Молодожены - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Престон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Молодожены | Автор книги - Аманда Престон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Линда понимала, как трудно ему было в это поверить. Как, впрочем, и любому другому человеку, который не испытал того, что пришлось вынести ей.

— Знаешь, Джейк, все эти годы, даже когда я была замужем, я считала, что у меня есть собственный разум и воля. Я очень старалась бороться и защищать себя. Пыталась порвать с прошлым и построить свою собственную жизнь. И мне удалось это — но лишь до определенной степени. Хотя разве у Напуганной женщины с исковерканной судьбой могут остаться невредимыми мышление и самооценка?

— Капитан Райт очень хвалил тебя. Как ты можешь считать себя неудачницей?

Линда пожала плечами.

— Я всегда была довольна собой в профессиональном плане, поскольку в эту часть моей жизни Роберт, слава Богу, вмешаться никак не мог. Но что касается жены и любовницы, я действительно считала себя никудышной. Поэтому, когда ты предложил пожениться, перед глазами у меня стояли только мои неудачи.

Пораженный, Джейк покачал головой, с трудом веря услышанному.

— Но я никак не мог предположить, что голос твоего мерзавца-мужа находит тебя даже в автомобиле. Хотя теперь могу сказать, что я отчасти рад этому.

Линда протянула руки к лицу Джейка и с надеждой заглянула ему в глаза.

— Значит ли это, что ты прощаешь меня за то, что я была такой слепой по отношению к тебе? Можешь ли ты после всего любить меня или мне удалось разрушить все чувства, которые ты ко мне испытывал?

Джейк со стоном наклонил голову и прильнул губами к шее Линды. С его волос и свитера на ее лицо слетали опилки и стружка. Запах свежеструганного дерева незаметно успокаивал ее.

— Ты причинила мне боль. Не буду отрицать этого. Но я никогда не переставал любить тебя. И если бы ты не приехала ко мне сейчас или через несколько дней, я бы все равно отыскал способ, чтобы заставить тебя прозреть и взглянуть на мир глазами нормального человека. Не знаю, как я собирался завоевывать тебя, но я отнюдь не сдался.

Линда крепко прижалась к Джейку, еще не веря своему счастью. Как же ей повезло, что ее любит такой человек.

— То есть ты не отказался от меня?

Его руки нежно гладили ее плечи, спину, грудь.

— Неужели ты могла подумать обо мне такое? — изумился он.

Кивнув, Линда вновь напомнила ему о том, как невысоко ценила себя.

— Я опасалась, что ты уже начал искать для себя ту сильную женщину, о которой говорил. Себя в этой роли я никак не могла представить.

Джейк неожиданно рассмеялся и, словно прохладный ветерок, сомнения Линды унеслись прочь, а на душе потеплело и стало необыкновенно легко и весело.

— Джейк, милый, я люблю тебя. И поверь, я хотела бы провести всю свою жизнь именно рядом с тобой.

Но одних только слов для Джейка уже было недостаточно, его руки с безжалостной нежностью все сильнее сжимали ее в объятиях. Линда обвила голову Джейка, утопив свои пальцы в его мягких волосах. А он дразнил ее легкими прикосновениями, дотрагивался до ее кожи кончиками пальцев, пробуждая в ней ответное желание. Каждая клеточка ее тела жаждала его, требуя ответных ласк. Он вобрал в себя губы Линды и принялся жадно целовать их. Этот поцелуй, казалось, будет длиться вечно.

— Люблю… — беззвучно шептали глаза каждого из них.

К тому времени, когда молодые люди отстранились друг от друга, чтобы отдышаться, их сердца неистово колотились, кровь прилила к лицам, а тела изнывали от желания.

Линда тихо рассмеялась.

— Как замечательно вновь почувствовать себя женщиной, — удовлетворенно произнесла она.

Темные глаза Джейка блеснули.

— Ты для меня самая желанная. Знаю, тебе понадобилось набраться храбрости, чтобы прийти сюда и открыться мне. Теперь настала моя очередь проявить смелость и сказать, что если ты захочешь после свадьбы продолжить службу в полиции, то я не буду препятствовать. Я не вправе что-либо отнимать у тебя. Наоборот, хочу дать тебе все, что ты пожелаешь.

Она все еще не могла до конца поверить, что ее могут так сильно любить и что кто-то способен оценивать ее желания выше, чем свои собственные. Но этот мужчина, настолько поразивший ее еще при первом знакомстве, — особенный…

Линда покачала головой и, улыбнувшись, вновь прижалась к Джейку щекой.

— Годы, проведенные в полиции, многое дали мне. Я считаю, что сделала правильный выбор, когда пошла учиться в полицейскую академию. Но через месяц-два ты, мой дорогой, уже не увидишь меня в мундире. Все, чего я хочу теперь, — это стать твоей женой и, надеюсь, матерью наших детей.

В упоении обхватив Линду за плечи, Джейк пристально заглянул ей в глаза.

— Ты уверена, родная моя?

— В жизни не была ни в чем так уверена!

Решительность в голосе Линды окончательно убедила Джейка. Радостно улыбаясь, он легко приподнял ее и звучно поцеловал в полураскрытые губы.

— Дорогая, — проговорил он, сверкая глазами от счастья. — Мой Уиллис-Хаус откроет двери за неделю до Рождества. На церемонию открытия прилетает мой отец. Потом я планировал отвезти его обратно в Луизиану и остаться там на новогодние праздники. Хочешь, мы проведем медовый месяц на теплом песчаном пляже? Или тебя больше привлекают снег и холода?

Приподнявшись, Линда обвила руками его шею.

— С меня достаточно холода. Не может же это длиться всю оставшуюся жизнь! Пусть лучше будет тепло и солнце. Я готова, — ответила Линда, затем с шаловливой улыбкой добавила: — Но мне нужен новый купальный костюм.

— Бикини? — весело усмехнувшись, спросил он.

— Наверное, я уже не в том возрасте, чтобы носить бикини.

Услышав это, Джейк расхохотался.

— Ты слишком часто задумываешься о возрасте, но поверь, ты во всем дашь фору любой женщине. И я готов ежедневно доказывать тебе это.

Он снова поцеловал ее, но Линда, вдруг вспомнив о чем-то, с сожалением огляделась.

— Как жаль, что здесь нет телефона. Я бы позвонила Сьюзен и сообщила ей хорошие новости.

— Мы можем навестить ее, — сказал Джейк.

— Но уже поздно, — благодарно посмотрев на Джейка, сказала Линда. — Сьюзен нужен покой, и нас просто не пустят к ней в палату…

Тогда собирайся, через десять минут мы будем на заправочной станции, оттуда и позвоним.


— Сьюзен, дорогая, это Линда. Как ты себя чувствуешь?

— О, Линда, я так рада, что ты позвонила! Хью весь вечер пытался разыскать тебя. Мы хотели сообщить, что получены результаты дневных анализов, и у нас хорошие новости.

— Правда?! Ну-ка быстрее расскажи мне, — с нетерпением произнесла Линда.

— Самое главное, вреда для ребенка нет никакого, а боли в животе были вызваны гормональными нарушениями.

— А это не опасно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению