Живи и люби! - читать онлайн книгу. Автор: Долли Нельсон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живи и люби! | Автор книги - Долли Нельсон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Именно это я и собираюсь сделать. — У Сигрид напряглись все мышцы. — Вы знаете, что у меня есть планы. Я не собираюсь отказываться от них ради нескольких страстных поцелуев.

— Нескольких страстных поцелуев? По-твоему, это так называется?

Красивое лицо Тенгвальда грозно потемнело, и Сигрид едва не вздрогнула. Ее слова ранили его, но и ей самой они разрывали сердце.

— Прекрати! Не смей говорить мне, что в чувстве, которое мы испытывали друг к другу с самого начала, не было ничего серьезного!

Ответить Сигрид не посмела. Нужно было как следует подумать, что именно она хочет сказать.

— Ты научила меня многому, — продолжил Тенгвальд. — Тому, чему не смог научить никто другой.

Сигрид смотрела на него, затаив дыхание. Только это ей и оставалось.

— Ты помогла мне познать самого себя. Раскрыла мне глаза. Заставила изменить планы на будущее. Благодаря тебе я понял, что смог бы быть хорошим мужем. Добрым и любящим отцом.

И будешь! Будешь! — хотелось крикнуть Сигрид, но она опять не посмела.

— Не вздумай утверждать, что мое чувство было безответным, — сказал Тенгвальд. — И что ты сама не изменилась за прошедшие недели.

Тон его голоса был суровым, но Сигрид чувствовала, что за ним скрывается мольба.

— Конечно, я… — Но желание признаться тут же поборол страх. Она решительно выпрямилась. — Послушайте, Тенгвальд… Неужели все это имеет значение? Я все равно скоро уеду отсюда…

— Имеет, черт побери! — В его зеленых глазах снова вспыхнул неистовый гнев. — Ни за что не поверю, что эта история раскрыла глаза только мне!

Он перевел дух, слегка успокоился и продолжил:

— Ты была убеждена, что никогда не выйдешь замуж, не будешь иметь детей и что согласилась присматривать за моими племянницами только по просьбе твоего отца. Потому что временно не можешь летать на самолете. Но я видел, как ты общаешься с Лоттой и Ловисой. Это доставляет тебе удовольствие. Причем куда большее, чем ты ожидала. Они что-то пробудили в тебе. Я сам был свидетелем этого, так что можешь не спорить.

Тенгвальд опять сделал паузу, словно собираясь с мыслями и, видимо, переживая какие-то душевные движения.

— И не смей говорить, что ты не испытываешь ко мне никаких чувств! — с силой воскликнул он, выплескивая накопившиеся эмоции. — Думаешь, я не видел, как ты смотрела на меня? Когда я целовал тебя в губы, твое тело пробуждалось к жизни. Стоит мне прикоснуться к тебе, как происходит что-то поразительное.

Сигрид стиснула зубы. А потом кулаки. Если она не будет держаться от него на расстоянии, то ее решимость противостоять влечению рухнет как карточный домик. Тенгвальд узнает все ее тайны… а потом от его чувств не останется ничего, кроме досады и презрения.

Она уперлась рукой в землю и порывисто вскочила, задев каблуком стакан. Раздался звон разбитого стекла.

— Я уже говорила вам, — сквозь зубы процедила Сигрид. — У меня есть свои планы. Свои цели и мечты. Все это я сказала вам ясно и недвусмысленно. Сказала, что не желаю вступать в прочную связь. Сказала, что серьезные отношения не представляют для меня никакого интереса. Я хочу изучать жизнь! — с нажимом воскликнула она. Ее лицо вспыхнуло. — И никто мне не помешает. Городу Шиен нечего мне предложить. Абсолютно нечего. Все свои двадцать три года я провела в такой же глуши и не собираюсь менять одну дыру на другую!

Она резко повернулась и побежала к дому.

Сигрид на цыпочках прошла мимо гостиной, откуда доносились негромкие звуки телевизора. Нужно было войти, посмотреть, чем занимаются двойняшки, и пожелать им спокойной ночи, но она была измучена разговором с Тенгвальдом и не хотела, чтобы дети видели ее в таком состоянии.

Однако избежать этого не удалось. Ее окликнули, и она застыла как вкопанная. Голос Лотты она узнала сразу. Для этого даже не понадобилось смотреть на ее подбородок.

Сигрид остановилась в дверном проеме.

— Да? Я здесь.

— Пожалуйста, дай мне попить, — вполголоса попросила девочка. — Я не могу сойти с места.

— Конечно. — Сигрид вошла в полутемную комнату и удивилась, что двойняшки перебрались с пола, где лежали спальные мешки, на диван.

Ловиса спала мертвым сном, ее голова лежала на плече Лотты. Сигрид потянулась за стаканом и спросила:

— Ты не будешь возражать, если я положу Ловису в спальный мешок?

— Не нужно. У нас с ней договор. Если одна из нас уснет, вторая обязана ее разбудить. Фильм про Тома и Джерри почти закончился, и я решила дать ей отдохнуть перед началом второго.

Лотта схватила стакан и сделала глоток.

— Спасибо. — Потом девочка отдала стакан Сигрид, и та поставила напиток на стол.

От внимания Сигрид не ускользнуло, что Лотта не двигала плечом, стараясь не потревожить сестру.

— Хорошо, когда есть на кого опереться, — невинно объяснила малышка.

На глазах тронутой до глубины души Сигрид проступили слезы.

— Когда мама и папа в первый раз заговорили про Америку, — продолжила Лотта, — они думали, что маме придется остаться с нами. Но мы с Ловисой их отговорили. Нам не хотелось, чтобы папа жил там совсем один. Мы с Ловисой всегда вдвоем. И папе тоже нужно, чтобы кто-то был рядом. Он ведь уезжал очень надолго.

Сигрид с трудом проглотила комок в горле.

— Ты замечательная сестра, Лотта. И замечательная дочь тоже.

— Когда я устаю, Ловиса разрешает мне класть голову на ее плечо. Приятно, когда рядом кто-то есть, правда?

По щеке Сигрид потекла слеза. Она быстро вытерла ее и шмыгнула носом. Вопрос Лотты остался без ответа. Потому что слов у Сигрид не было.

В коридоре что-то мелькнуло, и она подняла взгляд. На нее в упор смотрели мрачно сузившиеся глаза Тенгвальда. Их выражение говорило, что он слышал весь разговор… и видел ее реакцию.

Интересно, что он чувствует? Конечно, боль. Об этом говорит его угрюмый взгляд. И в то же время он ошеломлен. Наверняка ломает себе голову, почему Сигрид приняла близко к сердцу детскую болтовню, хотя только что решительно заявила, что никто и ничто не помешает ей воплотить в жизнь свою мечту.

Заставив Тенгвальда поверить в то, что она хочет узнать окружающий мир и что именно такое ее стремление мешает ей ответить на его чувство, Сигрид солгала. Конечно, это была ложь, наглая и беспардонная.

Теперь Сигрид ощущала угрызения совести. И это ей не нравилось. Она не лгунья… точнее, больше не хочет быть лгуньей. Хватит. Сыта по горло. Сколько можно притворяться не тем, кто ты есть на самом деле?

Тенгвальд имеет право знать правду. Даже если эта правда полностью изменит его представление о ней.

Сигрид выпрямилась и шагнула к нему.

— Может быть, пройдем в кабинет? Я должна вам кое-что сообщить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению