняла, что это больше похоже на маскарад, чем на настоящую свадьбу. На церемонии не было тех единственно желанных гостей, которых бы она хотела видеть. Жемчужины, которыми было расшито белое платье, казались ей слишком крупными, а шифоновая вуалька-фата, украшенная серебристыми цветами, была словно наспех выхвачена из шкафа с залежалым театральным реквизитом.

Кэрри нервно прижимала к себе свадебный букет, стиснув руками хрупкие стебли. Да, одета она была как королева, а чувствовала себя как служанка. Эта странная процедура совсем не была похожа на свадьбу, о которой ей всегда мечталось. Девчонками они с Нэнси дали клятву друг другу выйти замуж только по любви. И что же? Была ли это любовь, или она обманула себя, выходя замуж ради спасения от нищеты ближних? Но было уже поздно отступать.

Словно бы почувствовав неладное, Алекс обернулся, взглянув туда, где стояла Кэролин. Лучи послеполуденного солнца проникали внутрь церкви сквозь витражи. Огромные вазы с розами испускали удушающий аромат.

Его взгляд поддержал ее в минуту сомнения. Даже с такого расстояния она могла чувствовать его силу и решимость. Нет, ее жених не был ни эгоистом, ни злодеем… Более того, этот человек, похоже, свернет горы ради любимой.

Он продолжал смотреть на нее, и девушка вновь ощутила, весьма некстати в данной ситуации, прилив желания. Да, она любила его. Кэролин попыталась сконцентрировать свое внимание на высоких свечах в алтаре и массивном органе. Ей не приходилось до сих пор бывать в столь величественном соборе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию