Проклятие замка Комрек - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Герберт cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие замка Комрек | Автор книги - Джеймс Герберт

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

– Итак, – сказал лорд Эдгар чуть бодрее, хотя голос у него оставался слабым, – примем ли мы этого нового гостя в Комрек? Я против этого, хотя многие члены Внутреннего двора готовы голосовать «за». Боюсь, его богатство чересчур убедительно, чтобы отказаться. И такому человеку предложат платить действительно очень высокую плату.

Когда Шоукрофт-Дракер на мгновение остановился, Эш поспешил спросить:

– Погодите. «Такому человеку»? Вы говорите о Каддафи, не так ли?

– Конечно, нет, – резко ответил лорд Эдгар. – Каддафи уже здесь.

Эш быстро справился со своим потрясением.

– Я, однако, считаю, что Каддафи представляет собой слишком большой риск даже для Комрека. На сегодняшней конференции я собирался настаивать на том, что нам надо избавиться от Каддафи. У нас уже есть доступ к его состоянию. Он полностью нам доверился, как только узнал, что мы будем обеспечивать выживших членов его семьи. Это слишком рискованно для Внутреннего двора, разве вы не понимаете? Мы знаем, что МИ-6 прекрасно осведомлено, что мы оказываем помощь определенным негодяям, но если бы они узнали, что мы проявили сочувствие к такому приверженцу геноцида, как Каддафи… ну, они сочли бы нас врагами государства. Это было бы равносильно тому, чтобы предоставить убежище Саддаму Хусейну во время иракского кризиса. Нет, собственное выживание Внутреннего двора зависит от его действий; существуют линии, которые мы никогда не должны пересекать.

– Но все остальные злостные военные преступники, финансовые махинаторы и свергнутые диктаторы, которых вы здесь ублажаете, – как это могут терпеть власть предержащие?

– Да, как, в самом деле? Но вы не принимаете во внимание наши знания. Поверьте, знание само по себе – великая сила.

– Да, как я уже говорил: шантаж.

– В точку, мистер Эш. Мы могли бы даже разрушить монархию, если бы только захотели. Первоклассная причина, чтобы оставить нас в покое, вы так не думаете?

С другого конца комнаты донесся стон, и оба они посмотрели в том направлении. Клубящиеся тени показались Эшу еще более глубокими.

– С вами все в порядке, Байрон? – спросил сэр Эдгар.

– Пока что да, мой господин, пока что да, – раздался невнятный ответ.

Лорд Эдгар вернулся к следователю, совершенно сбитому с толку этим обменом репликами.

– Я чувствую, что вы смущены, мистер Эш, так что давайте постараемся успеть как можно больше за то время, что осталось. Видите ли, я считаю, что принятие нашего потенциального гостя будет означать определенный ущерб для ВэДэ.

Эш терпеливо ждал, когда Шоукрофт-Дракер продолжит.

– Полагаю, вы слышали о некоем Роберте Габриэле Мугабе, – сказал лэрд.

– Мугабе хочет, чтобы его приняли в Комрек? – недоверчиво спросил Эш.

– Да, друг мой. Несмотря даже на рак предстательной железы, из-за которого ему, по всей вероятности, осталось совсем недолго, он на самом деле боится покушения. Нелепо, вы согласны?

– Нелогично, спору нет.

– Он же видит восстания, происходящие повсюду в мире, и понимает, что в конечном итоге то же самое произойдет и в Зимбабве. Он боится того, что сотворили бы с ним повстанцы, и предпочел бы прожить остаток своих дней в безопасности и комфорте. С теми миллиардами, что он украл у своего народа, он легко может себе это позволить.

– Но вы возражаете против того, чтобы его здесь приняли.

– Именно. Мы могли бы потихоньку укрывать одного убийцу, но двое чрезвычайно умножили бы риск. Мугабе стал бы ненужной проблемой, головной болью, которая, на мой взгляд, оказалась бы неизлечимой. Под угрозу была бы поставлена вся наша организация.

– Значит, на конференции, что состоится сегодня вечером, вы наложите вето на эту идею.

– Сегодняшний вечер больше не имеет для меня значения.

Еще более озадаченный, Эш сказал:

– Означает ли это, что вы позволите мне покинуть Комрек?

– Скоро вы будете предоставлены самому себе и тогда сможете делать все, что захотите. Да, вы будете вольны уйти, и я искренне надеюсь, что вам это удастся. – Старик захрипел, делая глубокий вдох, и Эш увидел, что плечи у него дрожат, а голова покачивается. Затем он сказал нечто такое, что показалось Эшу еще более удивительным: – Коррупция – продукт скоропортящийся, в чем многие из наших магнатов и политиков в конечном счете убеждаются на собственном опыте. И, Боже мой, я так от всего этого устал.

– Но вы могли бы распустить Внутренний двор, не так ли? – настойчиво сказал Эш, зная, однако, что это бесполезно.

– Иногда мне хотелось этого, но коррупция порождает еще большую коррупцию. Нет, здесь слишком много тайн, слишком много тайн…

Лорд Эдгар вдруг уронил голову на грудь, и на секунду следователю подумалось, что старик отошел. Он поставил свой почти пустой стакан виски и опустился на колени перед лордом, наклоняя голову, чтобы заглянуть в искаженное болью лицо.

– Лорд Эдгар?.. – Он легонько потряс его за костлявое колено. К его облегчению, лорд издал приглушенное ворчание и посмотрел вокруг себя полуоткрытыми глазами.

– Что, подумали – я умер? – спросил он у исследователя, остававшегося стоять на одном колене. Лорд Эдгар улыбнулся – очень бледно, но тем не менее. – Не могли бы вы… не могли бы вы кое-что для меня сделать? Не могли бы вы подойти к Байрону и сказать мне, как он?

Озадаченный Эш встал и прошел через комнату, чтобы взглянуть на дворецкого. Извивающиеся тени словно бы уступали ему дорогу.

Байроне сидел как-то окоченело неподвижно, слегка наклонившись набок. Просто чудо, что он не упал со стула, подумал Эш. Он понял – что-то произошло, поэтому коснулся шеи дворецкого, проверяя пульс. Пульса не было.

Он прошел обратно к Шоукрофт-Дракеру.

– Он мертв, – спокойно и невыразительно сказал он – словно врач, у которого на этой неделе умерло слишком много пациентов.

Еще одна слабая улыбка.

– Это хорошо, это прекрасно, – пробормотал лорд Эдгар.

Когда Эш захотел было вернуться в свое кресло, лорд схватил его за запястье с удивительной силой.

– Байрон выбрал более легкий путь, чем я.

Эш присел на корточки, чтобы слышать лорда Эдгара чуть более четко.

– Вы хотите сказать, что он сознательно лишил себя жизни?

Серый человек неловко кивнул головой.

– Он выбрал более простой способ, и это правильно. Ему было мало в чем каяться, кроме как в том, что он служил мне более сорока лет. Он выбрал пентобарбитон, быстродействующий барбитурат с небольшой примесью чего-то еще. Думаю, он подождал, пока не убедился, что вы не причините мне никакого вреда.

– Он думал, что я мог нанести вам какой-то вред?

– Ему – нам – трудно было предвидеть, как вы воспримете то, о чем я вам рассказал. Способ умереть, который я выбрал для себя, тяжелее и немного медленнее. Этот способ первоначально предназначался для вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию