И вновь любить - читать онлайн книгу. Автор: Дениз Робинс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И вновь любить | Автор книги - Дениз Робинс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— О Питере Фаррингтоне?

— Да…

— Я этому не удивляюсь. Мне и самой ненавистна мысль, что парень, так похожий на Кристофера, женится на этой отвратительной женщине!

— Она очень красивая и может быть такой очаровательной… Могу понять, как она «получает» мужчин в рабство. Но, Моника, она абсолютно безнравственная… неразборчива в средствах. А у Питера есть еще одна общая с Крисом черта — наивность. Он слишком простодушен и доверчив. И мне не нравится, что его так легко обманули.

— Неужели он ничего не замечает? — сухо спросила леди Пилгрим.

— Думаю, он что-то начал понимать… перед отъездом из Англии, — ответила Хелен, пристально глядя в камин.

Леди Пилгрим нежно посмотрела на поникшую фигурку. Бедняжка! Она так изменилась…

— Хелен, дорогая, ты должна постараться не думать больше об этом молодом человеке, — сказала она тихо, потом подняла свой гобелен и сделала вид, что рассматривает работу, но на самом деле она думала о Хелен и чувствовала в сердце боль за эту девушку, любившую ее сына и потерявшую его. И вот теперь она должна была столкнуться с новым горем. Какое несчастье!

— И конечно, я до смерти беспокоюсь о Пэтти, — добавила Хелен, помолчав.

— Вполне справедливо! У крошки такая, с позволения сказать, мать! Девочка обожает животных. Она на днях приютила заблудившуюся дворняжку, а миссис Вейд выкинула собаку и приказала усыпить. Это так подействовало на бедную девочку!

— Типично для Риты, — мрачно заметила Хелен.

— К тому же ребенок лишился тебя… И мать рассказывает ей о тебе отвратительную историю, как будто ты так скупа, что не согласилась остаться за меньшую оплату.

Хелен с возмущенным восклицанием вскочила и сунула руки в карманы кардигана.

— Это чудовищно! Рита без предупреждения велела мне немедленно собраться и уйти. Она просто хотела поскорее убрать меня с дороги. И еще попросила меня не общаться больше с Пэтти. В конце концов, она ее мать…

— Это как раз и ужасает меня, — заметила леди Пилгрим. — Какая несправедливость, что женщины, совершенно не подходящие на роль матери, легко рожают детей, а те, что этого достойны, остаются бездетными.

Все мысли Хелен сосредоточились на маленькой девочке, которую она так искренне любила.

— Моника, — сказала она, — после того, что вы мне только что сказали, меня уже не заботит то, о чем просила Рита. Пэтти верит мне, и я не позволю ей думать, будто я ее предала из-за жадности. Я напишу ей записку. Возможно, вы передадите ее с Уоткинсом, когда он утром поедет в деревню?

— Почему бы тебе самой не пойти и не увидеться с ней?

Хелен закусила губу.

— Если честно, я не хочу общаться с Ритой. Я не удержусь, чтобы не сказать ей все, что о ней думаю. И я… я не хочу столкнуться с Питером… Что в этом хорошего?

Глава 14

Фаррингтоны прибыли в Лондон только вечером. Миссис Фаррингтон была слишком утомлена долгим перелетом и хотела встретиться с дочерью, поэтому вся семья остановилась на ночь в отеле «Кларидж».

Питер позвонил в «Старую мельницу» и сообщил Рите, что приедет только завтра утром.

— Дорогая, ничего не поделаешь.

— На какой самый ранний поезд ты сможешь успеть? — возбужденно спросила Рита. Она была разочарована.

— Ну, мама — ранняя пташка, так что, думаю, мы будем около одиннадцати. Я посмотрю расписание, а потом перезвоню.

— Пьеро, какое блаженство, что ты вернулся! — донесся до него ее охрипший от страсти голос.

Питер прокашлялся. Он не привык выражать свои сокровенные мысли по телефону. Лихорадочно подыскивая слова, он вдруг понял, что этот хрипловатый голос, который всегда так очаровывал, сегодня едва тронул его. Он совсем не испытывал волнения по поводу предстоявшей встречи.

— Ты любишь меня так же, как прежде? — настойчиво прервала Рита его мысли.

Питер почувствовал, как кровь прилила к его щекам. С неловким смехом он ответил:

— Я скажу тебе завтра.

Он повесил трубку, вышел из телефонной кабинки и медленно направился в комнату для отдыха, где оставил мать и сестру. Он был совершенно подавлен. Так много мыслей вертелось в его голове, и первая была о… Хелен. Она не оставляла его ни на миг, пока он был в Кении и летел обратно. Он многое передумал за это время и вдруг осознал, что не о Рите скучает, а о Хелен. И не Риту хотел бы видеть сегодня, а ее. Но слишком поздно он это понял и теперь был встревожен и мрачен. В этот приезд в Найроби Питер провел больше бессонных ночей, чем за всю свою жизнь. Мать заметила, что он сам на себя не похож и поддразнивала его, списывая все на любовь и тоску по невесте.

Питер не стал ее переубеждать и в полном молчании принял поздравления от старых друзей. Он показал им фотографию Риты, надеясь, что их лестные отзывы о ее неземной красоте хоть немного вернут ему прежнюю уверенность. Но сердцем и умом он все яснее понимал, что уже не хочет жениться на этой женщине и любит Хелен Шоу, спокойную, отличную собеседницу с печальными серыми глазами, безутешную и так доверчиво отозвавшуюся душой на его попытки помочь ей вернуться к жизни. Хелен, работавшую на Риту и дарившую тепло Пэтти. Он помнил о ней многое и хотел, чтобы она разделила с ним это солнце, цветы, фрукты — все, что мог предложить Найроби. Даже включая радиоприемник, Питер невольно вспоминал, как вместе с Хелен слушал музыку в Лондоне. Он тосковал по ней, чувствовал, как сильно ему ее не хватает, и сам этому ужасался.

Тогда Питер начинал убеждать себя, что это только плод его воображения, упрекал за неверность и делал все, чтобы выкинуть Хелен из мыслей, с головой погружаясь в работу, которой было предостаточно в связи с судебным иском. Но его чрезмерное усердие закончилось переутомлением, вызвавшим беспокойство миссис Фаррингтон.

— Твоя Рита не простит мне, если я верну ей тебя такой развалиной! — сказала она сыну при случае.

Он лишь слабо улыбнулся в ответ, чувствуя себя лицемером. Они с матерью всегда были добрыми друзьями, и вот теперь он не мог довериться даже ей. Ситуация была слишком тяжелой — он связал себя обещанием, данным Рите. Питер понимал, что не может отбросить все в сторону и полностью предаться тоске по Хелен. Он должен вернуться в Англию и сначала увидеть Риту. Он обзывал себя дураком и непостоянным человеком, твердил себе, что для Хелен он всего лишь знакомый, похожий на того парня, за которого она собиралась замуж, и ничего больше, что он сам чувствует к ней не любовь, а только жалость. Она не была ни красивой, ни соблазнительной, как Рита, и он вскоре забудет ее, женившись на Рите. Он заказал своей невесте великолепное бриллиантовое кольцо, отправил пылкое послание и, когда ему предложили места на самолет на ближайший рейс, с радостью согласился.

Но еще до того, как Питер покинул Найроби, новые сомнения атаковали его. Образ Хелен словно стоял перед его глазами. Ему казалось, что она смотрит на него и говорит: «Нет, не жалость ты ко мне испытываешь. Это любовь, И не Кристофера я люблю, а тебя!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению