Его обещание - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Харри cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его обещание | Автор книги - Джейн Харри

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Только теперь она осознала, каким безумием была эта затея от начала и до конца. Но она и предполагать не могла, какие моральные потери сулит ей деловое соглашение. Если бы только она могла предвидеть, к каким горестным итогам приведет ее недолгий фиктивный брак, она ни за что не согласилась бы на эту аферу. Даже если бы Концерн развалился и все семейство пошло бы по миру!

Она замедлила шаги. Пора возвращаться. Алисе она скажет, что у нее разболелась голова, и поедет в отель. Не хватало еще, чтобы Рассел подумал, будто она намеренно изобразила обморок, чтобы выманить его на пляж и здесь, под шелест волн соблазнить его.

Она не слышала, как к ней подошел мужчина. Он всегда умел подкрадываться неожиданно, словно леопард.

Когда она повернулась, чтобы возвращаться в зал, он уже был рядом. Как она и ждала. Как она и боялась. Стоял на пути, перекрывая ей дорогу к бегству.

Он сказал тихо, с той ироничной ноткой в низком голосе, которую она так ненавидела: — Добрый вечер, дорогая миссис Декстер.

И засмеялся.

2

Розмари стояла неподвижно, опустив руки. Внутри у нее все переворачивалось. Она изо всех сил старалась, чтобы он ничего не заметил. Вскинула голову и выдвинула подбородок: пусть он увидит перед собой гордую и независимую женщину, а не взъерошенного напуганного котенка, каким она себя на самом деле ощущала.

— Что ты здесь делаешь, Алекс? — как могла спокойно спросила она.

— Вот совпадение, — оживленно отозвался он. — У меня на языке крутился этот же вопрос. Но теперь я понимаю: ты, наверное, занималась внедрением Концерна в островной бизнес. Я прав? Я видел тебя в компании одного из местных воротил. Могу я поинтересоваться: у вас с ним деловые отношения или все же… дружеские?

— Думаю, у тебя нет никаких оснований интересоваться моими знакомствами, Алекс.

— Как же нет? — мягко возразил он. — Тот факт, что я твой муж — лишь самое слабое из оснований. — Он помедлил, наблюдая, как она это примет. — Так что я жду ответа.

— Я здесь отдыхаю, — еле сдерживаясь, процедила Розмари. — Насколько мне известно, служащие имеют право на отпуск.

— А Рассел Брандон?

— Я с ним здесь познакомилась. На вечеринке. Он просто друг.

— Не будет ли нескромным поинтересоваться, как долго продолжается эта дружба?

— Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросила Розмари.

— Я хочу знать, как долго ты обретаешься в этом раю?

Она закусила губу. Почему самые простые слова в его устах звучат как оскорбление?

— Я здесь уже три недели.

Он присвистнул.

— Неплохо живут служащие в Концерне! Три недели отдыха в таком шикарном местечке — и все на честную зарплату! Или кто-то тебя спонсирует — просто ради дружбы?

Розмари испугалась. Ему откуда-то известно, что Алиса предоставила ей номер за совершенно символическую плату. Но откуда? Значит, все эти месяцы он следил за ней? Был в курсе ее финансовых и прочих обстоятельств? Или он просто догадался? Ей стало не по себе

— Даже если мне кто-то и помогает, тебе-то что за дело? — отрезала она.

— Мне есть дело до многих вещей, — угрожающе процедил он. — Так значит, ты здесь не по делам Концерна?

— Концерн не занимается проектами за границей, — пожала плечами Розмари. — В особенности так далеко. Тебе-то это должно быть хорошо известно.

— Вполне возможно, что Концерну придется пересмотреть эту позицию. — Он задумался. — Скажи, у тебя не было никаких известий с работы за этот твой длинный отпуск? Они не бомбардировали тебя срочными телеграммами, письмами, звонками?

— Нет, — рассеянно ответила Розмари. — Да я и не ждала никаких известий. Некрасиво было бы беспокоить меня в отпуске, ведь это мой первый отпуск после… за время… почти за два года!

— После медового месяца, ты хотела сказать, — мрачно улыбнулся Алекс.

— После той совместной поездки, которую мы с тобой совершили в рамках делового соглашения. Зачем называть ее таким нелепым именем?

— Наверное, я просто нахожусь в плену условностей, — язвительно усмехнулся Алекс. — Путешествие после свадьбы принято называть медовым месяцем. Так значит, у тебя не было никаких сведений из Концерна?

— Да нет же! Я решила, что могу позволить себе настоящий отпуск.

Она чуть улыбнулась, вспомнив реакцию Тома, когда она поставила его перед фактом: уезжаю, а куда и на сколько — не скажу.

— Ты, кажется, своего добилась. Настоящий отпуск, даже без курортного романа не обошлось.

— Благодарю, — сухо отозвалась Розмари. — Впрочем, и ты, как я погляжу, времени зря не теряешь.

— Ах, это, — пожал плечами Алекс. — Впечатление, знаешь ли, может быть обманчивым!

Мне ли не знать, печально подумала Розмари. Тогда, такой же лунной ночью, ты заставил меня поверить, что между нами возможно что-то помимо нелепого соглашения. Что все еще может сложиться иначе…

— Опыт подсказывает мне, что чаще бывает наоборот: если тебе что кажется, так на самом деле и есть, — заметила Розмари.

Ей было не по себе. Она чувствовала себя уязвимой и незащищенной, стоя перед ним босиком, с босоножками в руках. Она сделала неуверенный шажок в сторону.

— Разреши мне пройти, пожалуйста. Мои друзья, наверное, уже беспокоятся. Да и твоя компания заскучала, — со значением сказала Розмари.

— Ты — само сочувствие. — По его тону она поняла, что ее укол пропал даром. — Но нам необходимо кое-что обсудить.

— Не думаю, что это срочно. Наши с тобой проблемы вполне могут и подождать несколько недель. Я поручу своему адвокату связаться с твоим адвокатом.

— Отпуск на тропическом острове и сразу же развод, — медленно, растягивая слова, произнес он. — Тут есть за что зацепиться.

Она вся сжалась. Почему-то она почувствовала в его словах угрозу. Или это и была угроза? Может быть, именно сейчас настал момент, когда нужно выяснить все раз и навсегда? Если она сейчас уйдет, то долгие ночи потом не сможет спокойно спать. Она себя знает!

Она заметила, осторожно подбирая слова:

— Развод без взаимных претензий? Без раздела имущества и алиментов? Не думаю, что будут какие-то проблемы.

— Ты не принимаешь во внимание разбитое сердце и попранные идеалы? — насмешливо улыбнулся он. — Обманутые надежды?

Она поджала губы. Кто бы говорил об обманутых надеждах!

— Обо всем этом нет ни слова в контракте! А все остальные пункты мы выполнили.

— А может, я подумываю о внесении поправок!

Вновь это предательское ощущение внизу живота.

— Не получится, — быстро сказала она. — Мы действуем в рамках первоначального соглашения, а оно уже скоро истекает. Я хочу поскорее от всего этого избавиться, Алекс, так что не начинай новых игр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению