И снова весна… - читать онлайн книгу. Автор: Мэрил Хенкс cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И снова весна… | Автор книги - Мэрил Хенкс

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Марджори вскочила и захлопотала у плиты, радуясь, что может хоть чем-то быть ему полезной. Кроме чая, она приготовила гренки с сыром и быстро подала все на стол.

— Понимаю, у тебя большие неприятности. — Заговорив на эту тему, Марджори интуитивно догадывалась, что ступила на минное поле и обратного пути у нее нет. — Не хочешь поделиться со мной?

Кристофер поперхнулся и долго кашлял. Приведя себя в порядок, он тяжело вздохнул, отодвинул от себя тарелку с гренками и чашку. Потом сложил перед собой руки на столе и, глядя на них, глухо произнес:

— Рисунок Ватто, который я приобрел и продал, оказался подделкой, копией. — Он помолчал, словно заново осмысливал то, что с ним произошло. — Но я держал рисунок в руках, это был подлинный Ватто! — В голосе его звенело гневное отчаяние.

— Успокойся! — Марджори положила ладонь на его нервно сжатые руки. — Кто тебе сообщил, что ты приобрел фальшивку?

— Посредник между мной и покупателем, мистер Эндрю. Он потребовал вернуть деньги и обещал, что тогда не станет предавать этот факт огласке. В противном случае мне грозит тюрьма.

— А если он блефует? — высказала предположение Марджори.

Кристофер покачал головой.

— Я уже все проверил. Нашел владельца подлинника и даже съездил к нему по его приглашению. Я ничего не могу понять.

— Ты не пытался разыскать того посредника, который предложил тебе купить этот рисунок у наследника коллекции Уайкса? Забыла, как его звали.

— Мистер Джонс. Номер телефона, который он мне называл и по которому мы с ним договаривались, больше не существует. Ты была права, Мардж, я связался с мошенником.

— Не надо отчаиваться. Какую сумму ты должен вернуть? — спросила Марджори, вспомнив, что на счету, который ей открыли в прошлом году родители, еще оставались приличные деньги.

Услышав от Кристофера, сколько он должен вернуть обманутому покупателю, она поняла, что ее деньги мало чем могут помочь в такой ситуации.

— Погибло все! Моя галерея, моя репутация! Если я не верну деньги в понедельник, я закончу жизнь в тюремной камере. Господи! Как я мог оказаться таким идиотом?!

Кристофер причитал, а Марджори думала о том, у кого можно было бы одолжить такую большую сумму? Только у Эрнеста Гриффита, пришла она к заключению и тут же вспомнила его фразу: «Если дальнейшая судьба Кристофера тебе небезразлична, ты вернешься ко мне». Но откуда ему известна история с рисунком Ватто? Кстати, какую роль играл тот человек в ресторане, которому платил Гриффит? Впрочем, в настоящий момент это уже не имеет значения. Марджори поняла главное: чтобы спасти Кристофера, ей надо срочно позвонить Эрнесту. И она направилась в холл, где был телефонный аппарат.

— Я готова приехать, — твердо произнесла Марджори, услышав в трубке голос Гриффита.

— Какая сумма нужна Кристоферу?

Марджори ответила.

— Водитель машины, которая придет за тобой, передаст тебе чек.

— Когда их нужно будет вернуть тебе? — поинтересовалась она.

— Кристоферу не придется их мне возвращать. Я хочу, чтобы его дела поправились, а ты вернулась ко мне.

Бросив взгляд в сторону кухни, Марджори заметила, что Кристофер сидит все в той же позе. Похоже, он даже не заметил ее отсутствия. Положив трубку, она поднялась к себе в спальню, переоделась все в то же платье деловой женщины, которое так не понравилось Эрнесту, собрала предметы первой необходимости в дорожную сумку, а остальные вещи уложила в чемодан. Открыв вторую дверцу шкафа, Марджори увидела покупки, сделанные к свадьбе, и подумала с горькой иронией, что сбегать накануне свадьбы и оставлять жениху свадебные наряды, похоже, вошло у нее в привычку.

Плащ, чемодан и дорожную сумку она отнесла вниз и оставила в холле у дверей. Теперь ей предстоит самое трудное. Марджори глубоко вздохнула и направилась в кухню. Кристофер сидел неподвижно, вперив невидящий взгляд в пространство. Марджори положила ему руку на плечо.

— Мне надо поговорить с тобой, Крис.

Он поднял на нее страдальческие глаза.

— Прости, но я сейчас не в том состоянии… Может, отложим разговор на завтра? Не беспокойся, я отменил свадьбу. Не могу же я позволить, чтобы ты связала свою жизнь с человеком, у которого ни гроша в кармане и который вот-вот окажется под судом. — Взгляд у него стал отсутствующим.

Марджори не на шутку встревожило состояние Кристофера, и она потрясла его за плечо.

— Очнись, Крис! У тебя все будет хорошо, тебе ничего не грозит, поверь мне. Завтра ты вернешь покупателю деньги.

Глаза Кристофера постепенно приняли осмысленное выражение.

— Что ты сказала? — недоверчиво спросил он.

— Завтра ты сможешь вернуть деньги покупателю. Деньги сегодня пришлет Гриффит.

— Ты просила у него деньги для меня?

— Я не просила, он сам их предложил.

— Когда ты с ним говорила?

— Несколько минут назад, по телефону.

— Когда их нужно будет вернуть ему? — охрипшим голосом спросил Кристофер.

— Он не просил их возвращать.

— Такую сумму?! Я обязан их вернуть ему!

Марджори медленно покачала головой.

— Нет у тебя перед ним никаких обязательств, — грустно возразила она. — К тому же он твой родственник и может позволить себе помочь тебе в беде.

— Слышала бы ты, что я наговорил ему недавно при встрече! Я сказал ему, что знать его больше не хочу после того горя, которое он причинил тебе. Я требовал у него оставить тебя в покое, в противном случае грозился принять серьезные меры, чтобы обезопасить тебя от его посягательств!

— И все-таки я возвращаюсь к нему, — решительно сообщила ему Марджори и разве что не зажмурилась от страха, ожидая реакции Кристофера на эти слова.

— Нет! Я не допущу этого! — воскликнул Кристофер. — Я не позволю тебе продаваться, чтобы спасти меня.

— Все не так, Крис. Дело не в деньгах, — попыталась объяснить Марджори.

Но Кристофер ее не слушал.

— Разумеется, нашу свадьбу мы отложим. Но как только я расплачусь с Гриффитом…

— Пожалуйста, выслушай меня, Крис! — повысила голос Марджори. — Я, не задумываясь ни на минуту, вышла бы за тебя при любых обстоятельствах, если бы любила по-настоящему…

— Но ты меня не любишь, знаю, — тихо произнес Кристофер и снова сник.

— Ты мне не безразличен, это ты знаешь тоже, — сказала Марджори. — Но этого недостаточно для счастья, я хорошо поняла это по истории своих родителей. Мне очень хотелось полюбить тебя, но сердцу не прикажешь — я давно отдала свое сердце другому человеку, каким бы он ни был.

— Эрнесту Гриффиту, — с трудом выговорил Кристофер имя своего соперника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению