Соната любви - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Барри cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соната любви | Автор книги - Сьюзен Барри

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— И что ты предлагаешь?

Услышав ответ, девушка поняла, что поспешила с вопросом.

— Выходи за меня замуж, — тихо произнес Мартин.

У Мелани слезы выступили на глазах. Он впервые делал ей предложение. Но девушка понимала, что это должно было случиться рано или поздно. И вся беда в том, что она не могла ответить «да».

— Нет, Мартин.

— Но почему?

— Потому что… я не влюблена в тебя!

— Но я безумно люблю тебя, Мелани, милая! — Его открытое, загорелое лицо от страдания исказилось. — Со временем ты сможешь меня полюбить. Давай рискнем…

Она покачала головой:

— Мы не должны рисковать, Мартин. — Ее ладонь легко, как маленькая белая птичка, опустилась на плечо юноши в знак утешения. — Жаль, но… Когда я решусь выйти замуж, я хочу быть уверенной. Более чем уверенной!

— То есть должна сгорать от любви?

— Что-то вроде того.

Он улыбнулся с трогательной грустью:

— А что, если он никогда не появится? Ну, тот, в кого ты собираешься втюриться по уши? Видишь ли, это невозможно предугадать. Возможно, такого мужчины и нет!

— Тогда мне придется быть всю жизнь одной. Разве не так? — с улыбкой произнесла Мелани. — Без мужа я буду разводить кошек… или собак! Да, думаю, что заведу собак. В любом случае мне придется купить себе собаку. Ты сам сказал, здесь безлюдно и опасно.

Мартин не отреагировал на шутку. Он обхватил девушку за плечи и притянул к себе:

— Если твой мужчина не объявится, Мелани, и ты передумаешь, помни — поблизости всегда буду я!

Глава 5

Путь в гостиницу лежал мимо «Ивовой фермы», где жил и работал Мартин, как и много поколений Вайдалов до него. Впервые Мелани пожалела, что не может выйти за Мартина замуж. У юноши много достоинств, из него выйдет по-настоящему надежный и заботливый муж. Дом, в котором жил Мартин, считался одним из самых красивых в районе, а легкая женская рука могла сделать его еще уютнее и милее.

Этот дом, старый, добротный, построенный столетия назад, сочетал в себе надежность и комфорт. Мартин унаследовал от родителей огромную коллекцию превосходного фарфора из Рокингема, Врочестера, Стаффордшира и Минтона, а также роскошное льняное постельное белье с мережками вдоль края, кружевом и монограммой. А старинная мебель и сияющее столовое серебро (домработница Мартина отличалась особой педантичностью) могли быть проданы за баснословную сумму, если бы молодой человек решил выставить их на аукцион.

Его ферма приносила стабильный высокий доход. Мартин не мог пожаловаться на отсутствие наличных. Его будущая жена, не испытывая недостатка в финансах, станет лучшей хозяйкой в округе на фоне такого великолепия. Пианино Мелани прекрасно впишется в интерьер гостиной.

Но даже если удастся вернуть пианино, вздохнула Мелани, что на сегодня казалось сомнительным, оно никогда не окажется под красной черепичной крышей «Ивовой фермы».

Тем не менее, Мелани искренне сожалела. Она сожалела о своем отказе, сидя в мягком кресле в гостиной Мартина, ожидая, пока тот приготовит чай. Юноша нарезал ломтиками восхитительный лимонный кекс и предложил кусочек подруге, стараясь ободрить ее. Но у девушки пропал аппетит.

Мелани пыталась представить, что ждет ее дальше. Скоро придется расстаться с гостиничным номером и переехать в коттедж. Как же ей будет одиноко! В коттедже даже нет телефона!

Вечером Диксон не появился. Но утром шофер связался с девушкой и сообщил, что привезет в коттедж вещи, оставленные под его присмотром, уже завтра, как только покончит с работой. Мелани не хотелось ждать Диксона полдня в доме, где даже электричества не было. Поэтому девушка сообщила ему, где спрятан ключ от входной двери. Шофер поклялся вернуть ключ на его законное место — под вторую от лестницы половицу на веранде, сразу как занесет, вещи внутрь.

Весь день Мелани разбирала жажда деятельности. Зачем попусту тратить время в гостинице, учитывая немалый счет, что выставят ей к оплате в конце недели, когда имеешь собственный дом? Конечно, на ночь в нем пока не останешься, но днем вполне можно заняться ремонтом самостоятельно и тем самым приблизить время переезда.

Но Мелани не любила одиночество. Мысль о том, что предстоит оказаться совсем одной в незнакомом окружении, вызывала у нее дрожь. Поэтому девушка, предупредив хозяина гостиницы, что останется еще максимум на неделю, отправилась на поиски домашнего питомца, способного скрасить ее уединение.

«Я пообещала Мартину, что куплю собаку для защиты, — размышляла Мелани. — Значит, необходима большая и злобно выглядящая собака, чтобы сидела в будке на цепи. Ее можно выдрессировать для охраны дома, и тогда я буду чувствовать себя в безопасности».

Но чувства заглушили голос разума, и щенок, которого она приобрела, скорее, походил на маленький белый комочек меха, чем на грозного защитника. Владелец питомника заверил Мелани, что у щенка великолепный экстерьер и, когда тот вырастет, будет своим лаем перекрывать вой пожарной сирены. Девушка с первого взгляда влюбилась в своего питомца и назвала его Шерри… он навевал ей мысли о вкусном десерте со множеством взбитых сливок и шерри.

В питомнике ее заверили, что оставят там щенка, пока Мелани не въедет в коттедж. Девушке не хотелось расставаться с новым любимчиком надолго, и она решила покончить с ремонтом как можно скорее. Вот так Шерри стал еще одним стимулом для исполнения последней воли сэра Джеймса. Мелани сожалела, что раньше всеми силами старалась отложить «ужасный момент» переезда в собственный дом. Если бы только опекун был жив, тогда все проблемы разрешились бы!

Весь следующий день Мелани решила посвятить своим новым владениям. Она усердно взялась за уборку. Но вскоре поняла, что одной ей не управиться. Надо бы попросить помощи у матери Бетти Кларк. Мелани также решила принести два ведерка с краской и старую садовую лестницу, чтобы покрасить стены.

Девушка вернулась в «Бель» на ленч, окрыленная идеей с краской, и обнаружила в своем номере нежданного гостя.

Он попивал пиво в углу, сидя на очень неудобной софе, — видимо, полагал, что присоединиться в баре к простому люду ниже его достоинства, — и стряхивал пепел от сигары в цветочный горшок. Мелани отметила про себя, что гость брезгливо оглядывает ее временное пристанище, ерзая в своем дорогом костюме на неуютной софе.

Имя посетителя Мелани не сообщили. Хотя она сразу заметила озабоченность на лице горничной, сообщившей, что «джентльмен» ждет ее в номере более получаса. Посему для девушки не было неожиданностью встретить в своей комнате сэра Люка Чарнока.

Мужчина поднялся и поприветствовал Мелани поклоном.

— Как, ты уже покончила со своими делами? — с нескрываемой иронией спросил он. — И вернулась в «Бель», свою штаб-квартиру? Горничная, проводившая меня до твоего номера, сообщила, что у тебя много дел и что ты можешь не вернуться к ленчу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению